English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
visitor | (n.) ผู้เยี่ยมเยือน |
visitor | (n.) ผู้มาเยี่ยม See also: ผู้มาเยือน Syn. visitant, guest |
visitor centre | (n.) ศูนย์บริการข้อมูลนักท่องเที่ยว |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
visitor | (วิส'ซิทเทอะ) n. ผู้เยี่ยมเยียน,แขก |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
visitor | (n) แขก,ผู้มาเยือน,อาคันตุกะ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
visitor | แขก, ผู้มาเยือน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Visitors, Foreign | อาคันตุกะชาวต่างประเทศ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ผู้มาเยือน | (n.) visitor See also: guest, caller Syn. แขก |
อาคันตุกะ | (n.) visitor See also: visitant, caller Syn. แขก, ผู้มาเยือน |
สมุดเยี่ยม | (n.) visitor´s book |
เก้าอี้รับแขก | (n.) visitor´s chair |
ต้อนรับแขก | (v.) receive visitors See also: receive guests, act as host, welcome guests, entertain guests/visitors Syn. รับรองแขก |
รับรองแขก | (v.) receive visitors See also: receive guests, act as host, welcome guests, entertain guests/visitors Syn. ต้อนรับแขก |
รับแขก | (v.) receive visitors See also: receive guests, act as host, welcome guests, entertain guests/visitors Syn. ต้อนรับแขก, รับรองแขก |
สิงหบัญชร | (n.) a window behind which a Thai King received foreign visitors Syn. สีหบัญชร, หน้าต่าง |
สีหบัญชร | (n.) a window behind which a Thai King received foreign visitors Syn. หน้าต่าง |
ออกแขก | (v.) welcome visitors See also: receive guests |
แขกเมือง | (n.) official foreign visitor See also: state guest Syn. แขกบ้านแขกเมือง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The only visitor to the blocks now is the camera. | สิ่งเดียวที่มาเยี่ยมเยือนในขณะนี้ ก็มีแต่เพียงกล้องถ่ายทำนี้เท่านั้น |
Word's around you had a visitor and Baker knows it. | มีคนบอกว่านายไปเยี่ยม... และเบเกอร์ก็รู้ด้วย |
Go back to the castle, and tell the Count... the destiny of a transient visitor is going back to the darkness. | จงกลับไปยังปราสาท แล้วฝากบอกยังเคานท์ด้วย ชะตาของผู้มาเยือน ที่ฝืนชะตา จะต้องกลับสู่ความมืด |
Madame Poussin will bring a visitor you like very much. | มาดาม ปูแซงต์ กำลังจะนำของที่เธอชอบมากมาเยี่ยม |
My first love was the only visitor during my three years of military service. | ในครั้งนั้นเป็นครั้งเดียวตอนที่ฉันอยู่ข่ายทหาร |
YOU MEAN THE COPYCAT? WE'RE GOING OVER THE PRISON VISITOR LOGS | ตีวงผู้ต้องสงสัยลงหน่อย |
WHAT ABOUT LOCAL BUYERS WHO ALSO TURNED UP ON THE PRISON VISITOR LOG? | มีคนนึงที่ดูจะเป็นผู้เข้าร่วมท้องถิ่น |
We gonna have us a visitor that's gonna be staying with us for a little while. | เรากำลังจะมีแขก มาอยู่กับพวกเราสักพักหนึ่ง |
And one fall day, a familiar visitor came knocking on our door. | แลัววันหนึ่งในฤดูใบไม้ร่วง อาคันตุกะที่เราคุ้นเคยก็มาเยือน |
The visitor centre has an exhibit on that's really supposed to be... | ศูนย์การจัดงานแสดงให้เข้าไปชม งานนั่นสมควรที่จะต้องไปจริงๆ... |
Whistler,you have a visitor whisler,you have a visitor | วิสเลอร์ นายมีคนมาเยี่ยม วิสเลอร์ มีคนมาเยี่ยม |
Bennet. You have a visitor downstairs. | เบ็นเน็ต มีคนมาหาคุณข้างล่าง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
内宾 | [nèi bīn, ㄋㄟˋ ㄅㄧㄣ, 内宾 / 內賓] guest from the same country; internal or domestic visitor (as opposed to international guest 外賓|外宾) |
门客 | [mén kè, ㄇㄣˊ ㄎㄜˋ, 门客 / 門客] hanger-on; visitor (in a nobleman's house) |
访港 | [fǎng gǎng, ㄈㄤˇ ㄍㄤˇ, 访港 / 訪港] visitor to Hong Kong |
客 | [kè, ㄎㄜˋ, 客] customer; visitor; guest; guest web user (e.g. blogger 博客); phonetic -ke, -ge, -co, -key etc in loan words |
客居 | [kè jū, ㄎㄜˋ ㄐㄩ, 客居] expatriate; visitor |
常客 | [cháng kè, ㄔㄤˊ ㄎㄜˋ, 常客] frequent visitor; fig. sth that crops up frequently |
熟客 | [shú kè, ㄕㄨˊ ㄎㄜˋ, 熟客] frequent visitor |
来宾 | [lái bīn, ㄌㄞˊ ㄅㄧㄣ, 来宾 / 來賓] guest; visitor |
宾客 | [bīn kè, ㄅㄧㄣ ㄎㄜˋ, 宾客 / 賓客] guests; visitors |
会客 | [huì kè, ㄏㄨㄟˋ ㄎㄜˋ, 会客 / 會客] receive a visitor |
旅游者 | [lǚ yóu zhě, ㄌㄩˇ ㄧㄡˊ ㄓㄜˇ, 旅游者 / 旅遊者] tourist; traveler; visitor |
天外来客 | [tiān wài lái kè, ㄊㄧㄢ ㄨㄞˋ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ, 天外来客 / 天外來客] visitors from outer space |
留言簿 | [liú yán bù, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ, 留言簿] visitor's book |
宾 | [bīn, ㄅㄧㄣ, 宾 / 賓] visitor; guest |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お上りさん | [おのぼりさん, onoborisan] (n) countryside people (in town); visitor from the country; out-of-towner; country bumpkin (visiting the big city); yokel |
お持たせ;御持たせ | [おもたせ, omotase] (n) (hon) (uk) (abbr) (See 御持たせ物) gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) |
お持たせ物;御持たせ物 | [おもたせもの, omotasemono] (n) (hon) (See お持たせ) gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) |
キリリク | [, kiririku] (n) (col) (See キリ番,リクエスト) lucky-number request (the person who is the Nth visitor to a web site gets to make a request, e.g. for a custom drawing, where N is a special number like 10000) |
ビジターフィー | [, bijita-fi-] (n) visitor fee |
ユニークビジター | [, yuni-kubijita-] (n) unique visitor |
参詣人 | [さんけいにん, sankeinin] (n) worshiper; visitor to temple or shrine |
油虫;あぶら虫 | [あぶらむし;アブラムシ, aburamushi ; aburamushi] (n) (1) (uk) aphid; plant louse; (2) (obsc) (See ゴキブリ) cockroach; (3) (obsc) (See 油蝙蝠) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (arch) visitor to a red-light district who's only there to look |
玄関払い | [げんかんばらい, genkanbarai] (n) refusing to see a visitor |
見舞い客 | [みまいきゃく, mimaikyaku] (n) a visitor to a sick or distressed person |
観覧者 | [かんらんしゃ, kanransha] (n) spectator; visitor |
訪問客 | [ほうもんきゃく, houmonkyaku] (n) caller; visitor |
逗留客 | [とうりゅうきゃく, touryuukyaku] (n) sojourner; visitor |
釣り客 | [つりきゃく, tsurikyaku] (n) visiting angler; fishing visitor |
閲覧者 | [えつらんしゃ, etsuransha] (n) reader; (website) visitor |
お客さま;お客様;御客様 | [おきゃくさま, okyakusama] (n) (hon) guest; visitor; customer |
お客さん;御客さん | [おきゃくさん, okyakusan] (n) guest; visitor; customer |
お年玉(P);御年玉 | [おとしだま, otoshidama] (n) (See 年玉) New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors); (P) |
ビジター(P);ビズィタ | [, bijita-(P); bizuita] (n) visitor; (P) |
ホールスタッフ | [, ho-rusutaffu] (n) staff who serve or assist customers or visitors (e.g. restaurant, pachinko parlour, etc.) (wasei |
客 | [きゃく(P);かく, kyaku (P); kaku] (n) (1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (P) |
客人 | [きゃくじん, kyakujin] (n) caller; visitor; company; guest |
押しかけ;押し掛け | [おしかけ, oshikake] (n) uninvited (visitor); stalker |
来客 | [らいきゃく(P);らいかく, raikyaku (P); raikaku] (n) visitor; caller; (P) |
来訪者 | [らいほうしゃ, raihousha] (n) client; visitor; caller |
氏子札 | [うじこふだ, ujikofuda] (n) charm for shrine visitors |
珍客 | [ちんきゃく;ちんかく, chinkyaku ; chinkaku] (n) welcome visitor; rare guest |
看客 | [かんかく;かんきゃく, kankaku ; kankyaku] (n) spectators; visitors; audience |
賓客 | [ひんきゃく(P);ひんかく, hinkyaku (P); hinkaku] (n) guest of honour; guest of honor; privileged guest; visitor; (P) |
足跡(P);足あと(P) | [あしあと(P);そくせき(足跡), ashiato (P); sokuseki ( sokuseki )] (n) (1) footprints; (2) {comp} record of page visitors (e.g. in social networking sites); (P) |
門前市をなす;門前市を成す | [もんぜんいちをなす, monzen'ichiwonasu] (exp,v5s) to have many visitors (of a home); to be prosperous (of a shop) |
門前成市 | [もんぜんせいし, monzenseishi] (n) having a constant stream of visitors; being thronged with callers |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาคันตุกะ | [n.] (ākhantuka) EN: visitor ; guest FR: visiteur [m] |
อาคันตุก- | [pref.] (ākhantuka-) EN: visitor ; guest FR: visiteur [m] |
แขก | [n.] (khaēk) EN: guest ; visitor ; caller FR: invité [m] ; hôte [m] ; convive [m] ; visiteur [m] |
แขกเมือง | [n.] (khaēkmeūang) EN: official visitor ; official guest FR: |
คนมาชม | [n. exp.] (khon mā cho) EN: visitor FR: |
นักท่องเที่ยวชาวต่างชาติ | [n. exp.] (nakthǿngthī) EN: foreign tourist ; visitor FR: touriste étranger [m] |
ผู้มาเที่ยวงาน | [n. exp.] (phū mā thīo) EN: visitor FR: visiteur [m] ; visiteuse [f] |
ผู้มาติดต่อ | [n. exp.] (phū mā titt) EN: visitor FR: visiteur [m] |
ผู้มาเยือน | [n. exp.] (phū mā yeūo) EN: visitor ; guest ; caller FR: visiteur [m] |
ศูนย์บริการนักท่องเที่ยว | [n. exp.] (sūn børikān) EN: visitor centre ; visitor center (Am.) ; visitor information center ; tourist information center FR: centre d'information touristique [m] |
งดรับแขก | [v. exp.] (ngot rap kh) EN: cancel appointments ; no visitors FR: |
รับแขก | [v.] (rapkhaēk) EN: receive visitors ; receive a guest ; entertain guests ; look after a guest FR: recevoir des visiteurs : recevoir des invités ; recevoir des hôtes |
สมุดเยี่ยม | [n. exp.] (samut yīem) EN: visitors book FR: |
สีหบัญชร | [n.] (sīhabanchøn) EN: window behind which a Thai King received foreign visitors FR: |
ต้อนรับแขก | [v. exp.] (tønrap khaē) EN: receive guests ; welcome guests ; greet visitors FR: recevoir des invités ; accueillir des visiteurs |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Damenbesuch | {m}lady visitor |
Sommerfrischler | {m}summer visitor |
Gästebuch | {n}guest book; guestbook; visitors' book |
Messebesucher | {m}visitor at a fair |