That's not fair. You've had your turn. | ไม่เป็นธรรมเลยอ่ะ ตาคุณผ่านไปแล้วน่ะ |
It's very unfair of you to try to talk Val into this. He-- | มันมากที่ไม่เป็นธรรมของคุณจะพยายามที่จะพูดคุย Val ลงในนี้ He-- |
I know you must think this is all very unfair. | ฉันรู้ว่าคุณจะต้องคิดว่านี่ เป็นสิ่งที่ไม่เป็นธรรมมาก |
It doesn't sound natural when I curse. | ฉันด่าไม่เป็นธรรมชาติ |
I used to teach it before I was unjustly terminated. | ฉันเคยสอนก่อนที่จะถูกไล่ออกอย่างไม่เป็นธรรม |
She's so prim and stiff,like a bookcase.It's unnatural. | เธอดูติ๋มไป ไม่เป็นธรรมชาติเลย |
This is just not fair. | มันไม่เป็นธรรมเอาเสียเลย |
You got a bum rap, is that it? | นายคิดว่าไม่เป็นธรรม ใช่ไหม |
And, you know, you should really go for a more natural look. | และคุณรู้มั๊ย คุณหนะดูไม่เป็นธรรมชาติ |
She has a special bra that pushes them under her armpits so she doesn't look common or unroyal with a 44 DD. | เธอใส่บราชนิดพิเศษ ไว้ที่ใต้รักแร้ เลยดูไม่เป็นธรรมชาติ คัพ D |
That's not a fair assessment. He followed his orders to the letter. | มันไม่เป็นการประเมินที่ไม่เป็นธรรมไปหน่อยเหรอ เขาได้ทำตามระเบียบแล้วทุกอย่าง |
Sure don't seem like nature to me. | กับฉันฟังไม่เป็นธรรมชาติเท่าไหร่ |
But it's an unnatural setting for us. | แต่มันไม่เป็นธรรมชาติสำหรับเรา |
It would be more unfair to send the wrong people-- | แต่มันจะไม่เป็นธรรมเลย หากส่งคนที่ไม่เหมาะสมไป |
I think it's unfair for Peggy Haplin to shoulder all the blame. | ฉันคิดว่าไม่เป็นธรรมกับเพ็กจี้ ฮาพลิน อยู่สักหน่อย ที่ต้องแบกอกรับ คำบ่นนินทาทั้งหลาย |
If you don't think this is fair, well, you can appeal to the school board. | ถ้าคิดว่ามันไม่เป็นธรรมล่ะก็ ถ้ายังไงนายสามารถยื่นอุทธรณ์ ต่อคณะกรรมการสถานศึกษา |
Looks like you're a hero. | คนที่เกลียดที่จะเห็นคนดี ถูกกล่าวหาอย่างไม่เป็นธรรม |
The reason for the violence inflicted upon Director Yoon is unknown, but it is rumored that the accused has a dispute with the victim over a contract. | เหตุผลที่ทำร้ายร่างกาย ผอ.ยูน ยังไม่มีใครทราบ แต่มันมีข่าวลือออกมาว่าข้อพิพาทนี้เกิดจากสัญญาที่ไม่เป็นธรรม |
Well, the thing about heroes is, whenever you... | ...ซึ่ง 65% เป็นสาเหตุการตายที่ไม่เป็นธรรมชาติ |
No, Pa. This is so unfair. | ไม่พ่อ นี่คือที่ไม่เป็นธรรมดังนั้น |
We've endured unfair treatment. | เราต้องทนต่อการปฏิบัติอย่างไม่เป็นธรรม |
Come and sit down | เธอไม่รู้ใช่ไหมว่าเวลาที่เธอหัวเราะเมื่อกี้มันไม่เป็นธรรมชาติเอาซะเลย? |
"and sadly, I won't be able | และลูกถูกกระทำอย่างไม่เป็นธรรม |
It's too contrived. It looks boring. | มันดูไม่เป็นธรรมชาติ แล้วก็น่าเบื่อ |
Why is your facial expression so stiff, too? | ทำไมสีหน้าเธอดูไม่เป็นธรรมชาติงั้นละ |
It's just not natural. So if you need to, then... | มันแค่ไม่เป็นธรรมชาติ ดังนั้นถ้าคุณต้องการอย่างนั้น |
I heard you practicing and I feel that it's a bit stiff and unnatural. | ฉันได้ยินคุณฝึกพูดแล้วฉันรู้สึกว่ามันแข็งไม่เป็นธรรมชาติ |
You must look at it naturally. | ท่าเธอดูไม่เป็นธรรมชาติเลย |
That's the most unnatural thing in the whole world, little Johnny. | เป็นสิ่งที่ไม่เป็นธรรมชาติที่สุดในโลกเลย จอห์นนี่ลูกรัก |
Take a nap. Never felt natural. | งีบหลับ,มันรู้สึกไม่เป็นธรรมชาติ |
That article this morning was unfairly biased. | บทความเมื่อเช้านี้ลำเอียงอย่างไม่เป็นธรรม |
I know it may seem like I'm being unfair about this, like I'm upset about losing Elena to you, and I am, but after all this is over, if she never feels the same way about me | ฉันรู้มันอาจดูเหมือน ฉันไม่เป็นธรรมเกี่ยวกับเรื่องนี้ เหมือนฉันหัวเสียกับการเสียเอเลน่าไปให้นาย ใช่ ฉันเป็น แต่หลังจากที่ทั้งหมดนี่จบลง |
It's not natural. None of it. | มันไม่เป็นธรรมชาติ ไม่มีมัน |
I have been unjustly held in this god-awful place for almost 20 years. | ผมได้รับการจัดขึ้นอย่างไม่เป็นธรรมในครั้งน สถานที่ที่น่ากลัวพระเจ้ามาเกือบ 20 ปี. |
Now, that is so unfair. | ตอนนี้ที่ไม่เป็นธรรมดังนั้น. |
It's unfair! | มันเป็นเรื่องที่ไม่เป็นธรรม |
Words cannot begin to describe the injustice that that picture does to you. | คำที่ไม่สามารถเริ่มต้นในการอธิบาย ถึงความไม่เป็นธรรมว่าภาพพจน์ของคุณ |
Right. She got you. | มันโหดร้าย และเป็นบทลงโทษที่ไม่เป็นธรรม |
Because this is unfair. It's unjust. It's immoral! | เพราะมันไม่ยุติธรรม ไม่เป็นธรรมเอาเปรียบ |
Because I know what it is to be judged unfairly. | เพราะข้ารู้ว่าการถูกตัดสินอย่างไม่เป็นธรรม มันเป็นอย่างไร |