English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
recede | (vi.) ถอยหลัง See also: ล่าถอย Syn. recoil, turn back |
recede | (vi.) ห่างออก Syn. be distant |
recede | (vi.) ตกต่ำ Syn. abate, decrease |
recede from | (phrv.) ถอยจาก See also: ห่างจาก, ลดต่ำจาก |
recede from | (phrv.) ทำไม่สำเร็จ See also: ล้มเหลว |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
recede | (รีซีด') vi. ถอย,ถอยห่าง,ถอยหลัง,ลด,ตกต่ำ,ล่าถอย,ห่างออก vt. มอบคืน,ยอมคืน, Syn. move back |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
recede | (vi) เลื่อนลง,ถอยกลับ,ล่าถอย,ตกต่ำ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คล้อยห่าง | (v.) recede into the distance |
นำหน้า | (v.) precede See also: lead Ops. ตามหลัง |
ออกหน้า | (v.) precede See also: lead, come before Syn. นำหน้า |
ให้ความสำคัญ | (v.) give precedence (to) See also: place importance (on), give priority (to), see (something) as important Ops. มองข้าม |
ให้ความสำคัญ | (v.) give precedence (to) See also: place importance (on), give priority (to), see (something) as important Ops. มองข้าม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It would be so hard for him to recede into the background. | มันจะยากมากสำหรับเขาที่จะลดลงเป็นพื้นหลัง |
We pretend to take up hope again as the image recedes into the past, as if we were cured once and for all of the scourge of the camps. | เราตั้งความหวังใหม่ขึ้นมา ให้ความทรงจำได้กลายเป็นอดีต เหมือนว่ามนุษยชาติ ได้ชดเชยชะตาชีวิตจากในแคมป์แล้ว |
It's the weirdest thing, the way they sometimes precede their idea with a phrase. | วิธีที่พวกเขาบางครั้งนำความคิดของพวกเขาด้วยวลี |
Wait a minute! There might be a legal precedent. | เดี๋ยวก่อน อาจเคยมีตัวอย่างทางกฎหมาย |
Gentlemen, affairs of state must take precedent over the affairs of state. | ผมต้องไปปฎิบัติภารกิจต่อ |
My reputation precedes me. | ชื่อเสียงของผม มาถึงก่อนตัวเสียอีก. |
But there's no precedent for this. | แต่มันไม่มีตัวอย่างแบบนี้มาก่อน |
There is a lengthy legal precedent, Your Honor, going back to 1789, whereby a defendant can claim self-defense against an agent of the government... if that act is deemed a defense against tyranny, a defense of liberty. | มีรายละเอียด สิทธิตามกฎหมาย ครับใต้เท้าเมื่อปี 1 789 ในการที่จำเลยสามารถอ้างสิทธิ์ป้องกัน ตนเองต่อเจ้าหน้าที่ของรัฐ ถ้าการกระทำนั้นถือว่าเป็นการถูกข่มเหง สิทธิในการป้องกันตัว |
...announcing the unprecedented opening of the FBI legal attache office in Moscow along with the first ever joint US and Russian cooperation. | ประกาศจากเอฟบีไอขึ้นในสถานทูต นับเป็นการร่วมมือกับสหรัฐเป็นครั้งแรก โดยไม่คาดคิด |
Wait. Was that- Did your hairline just recede? | เดี๋ยวก่อน นั่นน่ะ หัวล้านเถิกเพิ่มหรอ? |
Still she came, unaware of the suspicion that preceded her. | เธอมาอย่างเงียบๆ โดยไม่ตระหนักถึง ความเคลือบแคลงที่เธอต้องเผชิญ |
I couldn't say. There are no precedents. | ผมยังบอกไม่ได้ ไม่เคยมีใครทำ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
先例 | [xiān lì, ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ, 先例] antecedent; precedent |
躔 | [chán, ㄔㄢˊ, 躔] course of stars; follow precedent |
稿子 | [gǎo zi, ㄍㄠˇ ㄗ˙, 稿子] draft of a document; script; manuscript; mental plan; precedent |
例 | [lì, ㄌㄧˋ, 例] example; precedent; rule; case; instance |
惨绝人寰 | [cǎn jué rén huán, ㄘㄢˇ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄢˊ, 惨绝人寰 / 慘絕人寰] extremely tragic (成语 saw); with unprecedented brutality |
沿例 | [yán lì, ㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, 沿例] following the model; according to precedent |
旷古未有 | [kuàng gǔ wèi yǒu, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ, 旷古未有 / 曠古未有] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented |
旷古未闻 | [kuàng gǔ wèi wén, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ, 旷古未闻 / 曠古未聞] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented; also written 曠古未有|旷古未有 |
奴隶社会 | [nú lì shè huì, ㄋㄨˊ ㄌㄧˋ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ, 奴隶社会 / 奴隸社會] slave-owning society (precedes feudal society 封建社會|封建社会 in Marxist theory) |
闻所未闻 | [wén suǒ wèi wén, ㄨㄣˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ, 闻所未闻 / 聞所未聞] unheard of; an extremely rare and unprecedented event |
前所未有 | [qián suǒ wèi yǒu, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ, 前所未有] unprecedented |
前所未有的 | [qián suǒ wèi yǒu de, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄉㄜ˙, 前所未有的] unprecedented |
前所未见 | [qián suǒ wèi jiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 前所未见 / 前所未見] unprecedented; never seen before |
史无前例 | [shǐ wú qián lì, ㄕˇ ˊ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, 史无前例 / 史無前例] unprecedented in history |
空前 | [kōng qián, ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ, 空前] unprecedented |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
はげ上がる;禿げ上がる;禿上がる(io);禿げ上る | [はげあがる, hageagaru] (v5r) to become bald from the forehead; to recede |
どころ | [, dokoro] (prt) (See どころか) particle used to indicate that what precedes it is an extreme example and strongly negates it |
とも無く | [ともなく, tomonaku] (exp) (uk) phrase used to express the uncertainty or lack of intent in what precedes it |
と言うと | [というと, toiuto] (conj) (1) (uk) (See 言う) if one were to speak of ..., then certainly; if it were the case that ..., then certainly; if it were a ..., then certainly; phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it); (2) so that means (when used in sentence-initial position) |
メガフェプス | [, megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop |
ん | [, n] (int) (1) (abbr) used to express approval, especially in slurred or unclear speech (abbr. of interjection "un"); (2) (See ぬ・1) negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); (3) (See 乃・の) abbr. of particle "no"; (4) (See に) abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru") |
上席 | [じょうせき, jouseki] (n,adj-no) seniority; precedence; upper seat |
例 | [れい(P);ためし, rei (P); tameshi] (n,pref,adj-no) (1) custom; practice; habit; usual; (2) (れい only) said; aforementioned; (3) instance; example; case; illustration; usage; (4) precedent; (5) (れい only) annual; (P) |
儀範 | [ぎはん, gihan] (n) precedent; model |
先に立つ | [さきにたつ, sakinitatsu] (exp,v5t,vi) (1) to lead; to take the initiative; (2) to take precedence (e.g. sadness taking precedence over anger); (3) to be most essential |
先んじる | [さきんじる, sakinjiru] (v1,vi) to precede; to forestall; to anticipate |
先んずる | [さきんずる, sakinzuru] (vz,vi) (See 先んじる,先んずれば人を制す) to go before; to precede; to forestall; to anticipate |
先番 | [せんばん, senban] (n) precedence; first move (in games) |
先立つ | [さきだつ, sakidatsu] (v5t,vi) to lead; to precede; to die before someone; to go before; to take precedence |
前人未到;前人未踏 | [ぜんじんみとう, zenjinmitou] (adj-na,n) untrodden (region, field of study, etc.); unprecedented (discovery, achievement, etc.) |
前人未発 | [ぜんじんみはつ, zenjinmihatsu] (n) unprecedented; unheard-of; never propounded (discovered, invented) by anyone before |
前代未聞 | [ぜんだいみもん, zendaimimon] (n,adj-no) unheard-of; unprecedented; unparalleled in history (unparallelled); record-breaking; (P) |
勘例 | [かんれい, kanrei] (n) considering old precedents |
古例 | [これい, korei] (n) old precedent; tradition; custom |
史上空前 | [しじょうくうぜん, shijoukuuzen] (n) unprecedented in history; unheard-of; epoch-making |
嘉例 | [かれい, karei] (n) happy precedent |
坊 | [ぼう, bou] (n) (1) bonze; monk; (2) monk's dwelling; (3) (vocative) boy; sonny; (4) I (used by male children); me; (suf) (5) (after name) familiar form of address; (6) (often preceded by ん) person who is .. |
実例 | [じつれい, jitsurei] (n) example; illustration; precedent; (P) |
実力本位 | [じつりょくほんい, jitsuryokuhon'i] (n,adj-no) the precedence of merit; performance orientation; ability- (merit-) based (promotion, pay scale, etc.) |
席次 | [せきじ, sekiji] (n) order of seats; seating precedence; class standing |
引例 | [いんれい, inrei] (n,vs) quotation; referring to precedent |
悪例 | [あくれい, akurei] (n) bad example; bad precedent |
慣例 | [かんれい, kanrei] (n,adj-no) custom; precedent; of convention; (P) |
未曾有;未曽有 | [みぞう;みそう, mizou ; misou] (adj-no,adj-na) unprecedented; unheard of |
次第 | [しだい, shidai] (n-adv,n) (1) dependent upon; (2) as soon as; immediately (upon); (n) (3) circumstances; (4) order; precedence; program; programme; agenda; (P) |
班次 | [はんじ, hanji] (n) ranking; precedence |
異例 | [いれい, irei] (adj-na,n,adj-no) exception; illness; singular; exceptional; unprecedented; (P) |
破天荒 | [はてんこう, hatenkou] (adj-na,n) unheard-of; unprecedented |
破格 | [はかく, hakaku] (adj-na,n) (1) extraordinary; special; exceptional; abnormal; unprecedented; (2) non-standard grammatical construction; ungrammatical usage; solecism; (P) |
神武以来 | [じんむいらい;じんむこのかた, jinmuirai ; jinmukonokata] (adj-no,n-adv,n-t) since the era of the Emperor Jinmu; (first ever) since the dawn of Japan's history; unprecedented |
空前 | [くうぜん, kuuzen] (n,adj-no) unprecedented; record-breaking; (P) |
端から | [はなから, hanakara] (exp) (usu. preceded by -ta) every last one; one and all; from A to Z |
線形順序 | [せんけいじゅんじょ, senkeijunjo] (n) linear precedence; LP |
退く | [ひく, hiku] (v5k,vi) (1) (also written as 引く) to move back; to draw back; to recede; (2) to lessen; to subside; to ebb; (3) to resign; to retire; to quit; (P) |
進む | [すすむ, susumu] (v5m,vi) (1) to advance; to go forward; (2) to precede; to go ahead (of); (3) to make progress; to improve; (4) to deepen; to heighten; (5) (See 進んで) to do of one's own free will; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
優先 | [ゆうせん, yuusen] precedence (vs) |
優先順位 | [ゆうせんじゅんい, yuusenjun'i] order of precedence, priority level |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
先例 | [せんれい, senrei] Thai: ตัวอย่างก่อนหน้านี้ English: precedent |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คล้อยห่าง | [v. exp.] (khløi hāng) EN: recede into the distance FR: |
ลดลง | [v. exp.] (lot long) EN: go down ; decrease ; abate ; become lower ; be down ; subside ; diminish ; cut ; decline ; reduce ; knock off ; dip ; recede ; wane ; dive ; fall FR: descendre ; baisser ; diminuer ; décroître ; s'amoindrir ; s’aténuer ; plonger ; chuter |
ลดน้อยลง | [v. exp.] (lot nøi lon) EN: decrease ; reduce ; lower ; subside ; recede ; cut down ; diminish ; bring down ; lessen FR: amoindrir ; atténuer ; diminuer ; calmer ; s'amoindrir ; s'amenuiser |
ถอย | [v.] (thøi) EN: retreat ; draw back ; withdraw ; recede ; go back FR: reculer ; revenir ; éloigner ; retirer ; faire marche arrière |
ถอยหลัง | [v.] (thøilang) EN: go backwards ; back ; go into reverse ; make sternway ; back up ; regress ; recede FR: faire marche arrière ; reculer ; rétrograder ; aller en arrière ; aller à reculons |
ถอยลง | [v. exp.] (thøi long) EN: depreciate ; recede FR: |
ถดถอย | [v.] (thotthøi) EN: lessen ; weaken ; fade ; recede ; retreat ; be in recession ; regress ; deteriorate ; be depleted FR: régresser |
อดีต | [adj.] (adīt) EN: former ; past ; gone by FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur |
อดีต- | [pref.] (adītta-) EN: former ; past ; gone by FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur |
อาทิตย์ก่อน | [n. exp.] (āthit køn) EN: last week FR: la semaine précédente ; la semaine dernière |
อาวุโส | [n.] (āwusō) EN: seniority ; precedence FR: ancienneté [f] |
บรรทัดฐาน | [n.] (banthatthān) EN: precedent ; proximate cause FR: |
บูรพ | [adj.] (būrapha = b) EN: past ; last ; former ; prior ; precedent FR: |
ดังที่ได้กล่าวมาแล้ว | [xp] (dangthī dāi) EN: as above-mentioned FR: comme mentionné précédemment |
ดังต่อก่อน | [X] (dang tø køn) EN: FR: comme précédemment |
เดือนก่อน | [n. exp.] (deūoen køn) EN: last month ; previous month FR: le mois précédent ; le mois dernier |
ให้ความสำคัญ | [v. exp.] (hai khwām s) EN: focus ; give precedence (to) FR: attacher de l'importance ; donner de l'importance ; accorder de l'importance |
กรณีบรรทัดฐาน | [n. exp.] (karanī bant) EN: precedent FR: |
กรณีตัวอย่าง | [n. exp.] (karanī tūay) EN: case in point ; precedent FR: précédent [m] |
คอมมอนลอว์ | [n.] (khømmøn-lø) EN: common law ; case law ; precedent FR: |
กลาย | [adj.] (klāi) EN: last ; previous ; prior ; preceding ; foregoing ; before FR: dernier ; précédent ; ancien |
เกิดขึ้นก่อนหน้านี้ | [v.] (koēt kheun ) EN: precede ; happen before FR: précéder |
ก่อน | [adj.] (køn) EN: past ; last ; former ; prior ; precedent FR: précédent ; dernier ; antérieur ; d'avant |
ก่อน | [adv.] (køn) EN: previously ; formely FR: précédemment |
ก่อนหน้านี้ | [adv.] (kønnānī) EN: previously ; formerly ; in former times FR: antérieurement ; précédemment ; jusqu'à présent |
เลขอ่านครั้งก่อน | [n. exp.] (lēk ān khra) EN: FR: relevé précédent [m] |
ล่วง | [v.] (lūang = lua) EN: pass ; go beyond ; exceed ; precede ; go in advance ; overstep FR: dépasser ; outrepasser |
ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน | [adj.] (mai khoēi k) EN: unprecedented FR: sans précédent |
ไม่เคยมีมาก่อน | [adj.] (mai khoēi m) EN: unprecedented FR: sans précédent |
ไม่มีเยี่ยงอย่าง | [X] (mai mī yīen) EN: unprecedented ; no precedent (for) FR: |
มาก่อน | [v. exp.] (mā køn) EN: come first ; precede FR: précéder ; venir avant ; venir en tête ; venir d'abord ; primer ; prévaloir |
มาตราก่อน | [n. exp.] (māttrā køn) EN: foregoing section FR: partie précédente [f] |
เมื่อคืน | [adv.] (meūa kheūn) EN: yesterday night FR: hier soir ; la veille ; la nuit précédente |
เหมือนเดิม | [adv.] (meūoen doēm) EN: as before ; still ; as it was FR: comme avant ; comme précédement ; comme auparavant |
เมียเก่า | [n. exp.] (mīa kao) EN: former wife ; ex-wife FR: ex-épouse [f] ; ancienne épouse [f] ; précédente épouse [f] |
มีอาวุโสสูงกว่า | [v. exp.] (mī āwusō sū) EN: have precedence (over) FR: |
หน้าก่อน | [n. exp.] (nā køn) EN: FR: page précédente [f] |
นำหน้า | [v.] (namnā) EN: precede ; lead ; spearhead FR: précéder ; mener ; être à la tête de |
เงื่อนไขบังคับก่อน | [n. exp.] (ngeūoenkhai) EN: precedent condition FR: |
ปีกลาย | [n. exp.] (pī klāi) EN: previous year ; preceding year ; last year ; of last year FR: année dernière [f] ; année précédente [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Rechtsgewinnung | {f}creation of precedent |
Vorrang | {m}precedency |
beispiellos; noch nie dagewesen | {adj} | beispielloser | am beispiellosestenunprecedented | more unprecedented | most unprecedented |