A few months ago he told me that all I brought back from the island was pain, misery, and darkness. | เมื่อเดือนก่อนเขาบอกฉัน ว่าทุกสิ่งที่ฉันเอามาจากเกาะ คือ ความเจ็บปวด, ความทุกข์ยาก และความมืดมิด |
Adversity creates unexpected alliances... | ความทุกข์ยาก สร้างพันธมิตรที่ไม่คาดคิด... |
The misery upon us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress. | ความทุกข์ยาก เกิดจากความโลภ ความเจ็บปวดของผู้คนที่หวาดกลัว มนุษย์ทุกคนต่างเคยผ่านมา |
That miserable little diary of yours. | ความทุกข์ยากของไดอารี่เล็กๆของแก |
The Kraken comes now! | ความทุกข์ยากจบสิ้น ก็ต่อเมื่ออสูรได้อิ่มหนำ จะให้มันกินเรา |
This whole thing, all the trouble in this world, it's a blessing, Tara. | ความทุกข์ยากทั้งหมดทั้งมวลในโลกนี้ มันคือพร ทาร่า |
Sometimes we risk being shot at to put our wounded mounts out of their misery. | บางครั้งเรามีความเสี่ยงที่จะถูก ยิง ที่จะนำม้าได้รับบาดเจ็บที่ไม่ดี ของเรา ออกจากความทุกข์ยากของพวก เขา |
Now, our misery can end. | ตอนนี้ ความทุกข์ยากของเราจะจบลงแล้ว |
"Poor little rich girl. What does she know about misery?" | สาวมั่งคั่งจะรู้จักความทุกข์ยากได้ไง |
You daddy stared adversity in the eye, Hardy, and he beat it back with a broom. | เขาผจญความทุกข์ยากอย่างเด็ดเดี่ยว และตอบโต้มันด้วยไม้กวาด |
The girl don't even realise how miserable she is. | เด็กน้อยเจ้าไม่เคยได้รู้เลยว่า การเผชิญกับความทุกข์ยากแท้จริงแล้วเป็นเช่นไร |
Only a few hours ago, I received word that a small group of people survived in New York City against all odds and in the face of tremendous adversity. | ไม่กี่ชั่วโมงก่อนผมได้รับข่าวว่า มีคนกลุ่มเล็กๆกลุ่มหนึ่ง ...รอดอยู่ในนิวยอร์กซิตี้ ทั้งที่มีโอกาศน้อยนิด... ...และความทุกข์ยากแสนสาหัส |
You put her out of her misery. | คุณใส่เธอออกจากความทุกข์ยากของเธอ |
Two month... of misery, and fight to try to preserve life. | สองเดือน แห่งความทุกข์ยาก และต่อสู้เพื่อ รักษาชีวิตไว้ |
People like you who grew up in a good environment might not know, but people like us who grow up getting blown by the strong wind, getting hurt like that is not such a big problem. | คนที่มีชีวิตสบายอย่างคุณคงไม่รู้หรอกว่า คนที่ผ่านความทุกข์ยากอย่างพวกเรา ถูกดูถูกและเหยียดหยามจนเคยชินแล้ว |
Then the future for my mother and me is nothing but suffering. | เช่นนั้น อนาคตของข้าและแม่ ก็คงหนีไม่พ้นความทุกข์ยากลำเค็ญ |
Taking, as He did, this sinful world as it is, not as I would have it. | ใช้ชีวิตไปทีละวัน ชื่นชมทีละนาที ยอมรับความทุกข์ยาก เพื่อเป็นหนทางไปสู่ความสงบ |
Jeremiah 29:11-- "i have for you," declares the lord, "plans to prosper you and not to harm you. | เยโฮวาห์ 29: 11 "เรามีแผนสำหรับเจ้า" พระเยโฮวาห์ตรัส "เป็นแผนงานเพื่อสันติภาพ ไม่ใช่เพื่อความทุกข์ยาก |
The Bleeding Heart sisters of eternal misery. | แม่ชีหัวใจสูบฉีดกับ ความทุกข์ยากชั่วนิรันดร์ |
I promised you an eternity of misery, | ฉันสัญญากับนายว่าจะให้ความทุกข์ยากตลอกนิรันดร์กาล |
Why don't you tell us why and put us all out of our misery? | ทำไมไม่บอกพวกเรามา ทำไมเอาพวกเราทั้งหมด ไปจมอยู่ความทุกข์ยาก? |
And i don't know what you've been through, but if you're anything like me, this whole-- this whole thing has made you feel alone. | และผมไม่รู้ว่าคุณประสบ ความทุกข์ยากอยู่ และคุณก็เป็นอะไร ที่เหมือนกับผม เรื่องทั้งหมดนี้-- เรื่องทั้งหมดนี้ทำให้ คุณรู้สึกโดดเดี่่ยว |
You have caused so much suffering and pain. I will put an end to it. | ท่านได้ทำให้เกิดขึ้นความทุกข์ยากและ\ ความเจ็บปวด.ข้าจะะเป็นคนยุติมันเอง. |
Put him out his misery. | ทำให้เขาออกความทุกข์ยากของเขา |
You've made it your life's mission to make him miserable. | คุณทำภารกิจตลอดชีวิต เพื่อทำให้เขา ประสบความทุกข์ยาก |
It's graphic of human misery. | มันเป็นภาพความทุกข์ยากของมนุษย์ |
He's living in the land of misery and dread, thanks to big sister. | เค้าอาศัยอยู่ในดินแดงแห่งความทุกข์ยาก และหวาดกลัว นั้นคงต้องขอบคุณพี่สาวแหละ |
I mean, put them out of their misery. | ฉันหมายความว่าจะนำพวกเขาออกจากความทุกข์ยากของพวกเขา |
Oh, Mr. Shue, thank God you're here to put these trolls out of their misery. | โอ้ คุณชู ขอบคุณพระเจ้าที่คุณอยู่นี้ ช่วยเอาความทุกข์ยากออกไปจากพวกเราที คุณจะประกาศได้หรือยังคะ ชัยชนะของฉันได้หรือยัง เพื่อที่ฉันจะได้หัวเราะเยาะพวกขี้แพ้ได้ต่อไป |
It's simply been my own affliction that I accept as part of who I am. | ถึงแม้ว่ามันจะเป็นความทุกข์ยาก แต่ผมก็รับมันเป็นส่วนนึงของผมไปแล้ว |
Can his call ever be heard when the only sound it makes is misery and chaos? | เสียงของราโมนจะมีใครใด้ยิน เมื่อเสียงที่ดังกลบอยู่คือความทุกข์ยากและความวุ่นวาย |
You don't know where it comes from, or what made it, but it's one of the mysteries of life that lifts us all out of the misery of average. | นายไม่รู้ว่ามัน มาจากไหนหรืออะไรสร้างมัน แต่ก็เป็นความลึกลับหนึ่ง ที่เข้ามาในชีวิตของเราทั้งหมด นอกจากความทุกข์ยากของผู้คนทั้งหมด |
Speaking like this in light of other's misery could be rather unseemly, but the vice president's accident is a once-in-a-lifetime chance for you. | การพูดแบบนี้อาจไม่เหมาะเนื่องจาก รู้ว่าเป็นความทุกข์ยากของคนอื่น แต่ว่าการเกิดอุบัติเหตุของรองประธาน เป็นโอกาสครั้งเดียวในชีวิตของคุณ |
Adversity is the state in which man most easily becomes acquainted with himself being especially free of admirers then. | "ความทุกข์ยากคือสภาพที่มนุษย์ "ได้ทำความรู้จักคุ้นเคยกับตัวเองมากที่สุด "เพราะปราศจากคนยกย่อง" |
Go put the bum out of his misery. | ไปใส่ก้น ออกจากความทุกข์ยากของเขา. |
Just put him out of his misery, poor bastard. | เพียงแค่ใส่เขาออกจากความทุกข์ยากของเขาไอ้ที่ไม่ดี |
Turns out my essay about overcoming adversity while maintaining a straight-A average during a teen pregnancy really turned on the admissions boards. | ปรากฎว่าเรียงความของฉัน ที่เกี่ยวกับการเอาชนะความทุกข์ยาก ในขณะที่ต้องรักษาเกรดให้ A ตลอด ทั้งๆที่ท้อง มันซาบซึ้งใจ |
Your union has withstood more than its fair share of trials and tribulations... | การสมรสของคุณ ได้แสดงถึงความอดทนต่อ บททดสอบและความทุกข์ยาก... |
Put him from misery, as you did Varro -- | ทำให้เขาจากความทุกข์ยาก ตามที่คุณได้ Varro - |
In his final moments, he told me the truth... that our family's wealth had been i0 built on the suffering of others. | ในช่วงเวลาสุดท้ายของเขา เขาได้บอกความจริงกับผม ... ว่าความร่ำรวยของครอบครัวเรา ได้มาจากความทุกข์ยากของคนอื่น |