This Blutbaden-bauerschwein feud has been going on forever. | ความบาดหมางของ บลูทบาเดน-บาวเออร์ชไวน์ มันไม่รู้จบ |
This feud-- how long has it been going on? | ความบาดหมางนี้-- เกิดขึ้นมานานแค่ไหนแล้ว? |
Exclusive of your six-year vendetta against the wrong man, | ความบาดหมางส่วนตัวที่มีมา 6 ปีของคุณ ไปสู้กับคนผิดคนแล้ว |
Their epic feud, long fought to separate their two families has forever linked them together. | ความบาดหมางและต่อสู้กันยาวนาน เพื่อแบ่งแยกสองครอบครัวจากกัน กลับเป็นสิ่งที่เชื่อมพวกเขาเข้าด้วยกัน |
Needless to say, I have no intention... of"resolving our differences" as you suggested. | คงไม่จำเป็นต้องบอกว่า ฉันไม่มีความตั้งใจที่จะ... "แก้ความบาดหมางระหว่างเรา" อย่างที่เธอแนะนำ |
Tonight my sister alienated everyone in her life. | คืนนี้ น้องสาวของฉันมีความบาดหมางกับทุกคนในชีวิตของหล่อน |
I think you have a personal vendetta,yeah. | ใช่ ผมคิดว่าคุณมีความบาดหมางส่วนตัว |
Unless you would like to start a feud between our two governments. | หรือไม่พวกคุณก็จะเ้ริ่ม สร้างความบาดหมางระหว่าง รัฐบาลของเรา |
We don't hold grudges and resentments. | เราจะไม่สร้างความบาดหมาง และความขุ่นเคืองใจ |
I tend to hold grudges. | ฉันอยู่กับความบาดหมางนี้มานานมาก |
Alamut hasn't been breached in a thousand years. | อโลเม็ทไม่เคยมี ความบาดหมางใดๆ มาเป็นพันปีแล้วนะ |
In return the inside story of a Royal feud. | ตอบแทนด้วย การได้เรื่องราวความบาดหมางในราชวงค์ |
I think it's time that we work out our differences. | ฉันคิดว่าช่วงเวลานี้ เราควรจะหบุดความบาดหมาง |
How long before she dies, caught between your feuding? | สาเหตุมันก็เพราะความบาดหมาง ของนายสองคน เข้าใจใช่มั้ย |
I have a few questions about the origin of this feud. | ผมอยากถามถึงที่มา ของความบาดหมางนี้ |
No feud, not from how I see it. | แต่ผมมองว่านี่ไม่ใช่ความบาดหมาง |
I do not wish to keep the old feud alive. | ผมไม่อยากให้ ความบาดหมางนี้ยืดเยื้อต่อไป |
Walter, you say Lance has a vendetta? | วอลเตอร์ คุณพูดว่าแลนซ์มีความบาดหมางอยู่ |
That detective has a vendetta against my family. | ที่ยื่นฟ้องเขา นักสืบคนนั้นมีความบาดหมาง ต่อครอบครัวของฉันอยู่ |
So can you tell me if the feud between the Low-Riders and the Overtons is heating up? | ช่วยบอกสิ่งที่ทำให้ความบาดหมาง ระหว่างเดอะ โลว์-ไรเดอร์ กับเดอะ โอเวอร์ตัน คุกกรุ่นได้ไหม? |
Somebody killed Huff to start the feud back up. | ใครบางคนฆ่าฮัฟฟ์ เพื่อจุดเรื่องความบาดหมาง |
To stop the feud before anyone else gets killed. | เพื่อหยุดความบาดหมาง ก่อนที่จะมีคนถูกฆ่าอีก |
And since the feud between you and your son was on full display at the board meeting last week, that which I do see does not inspire confidence. | และเมื่อความบาดหมางระหว่างคุณกับลูกชายคุณ ได้แสดงออกอย่างชัดเจนในการประชุมเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว อะไรที่ผมได้เห็น ไม่ได้ทำให้เกิดความไว้วางใจนัก |
So that there will be no feud between your clans, I decree that from this day, they will be one. | เพื่อที่ว่าจะไม่มีความบาดหมาง ระหว่างสมัครพรรคพวกของคุณ ผมพระราชกฤษฎีกาว่าจากวันนี้ พวกเขาจะเป็นหนึ่งใน |
You must confront the source of your estrangement. | เธอต้องไปหาความบาดหมาง |
This is what he wanted, to turn us against each other. | นี่เป็นสิ่งที่แพนต้องการ สร้างความบาดหมางระหว่างเรา |
This detective has a personal grudge against me. | นักสืบนี่มันมีความบาดหมางส่วนตัวกับผม |
Oh, I'm sorry, a personal grudge? | โอ้ โทษที ความบาดหมางส่วนตัวเหรอ |