I just need a clue where he's headed. | ใบเสร็จ ร้านขายยา ร้านซ่อมรถ |
I pulled this footage from a traffic camera near your van accident. | เรียกหน่วยเสริม สปริง และ คอลสัน ร้านขายยา เดโซโตะ |
The flag, the letters, the infirmary -- a-are they making it up as they go along? | ธง จดหมาย ร้านขายยา พวกเขาแต่งมันขึ้นแล้ว คุยกันเองเหรอ |
Pharmacy, near down the road. | - ร้านขายยา ที่สุดถนน |
The infirmary. Why do I know that? | ร้านขายยา ทำไมผมรู้จักมัน |
They're selling testing kits at the drugstores. | ร้านขายยาพวกเขามีชุดทดสอบฉี่ขาย |
You know that pharmacy you had your eye on? | ร้านขายยาร้านนั้น ที่นายจับตาดูอยู่ |
I mean, pharmacies could stay open 24 hours and they still couldn't meet the demand. | ร้านขายยาเปิด 24 ชม. ก็ไม่พอคนจะซื้อ |
The infirmary? Of course, I found the infirmary. | ร้านขายยาเหรอครับ แน่นอน ผมหามันเจอแล้ว |
Will, come on... I gotta be back at the drug store tomorrow! | วิล มาสิ ผมจะต้องกลับไปที่ร้านขายยาพรุ่งนี้ |
I'll get these papers for you at Pankiewicz. | เดี๋ยวไปเอาหลักฐานที่ร้านขายยา |
Let's go to the war front | - ผมจะไปหาร้านขายยาได้ที่ไหน? - ไม่รู้ซิ |
It's an insulin blocker. Standard over-the-counter variety. | ชนิดมาตรฐาน มีขายตามร้านขายยาทั่วไป |
My dad's at the pharmacy... and my mom's at the movies with her personal trainer. | พ่ออยู่ที่ร้านขายยา... ...ส่วนแม่ก็อยู่ที่โรงหนัง กับครูฝึกส่วนตัว |
Well, i was at the drugstore this morning, and i saw mike there, picking up a prescription. | อืม หนูไปร้านขายยาเมื่อเช้านี้ หนูเห็นไมค์หยิบใบสั่งยาออกมา |
Come on, shoot me, motherfucker! 5 down... | เอาสิยิงฉันเลย ไอ้ลูกหมา "ร้านขายยาไรท์เอด" ห้าช่องลงมา |
I got to go check the pharmacy out. | ผมจะเดินไปดูที่ร้านขายยา |
You... you thinking about going to that pharmacy next door? | ด.. ด.. เดี๋ยว จะไปร้านขายยาข้างๆอย่างั้นเหรอ |
Well, we... should hit the pharmacy first. | แต่ว่า.. ต้องไปร้านขายยาก่อน |
First things first... the pharmacy. | ทำสิ่งสำคัญก่อนดีกว่า นั่นก็คือ ไปร้านขายยา |
We're going to the pharmacy. | เราจะไปที่ร้านขายยากัน |
That boy hasn't been right since the pharmacy. | หลังกลับมาจากร้านขายยา |
It's a prescription drug called varatril,and I was wondering if you... this ain't no farmacia. | มันเป็นยาเรียกว่า วาราทริล ฉันสงสัยว่า แกจะ... ที่นี่ไม่มีร้านขายยานะ |
Used to sell it over every counter at every pharmacy across America. | ที่ขายกันตามเคาน์เตอร์ ร้านขายยาทั่วไปในอเมริกา |
This isn't a drugstore. | นี่ไม่ใช่ร้านขายยานะ |
[Young man, narrating] In New York City, there are currently 759 drugstores and over 1,600 registered pharmacists. | ในนิวยอร์ค มีร้านขายยาทั้งหมดราว 759 แห่ง และมีเภสัชกรถูกกฏหมายราว 1600 คน |
I was in the pharmacy a while ago, and there was a really good-looking pharmacist behind the counter. | ฉันไปร้านขายยา และก็มีเภสัชกรที่ดูดีมากๆ |
He tried to sell it to health food stores in the area up there. | พยายามส่งขายตามร้านขายยาและอาหารสุขภาพ แถวๆ นั้น |
"Go to the pharmacy, get me a pair of black pantyhose." | "ไปร้านขายยา ซื้อถุงน่องดำมาคู่นึง" |
Three years San Jose State. Salesman of the Year at Dobson Medical in '04. | ต่อมหาลัยซานโจสยูอีกสามปี พนง.ขายดีเด่นในร้านขายยาดอบสันปี04 |
Why don't you go down to the pharmacy in the lobby and buy some aspirin? | ทำไมไม่ไปร้านขายยาข้างล่างที่ลอบบี้ ซื้อแอสไพรินมาสักหน่อยล่ะ? |
Go to the drugstore and get me a couple of boxes Of decongestant. | ไปที่ร้านขายยา ซื้อยาแก้หวัดให้ฉันหน่อย |
Dexter, I need you to go to an all-night pharmacy right away. | ฮัลโหล? เด็กซ์เตอร์ ฉันอยากให้คุณไป ที่ร้านขายยา เดี๋ยวนี้เลย |
From boxing arena, to pharmacy, to the crash. | จากสังเวียนมวย ไปร้านขายยา ไปที่รถคว่ำ |
CLERK: Starting your own pharmacy? | จะซื้อไปเป็นเจ้าของ ร้านขายยาเองรึ? |
Louisville p.D.'S covered the city, but there hasn't been any sign of him since he left the pharmacy. | ตำรวจของหลุยส์วิลล์ ดูแลครอบคลุมทั้งเมือง แต่พวกเขายังไม่พบ วี่แววของคนร้าย ตั้งแต่เขาออกจากร้านขายยา |
Call's apartment is 5 minutes from the pharmacy, but there's no sign that he came here to wash off that blood. | อพาร์เม้นท์ของคอลล์ 5 นาทีจากร้านขายยา แต่นี่ไม่มีสัญญาณบอกเหตุ ว่าเขามาที่นี่เพื่อล้างคราบเลือด |
He finished his cereal, walked to the pharmacy, and killed 3 people. | เขากินซีเรียลเสร็จ เดินไปร้านขายยา และฆ่าคน 3 คน |
The stock boy's blade is what set him off in the pharmacy. | ด้วยใบพัดของเด็ก อะไรที่ทำให้เขา ออกจากร้านขายยา |
We pull files on all the tire sales in the area, cross-reference that with registered trucks, | เราได้เอาไฟล์ข้อมูลไปตรวจหา กับร้านขายยางทุกแห่งแล้ว ตรวจสอบร่วมกับข้อมูล รถบรรทุกจดทะเบียนอีกด้วย |