You wanna know how many Miles per gallon I get? | รู้มั้ยมันใช้ขับได้กี่ไมล์ต่อแกลลอน |
He once played for four days straight... on one quarter, a gallon of chocolate milk and an adult diaper. | ...แล้วก็อยู่ด้วยแค่นมช็อคโกแล็ต 1/4 แกลลอน พร้อมด้วยผ้าอ้อมสำหรับผู้ใหญ่ |
With a quarter of a gallon and it's dark and it's cool and you get the foam lapping up | ซัก 1/4 แกลลอน สีดำ เย็น ๆ ข้างบนมีฟอง |
It's a dead end, he bags the gun. He puts a one gallon plastic freezer bag over his hand to his wrists. | เรามาถึงทางตัน ฆาตกรเอาถุงพลาสติก ห่อปืนแล้วแช่ช่องแข็ง |
I got a gallon of bleach,a tarp and a hacksaw in the trunk of my car. | ฉันมีน้ำยาฟอกขาวแล้วก็เลื่อย อยู่ที่หลังรถฉัน |
My system is largely solar powered and recycles 91% of its expended energy, allowing a ratio of 167 miles travelled for every gallon of fuel burned. | ระบบของผมส่วนใหญ่ใช้จะพลังงานแสงอาทิตย์ และนำพลังงานที่ถูกใช้ไปกลับมาใช้ใหม่ได้ 91% ผมเดินทางไปได้ไกล 167 ไมล์ |
You crashed your car with a gallon of whiskey in your lap. | - เธอบอกอะไรเกี่ยวกับฉันอีก - เธอว่า |
Insurance covers Oswald, and you run your trucks at a buck 90 a gallon for the next six weeks. | ประกันภัยครอบคลุมออสวอร์ด และนายเอาออกมาใช้90 เหรียญ ต่อแกลลอนสำหรับในอีกหกอาทิตย์ต่อไป |
Will Hennessy's inspectors care if we add a half gallon of reserve tank? | ถ้ายังไงก็ขอน้ำมันสำรองอีกครึ่งแกลลอนจะได้ไหม |
What the hell do you want another half gallon for? | แล้วจะเอาไปทำเชี่ยอะไรอีกครึ่งแกลลอนวะ |
That extra half gallon reserve tank should see you through to the finish. | น้ำมันสำรองอีกครึ่งถัง เพิ่งช่วยให้แกวิ่งถึงเส้นชัย |
But just keep in mind that each of us needs a half a gallon of water every day, just to survive. | แต่อย่าลืม.. เราแต่ละคนต้องการน้ำคนละครึ่งแกลลอน ต่อวัน เพื่อให้รอดไปได้ |