It would explain the amount of control he exhibits over the crime scene-- the handcuffs, the condoms, the silenced weapon. | นั้นอธิบายถึงการควบคุมของเขา แสดงออกไปทั่วที่เกิดเหตุ กุญแจมือ ถุงยาง อาวุธเก็บเสียง |
Handcuffs. | กุญแจมือ คือ เขาใช้จัดการกับฝ่ายชาย |
Handcuffs, nipple clamps, angry yelling, sure-- but murder? | กุญแจมือ เสียงดัง ได้หมด แต่ฆ่าคนเนี่ยนะ |
Leather casts, hand cuffs... Please lose tape. | กุญแจมือ แต่ไม่เอาเทปกาว |
You brought him out all by yourself. | กุญแจมือ, อาวุธฆาตกรรม |
Shackle will be struck from every slave upon our path. | กุญแจมือจะหลง จากทาสเมื่อเส้นทางของเราทุกคน |
Those binders have been specially designed for Jedi. | กุญแจมือนั่นถูกออกแบบ ไว้สำหรับเจไดโดยเฉพาะ |
These fake shackles don't have a fake key. | กุญแจมือปลอมนี่ไม่มีกุญแจไข |
The handcuffs were on you. | กุญแจมือพวกนั้นล่ามคุณอยู่ |
The cuffs are still hooked. | กุญแจมือยังถูกแขวนไว้ |
They took all the handcuffs we had | กุญแจมือเราที่มีอยู่ทั้งหมด พวกเขาก็เอาไปด้วย |
The chain in those handcuffs is high-tensile steel. | ห่วงโซ่ใส่กุญแจมือเหล่านั้น เป็นเหล็กแรงดึงสูง |
Just the right people you are to walk around without causing a forced retirement. | ถ้ามีคนเห็นนายเดินไม่ใส่กุญแจมือน่ะ ฉันโดนเกษียณก่อนเวลาแน่ |
Never leave a suspect who's not cuffed. | ไม่เคยออกจากผู้ต้องสงสัยที่ไม่ได้ถูกใส่กุญแจมือ |
I told you I can't do handcuffs. | ผมบอกคุณฉันไม่สามารถทำกุญแจมือ |
Go, go, gadget handcuffs. | ไป ไป กุญแจมือแก็ดเจ็ท |
I made this one and I made this. | ทำกุญแจมือด้วยรึป่าว? ฉันทำนี่ แล้วก็ทำนี่ |
We could use our discretion and let you go with a warning, or we could cuff you and put you in the back of the car. | เราอาจจะเ้ข้าใจ และปล่อยคุณไปพร้อมกับหมายเตือน หรือเราอาจจะจับคุณใส่กุญแจมือ เอาไว้หลังรถตำรวจ |
Well, maybe you would've been satisfied with just being arrested. | งั้นคงพอใจที่จะแค่ โดนจับใส่กุญแจมือซินะ |
The next thing they show is some stupid redneck in handcuffs who looks absolutely stunned that this is happening to him. | ต่อมาเราก็จะเห็น กรรมกรโง่ๆ โดนใส่กุญแจมือ เขาดูตกใจมาก ที่เรื่องนี้เกิดขี้นกับเขา |
Why aren't you handcuffing me? | ทำไมคุณไม่ใส่กุญแจมือฉันล่ะ |
Sir, captain Cage, I'm going to need to borrow these handcuffs, 'cause you're going down, Mr. Pee. | ผู้กองเคจ ผมขอยืมกุญแจมือนั่นหน่อยครับ ข้อหาทำสิ่งที่เลวร้ายมากๆ ไอ้คนฉี่รดกำแพง |
I'm handcuffing him, okay? | ฉันจะใส่กุญแจมือเขาเอาไว้ โอเคไหม |
Yeah, I'm handcuffing him. | ใช่แล้ว ฉันจะใส่กุญแจมือเขาเอาไว้ |
To keep me in their invisible freakin' handcuffs. | ให้ฉันไม่เห็นกุญแจมือล่องหนนี่ |
Will you take these handcuffs off me? | ทีนี้คุณจะเอาไอ้กุญแจมือนี่ออกไปได้มั้ย |
I think with practice, I can open these up in maybe two, three seconds flat. | แต่ฟังนะ ทุกคนต้องใส่กุญแจมือไว้ข้างหนึ่งเสมอ |
But listen, everybody keep one cuff on a wrist at all times, so that if the guards come checking, we can put them on again quickly. | แต่ฟังนะ ทุกคนต้องใส่กุญแจมือไว้ข้างหนึ่งเสมอ เผื่อยามมาตรวจจะได้ใส่กลับอย่างรวดเร็ว |
Hey, that cuff thing, that's good, real good. | มานี่ซิ เรื่องกุญแจมือ เยี่ยม เยิ่ยมจริง ๆ |
I'm not gonna let you out of your handcuffs tonight, okay? | คืนนี้ฉันจะไม่สะเดาะกุญแจมือให้นาย |
Why isn't he cuffed to the table? | แล้วทำไมไม่ใส่กุญแจมือเขาไว้กับโต๊ะคนไข้ |
I'd prefer to keep you out of cuffs as much as possible, but | ฉันอยากใส่กุญแจมือนายให้น้อยที่สุด แต่ ต้องการความมั่นใจ |
I need some assurances. | ฉันอยากใส่กุญแจมือนายให้น้อยที่สุด แต่ ต้องการความมั่นใจ |
I'm handcuffed to a table. Yeah. I get it. | ผมถูกใส่กุญแจมือ ติดโต๊ะ ใช่ เข้าใจสิ |
We will have the son of a bitch in the handcuffs in 24 hours. | ไอ้เลวนี่มาใส่กุญแจมือได้ในอีก 24 ชม. |
I didn't do this to you when you were riding square-jaw guy with the handcuffs. | ฉันไม่เคยทำแบบนี้กับเธอตอนที่เธอ ขี่นายคางเหลี่ยมทั้งที่ใส่กุญแจมือเลยนะ |
What's going to happen when they get me back? A slap on the wrist? | ถ้ากลับไปแล้วฉันจะเป็นไง สวมกุญแจมือมั้ย |
The infected ones are handcuffed. | ผู้ติดเชื้อถูกล่ามกุญแจมือ |
She's cuffed. We can get by. | เธอถูกใส่กุญแจมือ เราวิ่งผ่านไปได้ |
Found him cuffed inside there a few nights back. | ถูกใส่กุญแจมือ อยู่ในนั้นสองสามคืนก่อน |