English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ruler | (n.) ผู้ปกครอง See also: ผู้ควบคุม Syn. controller, governor |
ruler | (n.) ไม้บรรทัด See also: ไม้วัด Syn. measure, yardstick |
rulership | (n.) การควบคุม See also: การครอบงำ Syn. command |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ruler | (รู'เลอะ) n. ผู้ปกครอง,ผู้ควบคุม,ผู้ครอบงำ,ประมุข,ผู้ชี้ขาด,ไม้บรรทัด, Syn. monarch |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ruler | (n) ผู้ควบคุม,ผู้ชี้ขาด,ผู้ปกครอง,ประมุข,ไม้บรรทัด |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ผู้ปกครอง | (n.) ruler See also: leader, president Syn. ผู้บริหาร, ผู้นำประเทศ |
ไม้บรรทัด | (n.) ruler See also: straightedge |
เจ้าผู้ครองเมือง | (n.) ruler of the city See also: governor, city ruler Syn. เจ้าผู้ครองนคร, กษัตริย์, พระราชา Ops. ราษฎร, ไพร่พล |
ท้าว | (n.) title of authority for king, prince, lady ruler, sovereign Syn. ผู้เป็นใหญ่, พระเจ้าแผ่นดิน |
ผู้เป็นใหญ่ | (n.) title of authority for king, prince, lady ruler, sovereign Syn. พระเจ้าแผ่นดิน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I am the monarch of the sea I am the ruler of the... | ฉันเป็นพระราชาแห่งทะเล ฉันเป็นเจ้าผู้ปกครอง... |
Mahatma Gandhi was not the commander of armies nor a ruler of vast lands. | มหาตมะ คานธี ไม่ใช่ผู้บัญชาการกองทัพ หรือผู้ปกครองดินแดนกว้างใหญ่ |
She is Ozma, Queen and rightful ruler of Oz! | เธอคือออสมา ราชินี อย่างถูกต้องของออส |
Puppet ruler want a cracker? Here's your cracker. Shove 'em all right down your throat. | ผู้ปกครองหน้าโง่อยากได้ ขนมปังกรอบรึ เอานี่ กลืนมันลงไป เอานี่ เยอะๆเลย |
For the ruler of this Christmasland | สำหรับผู้ปกครองของเมืองแห่งคริสมาสต์ |
Nick Beam is the master of his fate... the ruler of his destiny. | "นิคบีมเป็นเจ้าชีวิต ขีดชะตาตัวเอง" |
You are the ruler of nothing but a pile of rocks and sand. | เจ้าไม่ได้ปกครองอะไรเลย นอกจากก้อนหินเเละทราย |
You are not only the true ruler of these lands, my lord Hades. | ท่านไม่ได้เป็นเพียงแค่ผู้ปกครอง ดินแดนนี้เท่านั้น |
Mother was destined to become the ruler of this Planet. | แม่ต่างหากที่สมควรจะเป็นผู้ปกครองโลกใบนี้ ด้วยพลังและความรู้ของแม่ |
I am the emissary to the ruler of all the world the god of gods, king of kings and by that authority I demand that someone show me your commander. | และด้วยโองการ ข้าต้องการ ให้ผู้ใดก็ได้นำตัวผู้บัญชามา ฟังเถิด คิดหรือว่าเรากลัว คมดาบของพลกระจ้อยหมู่เดียว ? เนินเขาเหล่านี้มีแต่ พลลาดตระเวนของเรา |
I am Ahkmenrah, fourth king of the fourth king ruler of the land of my fathers. | I am Ahkmenrah, fourth king of the fourth king... ...ruler of the land of my fathers. |
They must've heard the rumor, that the beautiful girl arriving today is the new future ruler of Terabithia. | พวกเขาต้องได้ยินข่าวลือนั่น ว่าวันนี้จะมีหญิงงามมาถึง และจะเป็นผู้ปกครองทิราบิเตียคนใหม่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
阿閦佛 | [Ā chù fó, ㄚ ㄔㄨˋ ㄈㄛˊ, 阿閦佛] Aksobhya, the imperturbable ruler of Eastern Paradise, Abhirati |
帝辛 | [Dì xīn, ㄉㄧˋ ㄒㄧㄣ, 帝辛] another name for Zhou4 紂|纣, last ruler of Shang (11th Century BC), famous as a tyrant |
五常 | [wǔ cháng, ˇ ㄔㄤˊ, 五常] five constant virtues of Confucianism, namely benevolence 仁, righteousness 義|义, propriety 禮|礼, wisdom 智 and fidelity 信; five cardinal relationships of Confucianism (between ruler and subject, father and son, husband and wife, brothers, friends); five phas |
贵贱 | [guì jiàn, ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 贵贱 / 貴賤] noble and lowly; high versus low social hierarchy of ruler to people, father to son, husband to wife in Confucianism |
尺子 | [chǐ zi, ㄔˇ ㄗ˙, 尺子] rule; ruler (measuring instrument) |
尺规 | [chǐ guī, ㄔˇ ㄍㄨㄟ, 尺规 / 尺規] ruler and compass (in geometric constructions) |
尺规作图 | [chǐ guī zuò tú, ㄔˇ ㄍㄨㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄊㄨˊ, 尺规作图 / 尺規作圖] ruler and compass construction (geom.) |
妺 | [mò, ㄇㄛˋ, 妺] wife of the last ruler of the Xia dynasty |
圣明 | [shèng míng, ㄕㄥˋ ㄇㄧㄥˊ, 圣明 / 聖明] enlightened sage; brilliant master (flattering words applied to ruler) |
三纲五常 | [sān gāng wǔ cháng, ㄙㄢ ㄍㄤ ˇ ㄔㄤˊ, 三纲五常 / 三綱五常] three principles and five virtues (成语 saw); the three rules (ruler guides subject, father guides son and husband guides wife) and five constant virtues of Confucianism (benevolence 仁, righteousness 義|义, propriety 禮|礼, wisdom 智 and fidelity 信) |
封建主 | [fēng jiàn zhǔ, ㄈㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨˇ, 封建主] feudal ruler |
圣神 | [Shèng shén, ㄕㄥˋ ㄕㄣˊ, 圣神 / 聖神] feudal term of praise for ruler, king or emperor; general term for saint in former times; term for God during the Taiping Heavenly Kingdom 太平天國|太平天国; Holy Spirit (in Christian Trinity) |
先王 | [xiān wáng, ㄒㄧㄢ ㄨㄤˊ, 先王] former kings; former emperors; in Confucian writing, refers esp. to the sage rulers Yáo 堯|尧, Shùn 舜, Yǔ 禹, Tāng 湯|汤 and the kings of Zhou |
木讷老人 | [mù nè lǎo rén, ㄇㄨˋ ㄋㄜˋ ㄌㄠˇ ㄖㄣˊ, 木讷老人 / 木訥老人] ungraduated ruler; straight edge |
界尺 | [jiè chǐ, ㄐㄧㄝˋ ㄔˇ, 界尺] ungraduated ruler; straight edge |
君 | [jūn, ㄐㄩㄣ, 君] monarch; lord; gentleman; ruler |
恩宠 | [ēn chǒng, ㄣ ㄔㄨㄥˇ, 恩宠 / 恩寵] special favor from a ruler; Emperor's generosity towards a favorite |
主宰者 | [zhǔ zǎi zhě, ㄓㄨˇ ㄗㄞˇ ㄓㄜˇ, 主宰者] ruler |
执政者 | [zhí zhèng zhě, ㄓˊ ㄓㄥˋ ㄓㄜˇ, 执政者 / 執政者] ruler |
玺 | [xǐ, ㄒㄧˇ, 玺 / 璽] ruler's seal |
统治者 | [tǒng zhì zhě, ㄊㄨㄥˇ ㄓˋ ㄓㄜˇ, 统治者 / 統治者] ruler |
圣王 | [shèng wáng, ㄕㄥˋ ㄨㄤˊ, 圣王 / 聖王] sacred king; sage ruler |
直尺 | [zhí chǐ, ㄓˊ ㄔˇ, 直尺] straight ruler |
爱国如家 | [ài guó rú jiā, ㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄚ, 爱国如家 / 愛國如家] to love one's country as one's own family (praise for a virtuous ruler) |
爱民如子 | [ài mín rú zǐ, ㄞˋ ㄇㄧㄣˊ ㄖㄨˊ ㄗˇ, 爱民如子 / 愛民如子] to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler) |
圣贤 | [shèng xián, ㄕㄥˋ ㄒㄧㄢˊ, 圣贤 / 聖賢] a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama; wine |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
カーブ尺 | [カーブじゃく, ka-bu jaku] (n) curved ruler |
カリフ;ハリファ | [, karifu ; harifa] (n) caliph; chief civil and religious Muslim ruler (prior to 1924) |
ハン;ハーン | [, han ; ha-n] (n) khan (medieval ruler of a Tatary tribe) |
仁君 | [じんくん, jinkun] (n) benevolent ruler |
公田 | [こうでん;くでん, kouden ; kuden] (n) (historical) paddy administered directly by a ruler |
支配者 | [しはいしゃ, shihaisha] (n) governor; leader; ruler |
暗君 | [あんくん, ankun] (n) foolish ruler |
汗 | [かん, kan] (n) (See ハン) khan (medieval ruler of a Tatary tribe) |
下達上通 | [かたつじょうつう, katatsujoutsuu] (n,vs,adj-no) (arch) conveying the views of the subordinates to the rulers; rulers apprehending the views of those they govern |
元首 | [げんしゅ, genshu] (n) ruler; sovereign; (P) |
先公 | [せんこう, senkou] (n) (1) (sl) (derog) (insulting word for) teacher; (2) previous ruler; previous lord; lord of the previous generation |
先憂後楽 | [せんゆうこうらく, senyuukouraku] (n) hardship now, pleasure later; seeking pleasure only after dealing with difficulties; seeking pleasure only after the happiness of the people is assured (a precept to be observed by a ruler) |
内帑金 | [ないどきん, naidokin] (n) ruler's privy purse |
十王 | [じゅうおう, juuou] (n) {Buddh} ten rulers of the afterlife (who judge the dead and determine their placement in their next life) |
名君;明君 | [めいくん, meikun] (n) wise ruler; enlightened monarch; benevolent lord |
君(P);公 | [きみ, kimi] (pn,adj-no) (1) (male) (fam) (used colloquially by young females) you; buddy; pal; (2) (arch) monarch; ruler; sovereign; (one's) master; (P) |
君主 | [くんしゅ, kunshu] (n,adj-no) ruler; monarch; sovereign; (P) |
戴く(P);頂く(P) | [いただく, itadaku] (v5k,vt) (1) (hum) (See 貰う) to receive; to get; to accept; to take; to buy; (2) (hum) (pol) to eat; to drink; (3) (original meaning) to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top); (4) to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president); (P) |
王 | [おう, ou] (n,n-suf) (1) king; ruler; sovereign; monarch; (2) king (for senior player) (shogi); (P) |
総統 | [そうとう, soutou] (n) (1) supreme ruler; generalissimo; (2) president (of Taiwan); (3) (See フューラー) fuhrer; fuehrer; (P) |
覇王 | [はおう, haou] (n) supreme ruler; autocrat; dynast; high king |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ルーラ | [るーら, ru-ra] ruler |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บรรทัด | [n.] (banthat) EN: ruler FR: règle [f] ; règle plate [f] ; latte [f] (Belg.) |
บดี | [n.] (bødī) EN: master ; lord ; ruler ; owner FR: maître [m] |
เจ้า | [n.] (jāo [= jao]) EN: master ; ruler ; potentate ; owner ; lord FR: maître [m] |
จาตุรันต์ | [n.] (jāturan) EN: ruler of the world FR: |
จาตุรนต์ | [n.] (jāturon) EN: ruler of the world FR: |
กษัตริย์ | [n.] (kasat) EN: king ; monarch ; ruler FR: roi [m] ; monarque [m] ; souverain [m] |
กษัตริย- | [pref.] (kasattriya-) EN: king ; monarch ; ruler FR: roi [m] ; monarque [m] ; souverain [m] |
ขุน | [n.] (khun) EN: prince ; king ; sovereign ; ruler ; nobleman ; titled official ; [title for the lowest rank of nobility] FR: prince [m] ; roi [m] ; souverain [m] ; magnat [m] |
ลือสาย | [n.] (leūsāi) EN: important leader ; royal ruler FR: |
ไม้บรรทัด | [n.] (māibanthat) EN: ruler ; straightedge FR: règle [f] ; règle plate [f] ; réglette [f] ; latte [f] (Belg.) |
นาย | [n.] (nāi) EN: master ; lord ; ruler ; chief ; boss ; leader ; overseer FR: maître [m] ; monsieur [m] ; sieur [m] (vx) ; maître [m] ; patron [m] , chef [m] |
นครินทร์ | [n.] (nakharin) EN: governor ; lord of a town ; director ; ruler ; administrator FR: gouverneur [m] |
พญา | [n.] (phayā) EN: king ; ruler ; lord ; potentat FR: roi [m] ; souverain [m] ; potentat [m] |
พ่อขุน | [n.] (phøkhun) EN: sovereign ; king ; paternal ruler FR: |
ผู้นำ | [n. exp.] (phū nam) EN: leader ; chief ; captain ; boss ; head ; ruler FR: leader [m] ; chef [m] ; meneur [m] ; dirigeant [m] ; chef de gouvernement [m] ; chef d'État [m] |
ผู้นำประเทศ | [n. exp.] (phū nam pra) EN: leader ; ruler ; head ; chief FR: dirigeant [m] ; chef d'État [m] |
ผู้เผด็จการ | [n. exp.] (phū phadetk) EN: dictator ; autocrat ; autocracy ; absolute ruler ; tyrant FR: dictateur [m] ; tyran [m] |
ผู้ปกครอง | [n.] (phūpokkhrøn) EN: ruler ; governor ; leader ; president FR: organisateur [m] |
ผู้ว่า | [n.] (phūwā) EN: governor ; leader ; ruler ; chief; administrator FR: gouverneur [m] |
ผู้ว่าการ | [n.] (phū wākān) EN: governor ; director ; administrator ; president ; leader ; ruler ; chief FR: |
ไท | [n.] (thai) EN: ruler ; king FR: |
ไท้ | [n.] (thai) EN: ruler ; king FR: |
ทรราช | [n.] (thørarāt) EN: despot ; tyrant ; bad ruler FR: tyran [m] ; despote [m] |
ทศพิธราชธรรม | [n. prop.] (thotsaphitr) EN: Ten Kingly Virtues ; the tenfold code of the king ; the tenfold virtue or duty of the king ; the ten royal virtues ; virtues of a ruler FR: |
วิภู | [n.] (wiphū) EN: king ; ruler ; monarch ; lord ; sovereign FR: |
ยม | [n.] (yom) EN: god of the underworld ; Lord of the Underworld ; ruler of the kingdom of the dead ; Hades ; Pluto FR: dieu de la mort [m] ; dieu de l'enfer [m] |
ฝ่าไฟแดง | [v. exp.] (fā fai daēn) EN: run a red light ; jump the lights FR: brûler un feu rouge ; griller un feu rouge (fig.) |
ใฝ่ฝัน | [v.] (faifan) EN: dream ; fancy FR: rêver de ; brûler de |
เจ้าขุนมูลนาย ; เจ้าขุนมุลนาย | [n.] (jaokhunmūnn) EN: rulers ; ruling class ; biggies [vulg.] FR: notables [mpl] ; richard [m] (péj., fam) |
กษัตรีย์ | [n.] (kasattrī) EN: man of the warrior caste ; warrior-ruler; nobles FR: |
ขับฝ่าไฟแดง | [v. exp.] (khap fā fai) EN: FR: griller un feu ; brûler un feu |
ขับรถฝ่าไฟแดง | [v. exp.] (khap rot fā) EN: FR: brûler un feu rouge ; brûler un feu |
คลอก | [v.] (khløk) EN: burn ; sear ; char FR: brûler |
กระหาย | [v.] (krahāi) EN: thirst for ; long for ; yearn for ; desire ; crave for ; want ; desire ; eager (for) ; hunger (for/after) ; be hungry (for) ; be thirsty FR: avoir soif de ; brûler de ; mourir d'envie |
ลุก | [v.] (luk) EN: burn ; be in flames ; catch fire ; kindle FR: brûler ; prendre feu |
ไหม้ | [v.] (mai) EN: burn ; be burnt ; scorch ; be charred ; be on fire ; catch fire ; be ablaze ; blaze ; flame ; glow ; smoke FR: brûler ; être en feu ; prendre feu ; roussir ; cramer (fam.) |
เผา | [v.] (phao) EN: burn ; cremate ; set fire (to) ; set on fire ; ignite ; flame ; kindle ; set alightt ; consume FR: brûler ; incinérer ; enflammer ; incendier ; mettre le feu ; bouter le feu (Belg., Sui.) |
เผาไหม้ | [v. exp.] (phao mai) EN: burn FR: brûler ; se consumer |
เผาผลาญไขมัน | [v. exp.] (phao phlān ) EN: FR: brûler les graisses |
เผายางรถยนต์ | [n. exp.] (phao yāng r) EN: burn tyres ; burn tires (Am.) FR: brûler des pneus ; enflammer des pneus |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Kolonialherr | {m}colonial ruler; colonial master |