English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
example | (อิกแซม'เพิล) {exampled,exampling,examples} n. ตัวอย่าง,อุทาหรณ์,แบบอย่าง vt. ยกตัวอย่าง. -Id. (set (give) a (good) example (to) เป็นแบบอย่างแก่), Syn. model, lesson |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
example | (n) ตัวอย่าง,แบบอย่าง,แบบฉบับ,อุทาหรณ์ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ต้นแบบ | (n.) example See also: model Syn. แบบอย่าง, แบบ, แม่แบบ |
ต้นแบบ | (n.) example See also: model Syn. แบบอย่าง, แบบ, แม่แบบ |
ตัวอย่าง | (n.) example See also: model Syn. แบบอย่าง, ต้นแบบ, แบบ, แม่แบบ |
ตัวอย่าง | (n.) example See also: instance |
ตัวอย่าง | (n.) example See also: model Syn. แบบอย่าง, ต้นแบบ, แบบ, แม่แบบ |
ตัวอย่าง | (n.) example See also: instance, sample Syn. ยกตัวอย่าง |
ตัวอย่าง | (n.) example See also: instance, sample Syn. ยกตัวอย่าง |
อุทาหรณ์ | (n.) example See also: instance, model Syn. ตัวอย่าง, แบบอย่าง |
ตัวอย่างเช่น | (conj.) for example See also: for instance |
ตัวอย่างเช่น | (conj.) for example See also: for instance |
ตามตัวอย่าง | (adv.) as an example See also: as an instance Syn. ตามแบบ, ตามแบบอย่าง |
ตามแบบ | (adv.) as an example See also: as an instance Syn. ตามแบบอย่าง |
ตามแบบอย่าง | (adv.) as an example See also: as an instance Syn. ตามแบบ |
ว่างเปล่า | (adj.) empty (check example) See also: blank, void, vacant |
สูญ | (adj.) empty (check example) See also: blank, void, vacant Syn. ว่างเปล่า |
อาทิเช่น | (conj.) for example See also: for instance, such as Syn. เช่น, ตัวอย่างเช่น |
เป็นต้นว่า | (conj.) for example See also: such as, for instance Syn. เช่น, ได้แก่, ตัวอย่างเช่น |
เป็นอาทิ | (adv.) for example See also: etc. Syn. เป็นต้น |
เอย | (end.) a particle following a word to show it is an example Syn. เอ่ย |
ได้แก่ | (conj.) for example See also: such as, for instance Syn. เช่น, ตัวอย่างเช่น |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Would you please give me a few examples? | คุณช่วยกรุณายกตัวอย่างให้ฉันฟังสักหน่อยได้ไหม? |
Would you please give me a few examples? | คุณช่วยกรุณายกตัวอย่างสักสองสามอย่างได้ไหม? |
Could you give me an example? | คุณช่วยให้ตัวอย่างฉันหน่อยได้ไหม? |
Let me give you an example,… | ขอฉันยกตัวอย่างให้คุณฟังหน่อย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
General Dyer is but an extreme example of the principle. | นายพลไดเยอร์เป็นตัวอย่าง ที่เห็นชัดอยู่แล้ว |
It's an extraordinary example of man's superiority over beast. | มันเป็นตัวอย่างที่ไม่ธรรมดา ของความเหนือกว่าของมนุษย์มากกว่าสัตว์ |
How are we going to set an example for them if we behave barbarically? | เราจะเป็นตัวอย่างให้มันได้ไง ถ้าเราทำตัวเถื่อนแบบนี้? |
When it malfunctions - a blow to the head, for example - then the brain produces useless excess currents. | เมื่อมันเกิดขัดข้อง -เช่นถูกตีหัว สมองจะผลิตกระแสไฟที่ไร้ประโยชน์มากเกิน |
Always volunteering for difficult missions, both in the swarming mountains and the maze-like Casbah, he was, and a ways will be, an example for everyone who ever met him. | เขามักจะอาสาในภารกิจที่ยากลำบาก ไม่ว่าจะขึ้นเขา ลงห้วยดั่งคาสบาฮ์ |
This is yet another example of science intruding into matters of faith. | ขอบคุณ นี่เป็นอีกตัวอย่างหนึ่ง ของวิทยาศาสตร์อื่น บุกรุกเข้าไปในเรื่อง ของความเชื่อ |
They're not gonna make an example of my little girl with some trumped-up charge. | พวกเขาจะเชือดไก่ให้ลิง โดยใช้ลูกสาวผม... ...กับข้อหาที่เป็นกุศโลบายนี้ไม่ได้ |
...is an example of Shakespearean.... pastoral comedy. | นี่เป็นตัวอย่างงานของเชคสเปียร์ ละครชวนหัวแบบพาสโตรอล |
It's a fine example of scientific thinking, as music is mathematical in nature. | It's a fine example of scientific thinking, as music is mathematical in nature. |
I think using illegal psychotropic substances... is a very positive example to set for our daughter. | ฉันคิดว่าการทำตัวให้เป็นผู้ปกครองที่ดี จะช่วยหล่อหลอมลูกเราได้นะ |
37 beers. You're setting a great example for the kids, Peter. | กินเบียร์ไป 37 กระป๋อง เป็นตัวอย่างที่ดีให้กับลูกทีเดียวเลย ปีเตอร์ |
A perfect example of this school's... discriminatory preference of semen to ovaries. | เป็นตัวอย่างที่ดีของ การลำเอียงเข้าหาซีเมนส์ของผู้ชายแทนที่จะเป็นไข่ของผู้หญิง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
三不 | [sān bù, ㄙㄢ ㄅㄨˋ, 三不] "the three no's" (an example of an abbreviated slogan or catchphrase) |
例句 | [lì jù, ㄌㄧˋ ㄐㄩˋ, 例句] example sentence |
例语 | [lì yǔ, ㄌㄧˋ ㄩˇ, 例语 / 例語] example sentence |
杀一儆百 | [shā yī jǐng bǎi, ㄕㄚ ㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄞˇ, 杀一儆百 / 殺一儆百] lit. kill one to warn a hundred (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
杀鸡儆猴 | [shā jī jǐng hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ, 杀鸡儆猴 / 殺雞儆猴] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
杀鸡吓猴 | [shā jī xià hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄡˊ, 杀鸡吓猴 / 殺雞嚇猴] lit. killing the chicken to scare the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
杀鸡给猴看 | [shā jī gěi hóu kàn, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄍㄟˇ ㄏㄡˊ ㄎㄢˋ, 杀鸡给猴看 / 殺雞給猴看] lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others |
德治 | [dé zhì, ㄉㄜˊ ㄓˋ, 德治] rule by virtue; rule by setting virtuous example (Confucian ideal) |
见贤思齐 | [jiàn xián sī qí, ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄙ ㄑㄧˊ, 见贤思齐 / 見賢思齊] see a worthy, think to imitate (成语 saw, from Analects); emulate the virtuous; Follow the example of a virtuous and wise teacher. |
例子 | [lì zi, ㄌㄧˋ ㄗ˙, 例子] case; (for) instance; example |
感化 | [gǎn huà, ㄍㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 感化] corrective influence; to reform (a criminal); redemption (of a sinner); to influence (a malefactor to a better life); to guide sb back to the right path by repeated word and example |
事例 | [shì lì, ㄕˋ ㄌㄧˋ, 事例] example; exemplar; typical case |
例 | [lì, ㄌㄧˋ, 例] example; precedent; rule; case; instance |
例证 | [lì zhèng, ㄌㄧˋ ㄓㄥˋ, 例证 / 例證] example; case in point |
例题 | [lì tí, ㄌㄧˋ ㄊㄧˊ, 例题 / 例題] example |
榜样 | [bǎng yàng, ㄅㄤˇ ㄧㄤˋ, 榜样 / 榜樣] example; model |
範例 | [fàn lì, ㄈㄢˋ ㄌㄧˋ, 範例] example; model |
表率 | [biǎo shuài, ㄅㄧㄠˇ ㄕㄨㄞˋ, 表率] example; model |
训 | [xùn, ㄒㄩㄣˋ, 训 / 訓] example; pattern; to teach; to train; instruction |
例如 | [lì rú, ㄌㄧˋ ㄖㄨˊ, 例如] for example; for instance; such as |
比如 | [bǐ rú, ㄅㄧˇ ㄖㄨˊ, 比如] for example; for instance; such as |
举例来说 | [jǔ lì lái shuō, ㄐㄩˇ ㄌㄧˋ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄛ, 举例来说 / 舉例來說] for example |
譬如 | [pì rú, ㄆㄧˋ ㄖㄨˊ, 譬如] for example; for instance; such as |
典範 | [diǎn fàn, ㄉㄧㄢˇ ㄈㄢˋ, 典範] model; example |
模范 | [mó fàn, ㄇㄛˊ ㄈㄢˋ, 模范 / 模範] model; fine example |
标兵 | [biāo bīng, ㄅㄧㄠ ㄅㄧㄥ, 标兵 / 標兵] parade guards (usually spaced out along parade routes); example; model; pacesetter |
范 | [fàn, ㄈㄢˋ, 范 / 範] pattern; model; example |
样板 | [yàng bǎn, ㄧㄤˋ ㄅㄢˇ, 样板 / 樣板] template; prototype; model; example |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
エグザンプル | [, eguzanpuru] (n) example |
ガリバー | [, gariba-] (n) (1) Gulliver; (2) preeminent example of its kind; (P) |
どころ | [, dokoro] (prt) (See どころか) particle used to indicate that what precedes it is an extreme example and strongly negates it |
ひとつとっても | [, hitotsutottemo] (exp) one example of (when there are more examples) |
やり玉 | [やりだま, yaridama] (n) make an example of; singled out |
一罰百戒 | [いちばつひゃっかい, ichibatsuhyakkai] (n) punishing a crime to make an example for others |
例えるなら | [たとえるなら, tatoerunara] (exp) (See 例えば) for example |
実施例 | [じっしれい, jisshirei] (n) example of execution (e.g. in patents); practical example; working example; embodiment |
市に虎あり | [いちにとらあり, ichinitoraari] (exp) (id) people will believe something false if many agree that it is true (an example of argumentum ad populum); there's a tiger in the market |
後を追う;跡を追う | [あとをおう, atowoou] (exp,v5u) (1) to pursue; (2) to die right after a loved one; to kill oneself (because one misses or longs to be with a loved one); (3) to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.) |
手のひらを返す;手の平を返す;掌を返す | [てのひらをかえす;たなごころをかえす(掌を返す), tenohirawokaesu ; tanagokorowokaesu ( tenohira wo kaesu )] (exp,v5s) (1) to change one's attitude quickly; (2) (たなごころをかえす is often used figuratively as an example of something easy) to flip over one's hand |
擬音語 | [ぎおんご, giongo] (n) {ling} example of onomatopoeia; onomatopoeic word |
槍玉に挙げる;槍玉にあげる;槍玉に上げる(iK) | [やりだまにあげる, yaridamaniageru] (exp,v1,vt) to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism |
浅茅 | [あさじ;あさぢ, asaji ; asadi] (n) (often used in literature as an example of a bleak landscape) (See 茅・ちがや) sparsely growing cogon grass; short cogon grass |
犬と猿 | [いぬとさる, inutosaru] (exp) (See 犬猿) dogs and monkeys (esp. as an example of a bad relationship, like that between cats and dogs) |
犬猿 | [けんえん, ken'en] (n) dogs and monkeys (esp. as an example of a bad relationship, like that between cats and dogs) |
率先垂範 | [そっせんすいはん, sossensuihan] (n) set an example worth following; take the initiative in doing something thereby setting an example for others to follow |
率先躬行 | [そっせんきゅうこう, sossenkyuukou] (n) taking a lead in (doing); setting an example of (doing) |
筆跡(P);筆蹟;筆迹 | [ひっせき(P);ふであと(筆跡), hisseki (P); fudeato ( hisseki )] (n,adj-no) (1) handwriting; (n) (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph; (P) |
お手本 | [おてほん, otehon] (n) (See 手本) example; role model |
の | [, no] (prt) (See 乃) indicates possessive among other uses (for full details and examples see the main entry (linked)) |
フラグが立つ | [フラグがたつ, furagu gatatsu] (exp,v5t) (sl) {comp} to have a flag set (indicates the setting of a variable that determines, for example, how a game will end) |
上げる(P);挙げる(P);揚げる(P) | [あげる, ageru] (v1,vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (22) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) |
亀鑑;龜鑑(oK) | [きかん, kikan] (n) pattern; example; model; paragon; mirror |
代名詞 | [だいめいし, daimeishi] (n) (1) {ling} pronoun; (2) synonym; classic example; pattern; byword; representative; (P) |
代表 | [だいひょう, daihyou] (n,vs,adj-no) representative; representation; delegation; type; example; model; (P) |
仮に | [かりに, karini] (adv) temporarily; provisionally; for example; for argument's sake; (P) |
例 | [れい(P);ためし, rei (P); tameshi] (n,pref,adj-no) (1) custom; practice; habit; usual; (2) (れい only) said; aforementioned; (3) instance; example; case; illustration; usage; (4) precedent; (5) (れい only) annual; (P) |
例え(P);譬え;喩え | [たとえ, tatoe] (n) (1) (esp. 例え) example; (2) (esp. 譬え, 喩え) simile; metaphor; allegory; fable; parable; (P) |
例えば | [たとえば, tatoeba] (adv) for example; e.g.; (P) |
則る | [のっとる, nottoru] (v5r,vi) to conform to; to be in accordance with; to follow (rule, tradition, example, etc.) |
実例 | [じつれい, jitsurei] (n) example; illustration; precedent; (P) |
引き合い(P);引合い;引合 | [ひきあい, hikiai] (n) (1) reference; comparison; example; (2) inquiry; enquiry; (3) witness; being involved in a court case; deal; (P) |
悪例 | [あくれい, akurei] (n) bad example; bad precedent |
肖る(oK) | [あやかる, ayakaru] (v5r,vi) (1) to share good luck; to follow (someone's) example; (2) to be named after |
腐るほど;腐る程 | [くさるほど, kusaruhodo] (exp,n-adv) more than one can possibly use; countless (e.g. examples); (money) to burn; rolling in (cash) |
軌範(P);規範(P) | [きはん, kihan] (n) model; standard; pattern; norm; criterion; example; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
実例 | [じつれい, jitsurei] sample, example, instance, concrete case |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
例 | [れい, rei] Thai: ตัวอย่าง English: example |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาทิ | [X] (āthi) EN: for example ; like ; for instance ; such as ; and so on ; and so forth ; and what not ; etc. ; so as FR: par exemple ; et ainsi de suite ; etc. |
อาทิเช่น | [X] (āthi chen) EN: for example ; like ; for instance ; such as FR: par exemple ; c'est-à-dire ; comme ; tel que |
แบบ | [n.] (baēp) EN: example ; model ; kind ; way ; version ; mode FR: modèle [m] ; genre [m] ; type [m] ; style [m] ; forme [f] ; version [f] ; mode [m] |
แบบฉบับ | [n.] (baēpchabap) EN: model ; pattern ; example ; archetype ; ideal ; paradigm ; standard ; prototype ; paragon FR: modèle [m] ; standard [m] |
แบบอย่าง | [n.] (baēpyāng) EN: model ; pattern ; example ; archetype ; ideal ; paradigm ; standard ; prototype ; paragon FR: exemple [m] ; modèle [m] |
ชักตัวอย่าง | [v. exp.] (chak tūayān) EN: give an example FR: |
เช่น | [n.] (chen) EN: example ; specimen ; instance ; type ; kind FR: exemple [m] ; spécimen [m] |
เช่น | [conj.] (chen) EN: for example ; for instance ; such as ; like ; as ; similar to ; like FR: par exemple ; comme ; tel que |
เช่นว่า | [X] (chen wā) EN: such as ; for example ; for instance FR: |
ดั่งเช่น | [X] (dang chen) EN: for example FR: |
ขนบ | [n.] (khanop) EN: custom ; system ; convention ; order ; usual practice ; social custom ; pattern ; example FR: coutume [f] ; tradition [f] ; habitude [f] ; pratique [f] ; convention [f] ; système [m] |
คือ | [adv.] (kheū) EN: that is ; that is to say ; to wit ; namely ; viz ; i.e. ; for example FR: c'est ; il s'agit de ; c'est-à-dire ; à savoir ; id est ; i.e. |
ควรเป็นแบบอย่าง | [v. exp.] (khūan pen b) EN: set a good example FR: montrer le bon exemple |
เลียน | [v.] (līen) EN: imitate ; copy ; parrot ; mimic ; ape ; emulate ; mock ; follow the example of FR: imiter ; copier ; simuler ; singer ; reproduire |
เป็นอาทิ | [adv.] (pen āthi) EN: for example ; and so on ; et cetera ; etc. FR: etc. ; et ainsi de suite |
เป็นต้น | [adv.] (penton) EN: for example ; for instance ; e.g. ; at first FR: par exemple ; tout d'abord |
สาธิต | [v.] (sāthit) EN: demonstrate ; show ; display ; set an example FR: démontrer |
สาธก | [v.] (sāthok) EN: cite as an example ; illustrate ; demonstrate FR: citer en exemple |
ตามตัวอย่าง | [adv.] (tām tūayāng) EN: as an example ; as an instance ; by sample FR: par exemple |
ทำตามแบบ | [v. exp.] (tham tām ba) EN: follow the pattern ; follow an example FR: suivre l'exemple |
ถือเป็นเยี่ยงอย่าง | [v. exp.] (theū pen yī) EN: treat as a good example ; take as a role model ; emulate FR: |
ตัวอย่าง | [n.] (tūayāng) EN: example ; sample ; model ; instance FR: exemple [m] ; échantillon [m] ; spécimen [m] ; illustration [f] ; parangon [m] (vx - litt.) |
ตัวอย่างเช่น | [conj.] (tūayāng che) EN: for example ; for instance FR: par exemple ; à titre d'exemple |
ตัวอย่างเลว | [n. exp.] (tūayāng lēo) EN: bad example FR: mauvais exemple [m] |
ตัวอย่างนามธรรม | [n. exp.] (tūayāng nām) EN: abstract example FR: |
ตัวอย่างประกอบ | [n. exp.] (tūayāng pra) EN: illustration ; example ; illustrative example FR: |
ตัวอย่างรูปธรรม | [n. exp.] (tūayāng rūp) EN: concrete example FR: exemple concret [m] |
อุทาหรณ์ | [n.] (uthāhøn) EN: example ; instance ; model ; precedent FR: exemple [m] ; cas [m] |
อย่าง | [adv.] (yāng) EN: as ; such as ; as for example ; like ; similar ; analogus ; thus FR: comme ; tel ; de façon ; de manière ; comme par exemple |
อย่างเช่น | [X] (yāngchen) EN: such as ; for example ; like for example ; for instance ; so ; such ; like ; as FR: comme par exemple; tel que |
เยี่ยง | [n.] (yīeng) EN: model ; example ; precedent FR: |
เยี่ยงอย่าง | [n.] (yīengyāng) EN: model ; example ; precedent FR: |
ยก | [v.] (yok) EN: cite ; quote ; refer ; allude ; illustrate ; show an example FR: citer |
ยกตัวอย่าง | [v.] (yok tūayāng) EN: exemplify ; illustrate ; typify ; instance ; embody ; give an example (of) ; cite an instance FR: donner un exemple ; exemplifier |
ยกตัวอย่างเช่น | [conj.] (yok tūayāng) EN: for example ; e.g. FR: par exemple ; p. ex. |
ยกอุทาหรณ์ | [v. exp.] (yok uthāhøn) EN: give an example ; cite an instance ; exemplify FR: exemplifier |
กรณี | [n.] (karanī = kø) EN: [classif. : case, instance, example, contingency, event] FR: |
ตัวอย่างค้าน | [n. exp.] (tūayāng khā) EN: counterexample FR: contre-exemple [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Besetzungsbeispiel | {n}configuration example |
Fallbeispiel | {n}case example |
klassisch | {adj} | ein klassisches Beispiel für etw.classic | a classic example of something |
Ausführungsbeispiel | {n}execution example |
Modellfall | {m}model; perfect example |
Musterbeispiel | {n}perfect example |
Zahlenbeispiel | {n}numerical example |
Anwendungsbeispiel | {n}example of use |
Gegenbeispiel | {n}example to prove (show) the opposite |