English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
remedy | (n.) การรักษา See also: วิธีการรักษา Syn. cure, treatment |
remedy | (vt.) รักษา See also: เยียวยา Syn. aid, cure |
remedy | (vt.) แก้ไข See also: ทำให้ถูกต้อง Syn. correct, rectify, set to rights |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
remedy | (เรม'มิดี) n. การรักษา,วิธีการรักษา,วิธีการแก้ไข,สิ่งที่ใช้ในการรักษา,ยา,สิ่งที่ใช้ในการแก้ไข vt. รักษา,เยียวยา,บรรเทา,ฟื้นฟู,ทำให้ถูกต้อง,ขจัด,กำจัด, Syn. cure |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
remedy | (vt) รักษา,แก้โรค,เยียวยา,ขจัด,บรรเทา,ฟื้นฟู |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
remedy | ๑. ยารักษาโรค [มีความหมายเหมือนกับ medication ๑ และ medicine ๑]๒. สิ่งใช้รักษาโรค [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทายา | (v.) apply some remedy to the wound See also: embrocate Syn. ป้ายยา |
ป้ายยา | (v.) apply some remedy to the wound See also: embrocate |
การแก้ปัญหา | (n.) remedy See also: solution Syn. การแก้ไขปัญหา |
การแก้ไขปัญหา | (n.) remedy See also: solution |
มูลจิต | (n.) remedy for follicular pharyngitis See also: a kind of remedy |
ถูกโรค | (v.) be treated with a right remedy |
ยักย้ายถ่ายเท | (v.) search for a remedy See also: look for a solution |
วางยา | (v.) apply a remedy See also: give medicine, administer a remedy Syn. ให้ยา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Think on it. The remedy is in your hands... | วิธีการรักษาอยู่ในมือของคุณคุณผู้มี สิทธิเลือกตั้ง |
The fault is mine, and so must the remedy be. | ความผิดเป็นของผมเอง ดังนั้นจะต้องแก้ไขมันด้วยตนเอง |
Secondly, as a remedy against sin, and to avoid fornication. | อย่างที่สอง เพื่อรักษาไว้ซึ่งการต่อต้านบาป และหลีกเลี่ยงการผิดประเวณี |
A present is the remedy for love. | ของขวัญเป็นตัวแทนของความรัก |
Secondly, for a remedy against sin, and to avoid fornication... that such persons as have not the gift of continence... might marry and keep themselves undefiled members of Christ's body. | ข้อสอง หลีกเลี่ยงการทำบาป และไม่ทำผิดประเวณี ไม่ให้เป็นบุคคลมักมาก คบชู้สู่สาว จะแต่งงานและรักษาขนบธรรมเนียม ถวายตัวแด่พระผู้เป็นเจ้า |
Anything. But so far the remedy is beyond what I can achieve. | ลุงก็หวังว่าจะช่วยอะไรได้บ้างเหมือนกัน แต่ทว่าลุงยังหาหนทางที่จะรักษาไม่ได้เลย |
An ancient remedy for poisonous bites. | สมุนไพรโบราณใช้รักษาพิษร้าย |
Hey! I could totally remedy that situation, right here. | บางทีเขาอาจจะไม่ได้วิตะมิน ซี พอก็ได้ |
I'm here to remedy that. | ผมมาที่นี่เพื่อเยียวยาเรื่องนั้น |
A remedy for insanity, as you can imagine, | วิธีรักษาโรคจิต อย่างที่คุณคิดนั่นแหละ |
Morgana. We need the remedy that Gaius gave you. | มอร์กานา เราต้องการยาที่ไกอัสให้เจ้า |
I'd have thought you could whip up a remedy for this in no time, Harry. | ฉันคิดว่าเธอปรุงยารักษาขึ้นมาได้นะ แฮรี่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
行政救济 | [xíng zhèng jiù jì, ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ, 行政救济 / 行政救濟] administrative remedy |
丹方 | [dān fāng, ㄉㄢ ㄈㄤ, 丹方] folk remedy |
补救 | [bǔ jiù, ㄅㄨˇ ㄐㄧㄡˋ, 补救 / 補救] remedy |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
善後策 | [ぜんごさく, zengosaku] (n) remedial measure; countermeasure; counter-measure; relief measure; remedy |
正気散;鍾馗散 | [しょうきさん, shoukisan] (n) (arch) traditional Chinese cold remedy (a medical powder with antipyretic and diaphoretic effects) |
足し | [たし, tashi] (n) (See 足しになる) top up (e.g. a little bit to remedy an insufficiency) |
治療薬 | [ちりょうやく, chiryouyaku] (n) remedy; cure; therapeutic medication |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บำบัด | [v.] (bambat) EN: treat ; cure ; heal ; remedy ; prevent ; relieve ; assuage ; mollify ; ameliorate FR: traiter ; guérir ; remédier ; prévenir |
แก้ | [v.] (kaē) EN: solve ; resolve ; settle ; remedy ; cure FR: résoudre ; solutionner ; régler ; remédier |
แก้ไขปัญหา | [v. exp.] (kaēkhai pan) EN: solve a problem ; figure out a problem ; solve ; remedy ; fix ; cure FR: résoudre un problème |
การแก้ไขปัญหา | [n. exp.] (kān kaēkhai) EN: remedy ; problem-solving ; resolution FR: résolution d'un problème [f] ; remède [m] |
การแก้ปัญหา | [n. exp.] (kān kaē pan) EN: remedy ; solution ; problem solving ; solving ; resolution FR: solution [f] ; remède [m] ; résolution d'un problème [f] |
การรักษา | [n.] (kān raksā) EN: cure ; remedy ; treatment ; therapy ; care FR: traitement médical [m] ; traitement [m] ; soins médicaux [mpl] ; soins [mpl] ; thérapie [f] ; remède [m] ; guérison [f] |
เภสัช | [n.] (phēsat) EN: medicine ; drug ; remedy ; pharmacy FR: médicament [f] ; remède [m] |
เภสัช- | [pref.] (phēsatcha- ) EN: medicine ; drug ; remedy ; pharmacy FR: médicament [f] ; remède [m] |
ปรับปรุงแก้ไข | [v. exp.] (prapprung k) EN: rectify ; correct ; adjust ; improve ; remedy FR: |
รักษา | [v.] (raksā) EN: cure ; remedy ; treat ; take care of ; heal FR: soigner ; guérir ; prendre soin ; traiter |
รักษาโรค | [v. exp.] (raksā rōk) EN: cure ; heal ; remedy FR: guérir une maladie ; soigner une maladie |
สุมกระหม่อม | [v. exp.] (sum kramǿm) EN: put medicament on the head of a child as a remedy against colds FR: |
ทายา | [v. exp.] (thāyā) EN: apply a medicine ; apply an oinment ; apply a salve ; rub a medicament on ; apply some remedy to the wound FR: |
ยา | [n.] (yā) EN: medicine ; drug ; medication ; cure ; remedy ; pharmaceutical FR: médicament [m] ; remède [m] ; drogue [f] ; potion [f] (vx) ; substance médicamenteuse [f] ; préparation pharmaceutique [f] |
ยาบรรเทา | [n. exp.] (yā banthao) EN: remedy FR: remède [m] |
ยาเฉพาะ | [n. exp.] (yā chaphǿ) EN: specific remedy FR: remède spécifique [m] |
ยาแก้ไอ | [n. exp.] (yā kaē ai) EN: cough syrup ; cough-remedy ; cough remedy ; antitussive FR: sirop contre la toux [m] |
ยักย้ายถ่ายเท | [v. exp.] (yakyāi thāi) EN: search for a remedy ; look for a solution FR: |
ยาผีบอก | [n. exp.] (yā phī bøk) EN: spirit-revealed remedy FR: |
ยาที่ได้ผลชะงัด | [n. exp.] (yā thī dai ) EN: specific remedy ; specific drug ; effective drug FR: remède efficace [m] ; médicament spécifique [m] |
เยียวยา | [v.] (yīoyā) EN: cure ; treat ; aid ; heal ; remedy ; attend to ; care for ; nurse ; mend FR: remédier ; traiter |