English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
strangle | (vi.) ฆ่าโดยการบีบคอ See also: รัดคอ, บีบคอ Syn. choke, throttle |
strangle | (vt.) ฆ่าโดยการบีบคอ See also: รัดคอ, บีบคอ Syn. choke, throttle |
strangle | (vt.) บีบบังคับ See also: บีบคั้น Syn. inhibit, restrain, suppress |
strangler | (n.) ผู้ที่ฆ่าโดยการบีบคอ Syn. garroter |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
strangle | (สแทรง'เกิล) vt. รัดคอ,เค้นคอ,บีบคอ,จำกัด,บีบบังคับ,บีบคอจนหายใจไม่ออก |
strangler | (สแทรง'เกลอะ) n. ผู้รัดคอ,ผู้เค้นคอ,ผู้บีบคอจนหายใจไม่ออก,ช่องอุดอากาศ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
strangle | (vt) บีบคอ,รัดคอ,เค้นคอ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
strangle | ๑. บีบคอ, รัดคอ๒. บีบรัด๓. หายใจไม่ออก [มีความหมายเหมือนกับ choke] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
strangler flap; choke flap | ลิ้นโช้ก [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'll strangle you to death! | ข้าจะบีบคอเจ้าให้ตายซะ! |
But it's going to be so much more moving when I strangle her on our wedding night. | แต่มันกลับไม่เป็นอย่างที่คิด เมื่อข้าสังหารเธอในคืนแต่งงาน |
For example, you strangle their chickens cop their rice, or barbecue their fucking hootch you say, "Sorry about that." | อย่างเช่นตอนแกหักคอไก่ของมัน หรือขโมยข้าวมัน หรือเผากระท่อมมัน ค่อยบอกมันว่า"ขอโทษนะ" |
Well, don't strangle me for that. | อย่ากอดรัดฉัน เพราะเรื่องนี้ซี |
Sometimes I get this urge to really strangle him. Come here. | บางครั้ง ฉันก็เข้าใจกระตุ้นนี้ โดยการบีบคอของเขาจริงๆ |
You better clear off before my bones come back, Dobby, or I might strangle you. | คุณควรไปก่อนที่กระดูกผมจะงอก ไม่งั้นผมจะบีบคอซะ |
Half an hour ago, I saw you look at her as though you wanted to strangle her. | ครึ่งชั่วโมงก่อน ฉันเห็นนายมองเธอ เหมือนกับ อยากจะบีบคอให้ตาย |
I wanted to strangle him, but... that would've meant hurting you. | ฉันอยากจะบีบคอเขา แต่ว่า... - แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าจะทำให้คุณเจ็บ - ใช่... |
While resisting the urge to strangle the girl's mother. | ขณะที่ยับยั้งชั่งใจ ไม่ให้บีบคอแม่ของเด็กซะ |
What if you were the target of a ninja vendetta and he returns tonight to strangle you with his nun-chuks? | ถ้าไอ้นินจามันแค้น แล้วย้อนกลับมาเจี๋ยนนายล่ะ |
You gonna strangle him with your scarf? | ใช้ผ้าพันคอรัดคอเขารึไง |
You started screaming you couldn't take it and then tried to strangle me. | คุณต้องแย่แน่ๆ ถ้าที่ฉันบ่น คุณว่ามันน่าเบื่อ และพยายามให้ชั้นหุบปาก. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
勒 | [lēi, ㄌㄟ, 勒] to choke; to throttle; to strangle |
勒脖子 | [lēi bó zi, ㄌㄟ ㄅㄛˊ ㄗ˙, 勒脖子] to throttle; to strangle |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
真綿で首を絞める | [まわたでくびをしめる, mawatadekubiwoshimeru] (exp,v1) to drag things out; to creep up slowly on the point; to strangle (execute) slowly with a silk cord (instead of quickly with a rope) |
絞め殺す;締め殺す | [しめころす, shimekorosu] (v5s,vt) to strangle to death |
縊り殺す | [くびりころす, kubirikorosu] (v5s,vt) (See 絞め殺す) to strangle to death |
縊る | [くびる, kubiru] (v5r,vt) to strangle to death |
首を括る;首をくくる | [くびをくくる, kubiwokukuru] (exp,v5r) to hang oneself; to strangle oneself |
首を絞める | [くびをしめる, kubiwoshimeru] (exp,v1) to wring the neck; to strangle |
絞まる | [しまる, shimaru] (v5r,vi) to be strangled; to be constricted |
絞める | [しめる, shimeru] (v1,vt) to strangle; to constrict; (P) |
絞め技;締め技;絞技;締技 | [しめわざ, shimewaza] (n) {MA} shime-waza (judo stranglehold) |
絞殺死体 | [こうさつしたい, kousatsushitai] (n) body of a strangled person |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บีบคอ | [v. exp.] (bīp khø) EN: strangle ; choke FR: étrangler |
เค้น | [v.] (khen) EN: press ; stress ; squeeze ; crush ; choke ; throttle ; strangle FR: serrer ; étreindre |
เค้นคอ | [v. exp.] (khen khø) EN: strangle FR: étrangler |
รัดคอ | [v. exp.] (rat khø) EN: strangle FR: étrangler |