ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

สายสัมพันธ์

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *สายสัมพันธ์*, -สายสัมพันธ์-

สายสัมพันธ์ ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
สายสัมพันธ์ (n.) relation See also: kinship, correspondence Syn. ความสัมพันธ์
สายสัมพันธ์ (n.) relation See also: tie, bond, link Syn. ความใกล้ชิด, ความสนิทสนม, ความสัมพันธ์
English-Thai: HOPE Dictionary
rapport(แรโพ',ระพอร์') n. สายสัมพันธ์,ความสามัคคี,ความเห็นอกเห็นใจ,ไมตรีจิต
rapprochement(ระพรอชมาน') n. การสร้างสายสัมพันธ์,การสร้างไมตรีจิต
English-Thai: Nontri Dictionary
rapport(n) ความสามัคคี,ความปรองดอง,สายสัมพันธ์,ไมตรีจิต
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
rapport (Fr.)๑. สายสัมพันธ์๒. รายงาน, รายงานการประชุม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I'm not. I swear. * G-get them bottles poppin' *เปล่านะ ฉันสาบาน ฉันคงทำได้แค่เชื่อเธอ ฉันก็ว่างั้น แม้แต่ สายสัมพันธ์ ที่แน่นหนา ก็ยังมีจุดเปราะ และเมื่อมันขาดลง... คุณแน่ใจหรอ?
Their bond is... stronger than we think.สายสัมพันธ์ของพวกเค้า มันแข็งแรงกว่าที่พวกเราคิด
All those strings inside him broke.สายสัมพันธ์ภายในเขาแตกสลาย
The bond between brothers, that is the sword that defends our empire.สายสัมพันธ์ระหว่างพี่น้อง... นี่คือดาบ ที่ใช้ปกป้องอาณาจักรของเรา
The bond between a vampire and his maker is stronger than you can imagine.สายสัมพันธ์ระหว่างแวมไพร์กับผู้สร้าง แข็งแกร่งกว่าที่เธอคิด
That relationship makes me very uneasy.สายสัมพันธ์ั้นั้นทำให้ข้าลำบากใจ
He's too well-connected.สายสัมพันธ์เขาดีมาก ฉันสังเกตุคงเป็น
Those bonds, once formed, are not meant to be broken.สายสัมพันธ์เมื่อมันถูกสร้างขึ้น มันไม่ควรถูกทำลายลง
I have a particular attachment to it.ฉันมีสายสัมพันธ์กับมัน
And they're afraid you'll leak this information?ผมได้รับอนุญาติให้ทำงานต่อไป เพราะ ผมใช้สายสัมพันธ์ในสภา Congress.
I believe comics are our last link... to an ancient way of passing on history.ผมเชื่อว่าการ์ตูนเป็นสายสัมพันธ์สุดท้าย ของการถ่ายทอดประวัติศาสตร์
Because I promised her I'd keep it a secret... and I can't break the bonds of sisterhood.เพราะฉันสัญญาว่าจะรักษาความลับ และฉันก็ทำลายสายสัมพันธ์พี่น้องไม่ได้ด้วย
Screw sisterhood!ช่างหัวสายสัมพันธ์พี่น้องอะไรนั่น นี่มันคดีฆาตกรรมนะ
This made the bond between the Filipinos and the Americans even stronger.ด้วยเหตุนี้เอง ทำให้สายสัมพันธ์ระหว่าง.. ฟิลิปปินส์ และ อเมริกา แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น
Son,when the connection is broken you must get the goblet!ลูก, เมื่อไรที่สายสัมพันธ์หยุดลง ลูกต้องไปเอาถ้วยอัคนีนะ
It's my inherited... birthright.มันเป็นภาระทางสายสัมพันธ์ของฉัน
I'M NOT. I WAS JUST SAYING THAT THERE'S A FAMILY CONNECTIONไม่นี่ ฉันแค่บอกเฉยๆว่า มันเป็นสายสัมพันธ์ระหว่างครอบครัวน่ะ
That is your bond with him?นั่นคือ สายสัมพันธ์ระหว่างคุณกับเขา?
I'm assuming you have a good working relationship with the administrators at other hospitals.ผมคิดว่าคุณคงมีสายสัมพันธ์ที่ดีกับกับ ผอ.โรงพยาบาล
In Borneo, this bond has been broken in what was one of the Earth's greatest reservoirs of biodiversity.ในบอร์เนียว, สายสัมพันธ์นี้ต้องขาดลง จากที่เคยเป็นแหล่งความหลากหลาย ทางชีวภาพที่ใหญ่ที่สุดในโลก
But recently we have broken those links.แต่ปัจจุบัน เราได้ทำลายสายสัมพันธ์นั้น
It comes with the training because of your special connection.มันมากับการฝึกและสายสัมพันธ์ของคุณ
Patty, kendrick is too well-connected I want you to promise me that you will leave unr alone.แพตตี้,เคนดริกมีสายสัมพันธ์ที่ดีเกินไป ผมอยากให้คุณสัญญาว่าจะไม่ไปเกี่ยวกับUNR อีก
You'd have to be willing To cut every tieคุณต้องยินดีตัดสายสัมพันธ์จากทุกอย่างและทุกคน
But how do you cut all ties?แต่คุณจะตัดสายสัมพันธ์ทั้งหมดได้ยังไง?
I'd been searching for so long, hoping to find what they had - a bond.ฉันได้ค้นหามายาวนาน หวัง ที่จะพบสิ่งที่พวกเขามี -สายใยสายสัมพันธ์
What started out as a would-be bonding experience ended up with a young man fishing alone in a boat.อะไรที่ได้เริ่มต้น คงเป็น ประสบการณ์แห่งสายสัมพันธ์ จบลงที่ชายหนุ่ม ตกปลาตามลำพังอยู่บนเรือ
Blood only runs so deep when you're related to vampires.เลือดมันเข้มข้น เมื่อสายสัมพันธ์เรา ใกล้ชิดกับแวมไพร์
I'm told in japan, This conveys both a respect for tradition and the allure of submission.ฉันได้บอกกับทางญี่ปุ่นไปว่า สายสัมพันธ์นี้จะเป็นไปทั้ง ในแง่ขนบประเพณีดั้งเดิม และการยอมจำนน อย่างนุ่มนวล
The closest relative should take custody.คนที่มีสายสัมพันธ์ใกล้ชิดที่สุด จะได้สิทธิ์การเลี้ยงดู
That is tsaheylu. The bond.นี่คือ ซาเฮลู สายสัมพันธ์
Once tsaheylu is made,เมื่อ ซาเฮลู ถูกเชื่อมต่อสายสัมพันธ์แล้ว
♪ You made me so very happy ♪♪ Sometimes in life there really are bonds formed that can never be broken.บางครั้งในชีวิตคนเราก็มี สายสัมพันธ์ที่ตัดกันไม่ขาด
It's called male bonding, okay? Haven't you even seen Wild Hogs?มันเรียกว่า สายสัมพันธ์ลูกผู้ชาย นายไม่เคยรู้เรื่องพวกฝูงหมาป่าเหรอ
You two got it bad for this blond.คุณคงจะแย่หน่อยนะ สำหรับสายสัมพันธ์นี้
They get really mad.แน่นอน รู้ซิ ผมมีสายสัมพันธ์ที่ดีเชียวล่ะ
Which means he didn't just land here and get his passport stamped-- he was back-channeled in.ซึ่งไม่ได้หมายความว่าเขา แค่ได้มาตั้งรกรากที่นี่ แต่เขายังได้ตราประทับ ในหนังสือเดินทาง แต่ยังมี สายสัมพันธ์ใต้ดินกับคนที่นี่
You'd be dealing with a very small pool of suspects.คุณกำลังรับมือกับผู้ต้องสงสัย ที่มีกลุ่มสายสัมพันธ์แคบๆ
You're blood-related.จากการสายสัมพันธ์ในเลือดของนาย
Can we not do the whole road-trip bonding thing?ขอที เราอย่าสร้างสายสัมพันธ์ระหว่าง เพื่อนร่วมทางกันจะได้ไหม?

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า สายสัมพันธ์