English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
slug | (n.) กระสุน (ทางทหาร) See also: ลูกปืน, สิ่งที่ยิงหรือขว้างออกไป Syn. ammunition, bullet |
slug | (n.) เครื่องดื่มผสมอัลกอฮอล์ (คำไม่เป็นทางการ) |
slug | (n.) เหรียญโลหะที่ทำปลอมสำหรับหยอดลงเครื่องจำหน่ายสินค้าแบบหยอดเหรียญอย่างผิดกฎหมาย (คำไม่เป็นทางการ) |
slug | (n.) ทากจำพวก Stylommatophora ไม่มีกระดองและกินใบไม้ Syn. snail |
slug | (n.) ตัวอ่อนของแมลง |
slug | (n.) คนที่ขี้เกียจ (คำสแลง) See also: คนเกียจคร้าน, คนเฉื่อยแฉะ |
slug | (vt.) ตีอย่างแรง See also: ฟาดอย่างแรง, หวดอย่างแรง Syn. bat, hit, slam, slog |
slug | (vt.) การตี ฟาดหรือหวดอย่างแรง Syn. bang, biff, thwack |
slug it out | (phrv.) ยืนหยัดต่อสู้ See also: สู้จนจบ, สู้ไม่ถอย |
slug out | (phrv.) ต่อสู้จนกว่าจะมีผล See also: ต่อสู้จนกว่าจะสิ้นสุด Syn. fight through |
slug out | (phrv.) ทำให้ปรองดอง |
slug out | (phrv.) ต่อสู้กันจนรู้ผล See also: ต่อสู้จนยุติ Syn. fight out |
sluggard | (n.) คนขี้เกียจ (คำโบราณ) See also: คนไม่เอาไหน, คนไม่ยอมทำงานการ Syn. bum, idler, layabout Ops. achiever, hard worker |
sluggard | (adj.) ขี้เกียจ See also: เฉื่อยแฉะ |
sluggish | (adj.) ขี้เกียจ See also: เฉื่อย, เงื่องหงอย, เอื่อยเฉื่อย, ซึมเซา Syn. inert, passive Ops. hurried |
sluggishness | (n.) ความซบเซา |
sluggishness | (n.) ความเฉื่อยชา See also: ความเกียจคร้าน Syn. lassitude |
sluggishness | (n.) ความเฉื่อยชา Syn. inactivity, latency, stupor, dullness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
slug | (สลัก) n. ตัวบุ้ง,ตัวทากกินใบไม้,ชายที่ขี้เกียจ,สัตว์ที่เคลื่อนตัวอย่างเชื่องช้า,พาหนะที่วิ่งช้า,ลูกกระสุน,กระสุน,แท่นโลหะ ๆ ,ลูกกระสุน,กระสุน,แท่นโลหะ vi. ฆ่าตัวบุ้งหรือทาก,กระทำช้า |
sluggish | (สลัก'กิช) adj. ขี้เกียจ,เกียจคร้าน,เงื่องหงอย,ซบเซา,เฉื่อยชา,ผืดเคือง., See also: sluggishness n., Syn. slack |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
sluggard | (n) คนเฉื่อยชา,คนเกียจคร้าน |
sluggish | (adj) เฉื่อย,เกียจคร้าน,เอื่อยเฉื่อย |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
slug loaded stud | สลักปลายฟลักซ์ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Slugs (Mollusks) | ทาก (หอย) [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตัวทาก | (n.) slug See also: leech |
ทาก | (n.) slug See also: leech Syn. ตัวทาก |
งง | (adj.) sluggish See also: apathetic, asleep, drowsy, dormant, inert, passive, slow-moving Syn. สะลึมสะลือ, ซึม, ง่วงเหงา |
ซึมเซ่อ | (adj.) sluggish See also: clumsy Syn. เซ่อ |
สะลึมสะลือ | (adj.) sluggish See also: apathetic, asleep, drowsy, dormant, inert, passive, slow-moving Syn. ซึม, ง่วงเหงา |
เงื่อง | (adj.) sluggish See also: slothful, slow, tardy, inactive, indolent Syn. เชื่อง, เชื่องช้า, เงื่องๆ, เงื่องหงอย Ops. รวดเร็ว, ว่องไว, กระฉับกระเฉง |
เงื่องๆ | (adj.) sluggish See also: slothful, slow, tardy, inactive, indolent Syn. เชื่อง, เชื่องช้า, เงื่องหงอย Ops. รวดเร็ว, ว่องไว, กระฉับกระเฉง |
เบอะ | (adj.) sluggish See also: clumsy Syn. ซึมเซ่อ, เซ่อ |
ความเฉื่อยชา | (n.) sluggishness See also: laziness, indolence, idleness Syn. ความเฉื่อย, ความขี้เกียจ, ความแฉะแบะ Ops. ความรวดเร็ว, ความฉับไว |
ความแฉะแบะ | (n.) sluggishness See also: laziness, indolence, idleness Syn. ความเฉื่อย, ความขี้เกียจ Ops. ความรวดเร็ว, ความฉับไว |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
When you wake up, wipe the slugs off your face | เมื่อเธอตื่นนอนให้กวาดเอาตัวขี้เกียจออกจากใบหน้า |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Take a slug of this captain and keep your ears open. | ผ่าลูกกระสุนออกมาก่อน... ...แล้วคอยเงี่ยหูฟังไว้ |
I was looking for Flesh-Eating Slug Repellent. | กำลังหาซื้อยาไล่ตัวทากกินเนื้อ |
It's Flesh-Eating Slug Repellent. For the Mandrakes, you know. | ยาไล่พวกทากกินเนื้อ สำหรับแมนเดรก |
You take it out you drink you slug it down it's there not really thinking about it. | คุณหยิบออกมาดื่ม กลืนลงไป นั่นไง ไม่ทันได้คิดด้วยซ้ำ |
Fiona actually thought you were gonna slug her. | ฟีโอน่าคงคิดว่า เธอจะเข้าไปแทงใบหน้า |
There's a disagreement among surgical staff as to whether they can remove the slug without paralyzing the patient. | ใครที่ทำนี่ต้องเป็นคนรอบคอบมาก ไม่งั้นก็เป็นคนโชคดีมากแน่ๆ มีร่องรอยการต่อสู้หรือรอยอื่นๆบ้างมั้ย |
The intact slug lodged between the l4-l5 vertebrae. Any attempt to remove it,would likely leave the patient paralyzed. | พาราฟิน ใช่ แซม เราเจอบริเวณที่คนร้ายมาจอดรถ |
Then, this insane idea comes in the back of my head, like a.45 slug at close range. | จากนั้น ความคิดบ้าๆ ก็เข้ามาในหัวผม เหมือนกระสุนสี่ห้าระยะใกล้ |
Charly, what did you do to it? Drop a slug in? | ชาลี สิ่งที่คุณทำกับมันได้หรือไม่วางกระสุนใน |
Little bit of plastic comes out with the first slug when the shell's gone in the bag. | เอาถุงหุ้มถึงข้อมือ เศษพลาสติกติดมากับกระสุน ส่วนปลอกกระสุนติดอยู่ในถุง |
The slug was mangled beyond recognition. | กระสุนเสียหายจนพิสูจน์ได้ยาก |
# when I'm feelin' it, my adrenaline is like a drug # # my lyric deliverance is like a slug # [ music stops ] | - ทิทส์ เฮมิงเวย์ น้องจะนำเสนอนั่นยังไง ก็น้องมีนมใหญ่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
蠢 | [chǔn, ㄔㄨㄣˇ, 蠢] blunt; stupid; to wiggle (of worms); sluggish |
冷涩 | [lěng sè, ㄌㄥˇ ㄙㄜˋ, 冷涩 / 冷澀] cold and sluggish; chilly |
拖拉 | [tuō lā, ㄊㄨㄛ ㄌㄚ, 拖拉] dilatory; slow; sluggish |
缓 | [huǎn, ㄏㄨㄢˇ, 缓 / 緩] slow; unhurried; sluggish; gradual; not tense; relaxed; to postpone; to stall; to stave off; to revive; to recuperate |
喜则气缓 | [xǐ zé qì huǎn, ㄒㄧˇ ㄗㄜˊ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄢˇ, 喜则气缓 / 喜則氣緩] joy depresses one's qi vital breath; an excess of joy may lead to sluggishness of vital energy (traditional Chinese medicine) |
慢腾腾 | [màn téng téng, ㄇㄢˋ ㄊㄥˊ ㄊㄥˊ, 慢腾腾 / 慢騰騰] leisurely; unhurried; sluggish |
徐缓 | [xú huǎn, ㄒㄩˊ ㄏㄨㄢˇ, 徐缓 / 徐緩] slow; sluggish; lazily; to slow down |
小毛虫 | [xiǎo máo chóng, ㄒㄧㄠˇ ㄇㄠˊ ㄔㄨㄥˊ, 小毛虫 / 小毛蟲] slug |
滞 | [zhì, ㄓˋ, 滞 / 滯] sluggish |
涩脉 | [sè mài, ㄙㄜˋ ㄇㄞˋ, 涩脉 / 澀脈] sluggish pulse |
缓动 | [huǎn dòng, ㄏㄨㄢˇ ㄉㄨㄥˋ, 缓动 / 緩動] sluggish |
蜒 | [yán, ㄧㄢˊ, 蜒] slug |
迂磨 | [yū mó, ㄩ ㄇㄛˊ, 迂磨] sluggish; delaying |
蛞 | [kuò, ㄎㄨㄛˋ, 蛞] snail; slug; mole cricket |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
こつこつ働く;コツコツ働く | [こつこつはたらく(こつこつ働く);コツコツはたらく(コツコツ働く), kotsukotsuhataraku ( kotsukotsu hataraku ); kotsukotsu hataraku ( kotsukotsu hatara] (exp,v5k) to work hard; to toil; to moil; to keep one's nose to the grindstone; to slug away |
スラッグ | [, suraggu] (n) slug |
海牛 | [かいぎゅう;カイギュウ, kaigyuu ; kaigyuu] (n) (uk) (See 海鼠) sea slug (various orthogastropod species, esp. of order Nudibranchia); nudibranch |
溶滓;熔滓 | [ようさい;ようし, yousai ; youshi] (n) slag; molten slug (of metal) |
スラッガー | [, suragga-] (n) slugger |
だらだら | [, daradara] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) in drops; dripping; trickling; streaming; flowing; (2) (on-mim) gently (sloping); (3) (on-mim) sluggishly; endlessly; lengthily; (4) (on-mim) leisurely; idly; slowly; slovenly; (P) |
ちんたら | [, chintara] (adv,adv-to) (on-mim) dilatorily; sluggishly |
のぞのぞ | [, nozonozo] (exp) slowly; sluggishly |
のっそり | [, nossori] (adv,adv-to,vs) (on-mim) sluggishly |
のろのろ | [, noronoro] (adv,n,vs,adv-to) (on-mim) slowly; sluggishly; (P) |
のんべんだらり | [, nonbendarari] (adv-to) idly; sluggishly; doing nothing |
まどろっこしい;まどろこしい;まどろっこい;まどろこい | [, madorokkoshii ; madorokoshii ; madorokkoi ; madorokoi] (adj-i) dull (e.g. of movement or reaction); sluggish |
一発屋 | [いっぱつや, ippatsuya] (n) all-or-nothing gambler; power hitter (baseball); slugger; one hit wonder (e.g. in music) |
不活発;不活溌 | [ふかっぱつ, fukappatsu] (adj-na,n) dull; slow; sluggish; inactive; inanimate; quiet; lethargic |
二八 | [にはち, nihachi] (n) February and August (times of slow business, sluggish sales, etc.) |
低調 | [ていちょう, teichou] (adj-na,n) inactive; slow; sluggish; slack; low tone; undertone; dullness; (market) weakness; (P) |
低迷 | [ていめい, teimei] (n,vs) hanging low (over); hovering around (price level); low hanging (e.g. clouds); sluggish (e.g. economy); slump; recession; (P) |
強打者 | [きょうだしゃ, kyoudasha] (n) slugger (baseball); heavy hitter |
怠い | [だるい, darui] (adj-i) (uk) sluggish; feel heavy; languid; dull; (P) |
景気低迷 | [けいきていめい, keikiteimei] (n) economic slump; economic stagnation; lackluster economy; stagnant economy; sluggish economy; slow economy; dwindling economy |
海鼠 | [なまこ(gikun);かいそ;こ(ok);ナマコ, namako (gikun); kaiso ; ko (ok); namako] (n) (uk) (often translated as "sea slug" in anglicized haikus) (See 海牛・うみうし) sea cucumber (Holothuroidea spp.) |
澱む(P);淀む | [よどむ, yodomu] (v5m,vi) to stagnate; to be stagnant; to settle; to deposit; to be sedimented; to be precipitated; to hesitate; to be sluggish; to stammer; to stumble; to falter; (P) |
猛打者 | [もうだしゃ, moudasha] (n) slugger (baseball); heavy hitter |
緩慢 | [かんまん, kanman] (adj-na,n) slow; sluggish; dull; (P) |
腕弛るい | [かったるい, kattarui] (adj-i) (1) (uk) listless; languid; sluggish; (2) irritating; exasperating; tiresome |
薄ら馬鹿 | [うすらばか, usurabaka] (n) simpleton; dimwit; sluggard |
鈍い | [にぶい(P);のろい(P), nibui (P); noroi (P)] (adj-i) (1) (にぶい only) dull (e.g. a knife); blunt; (2) (のろい is usu. in kana) thickheaded; obtuse; stupid; (3) (にぶい only) dull (sound); dim (light); (4) slow; sluggish; inert; lethargic; (5) (のろい only) indulgent (esp. to the opposite sex); doting; (P) |
長距離打者 | [ちょうきょりだしゃ, choukyoridasha] (n) slugger (baseball); heavy hitter |
間だるい | [まだるい, madarui] (adj-i) (1) (See 間だるっこしい,間怠っこい) slow; tedious; sluggish; dull; (2) irritating |
間だるっこしい | [まだるっこしい, madarukkoshii] (adj-i) (1) (See 間だるい,間怠っこい) slow; tedious; sluggish; dull; (2) irritating |
間怠っこい | [まだるっこい, madarukkoi] (adj-i) (1) (See 間だるい,間だるっこしい) slow; tedious; sluggish; dull; (2) irritating |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ลูกโดด | [n.] (lūkdōt) EN: single shot ; bullet ; slug FR: |
งูบอ | [n. exp.] (ngū bø) EN: blunt-headed slug snake ; blunt-headed tree snake FR: |
งูกินทากหัวโหนก | [n. exp.] (ngū kin thā) EN: Blunt-headed Slug Snake ; Blunt-headed Tree Snake FR: |
ทาก | [n.] (thāk) EN: slug ; leech FR: limace [f] |
ทากนินจา | [n. exp.] (thāk ninjā) EN: Ninja Slug FR: |
ตัวทาก | [n. exp.] (tūa thāk) EN: slug FR: limace [f] |
ช้า | [v.] (chā) EN: be slow ; be sluggish ; dawdle ; be delayed FR: traîner ; lambiner ; être retardé |
ช้า | [adj.] (chā) EN: slow ; late ; sluggish ; tardy FR: lent ; retardé ; attardé |
แฉะ | [adj.] (chae) EN: sluggish ; lethargic FR: |
แฉะแบะ | [adv.] (chaebae) EN: inertly ; sluggishly FR: |
ชักช้า | [adv.] (chakchā) EN: slowly ; sluggishly ; unhurriedly ; at a leisurely pace FR: lentement |
เฉื่อย | [adj.] (cheūay) EN: inert ; slow ; mild ; gentle ; passive ; tardy ; sluggish ; phegmatic ; impassive FR: lent ; inerte ; apathique ; traînard ; mollasson ; passif |
เฉื่อย | [adv.] (cheūay) EN: sluggishly ; unenergetically FR: lentement ; apathiquement |
เฉื่อยชา | [adj.] (cheūaychā) EN: inert ; lifeless ; sluggish ; lethargic ; slow ; inactive FR: |
เฉื่อย ๆ = เฉื่อยๆ | [adv.] (cheūay-cheū) EN: slowly ; sluggishly ; unenergetically FR: lentement |
เอื่อย | [adj.] (eūay) EN: sluggish ; indolent ; slouchy ; slow ; soft ; light FR: indolent |
อืด | [adj.] (eūt) EN: slow ; dilatory ; sluggish ; tardy ; dillydallying FR: lent |
อืดอาด | [adj.] (eūt-āt) EN: inactive ; slow ; sluggish ; lethargic ; dilatory ; tardy FR: lent |
ความเฉื่อย | [n.] (khwāmcheūay) EN: sluggishness ; lethargy ; torpor ; inertia ; boiling frog syndrome FR: inertie [f] |
ความเฉื่อยชา | [n.] (khwām cheūa) EN: sluggishness ; laziness ; indolence ; idleness ; inactivity ; inertia ; inaction FR: paresse [f] ; fainéantise [f] ; indolence [f] ; inertie [f] |
ความอ่อนแอ | [n.] (khwām øn-aē) EN: weakness ; sluggishness ; flip-flop ; infirmity FR: faiblesse [f] ; fragilité [f] |
ความอ่อนแอทางเศรษฐกิจ | [n. exp.] (khwām øn-aē) EN: sluggishness of the economy FR: |
กระด้วมกระเดี้ยม | [adv.] (krādūamkrad) EN: sluggishly FR: |
กระต้วมกระเตี้ยม | [adv.] (kratūamkrat) EN: inactively ; sluggishly FR: |
ล่าช้า | [adv.] (lā chā) EN: slowly ; sluggishly ; unhurriedly FR: lentement |
ไม่มีชีวิต | [n. exp.] (mai mī chīw) EN: be lifeless ; be dull ; be listless ; be sluggish ; be lethargic ; be flat FR: ne pas donner signe de vie |
ไม่มีชีวิตชีวา | [xp] (mai mī chīw) EN: be lifeless ; be dull ; be listless ; be sluggish ; be lethargic ; be flat FR: |
เนือย ; เนือย ๆ = เนือยๆ | [adj.] (neūay ; neū) EN: sluggish ; slack ; slow FR: indolent ; apathique |
เงื่อง | [adj.] (ngeūang) EN: sluggish ; lethargic FR: indolent ; lent ; nonchalant |
เงื่อง ๆ = เงื่องๆ | [adj.] (ngeūang-nge) EN: sluggish ; lethargic FR: indolent ; lent ; nonchalant |
เนิบนาบ | [adv.] (noēpnāp) EN: slowly ; unhurriedly ; tardily ; sluggishly ; gently ; leisurely FR: |
นอนอึ้ดทึ่ด | [v. exp.] (nøn euttheu) EN: be a sluggard FR: |
เซา | [adv.] (sao ) EN: sleepily ; drowsily ; torpidly ; sluggishly FR: |
เซื่อง | [adj.] (seūang = se) EN: slow ; sluggish ; dull ; listless ; lifeless ; lethargic FR: indolent ; nonchalant |
ซบเซา | [adj.] (sopsao) EN: quiet ; dull ; depressed . sluggish ; lifeless ; unhappy ; sad ; subdued FR: somnolent ; assoupi |
ตะบอย | [adj.] (tabøi) EN: indolent ; sluggish FR: lent ; indolent |
ทันธ์ | [adv.] (than) EN: slowly ; sluggishly FR: |
ทันธ- | [adv.] (thantha-) EN: slowly ; sluggishly FR: |
ต้วมเตี้ยม | [adv.] (tūamtīem) EN: sluggishly ; unsteadily ; awkwardly ; slowly ; tardily ; leisurely ; unhurriedly FR: |
อุ้ยอ้าย | [adj.] (ui-āi) EN: inactive ; sluggish ; slow-moving ; torpid ; clumsy FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Ausreißversuch | {m}slug test |