| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| Jap | (n.) ชาวญี่ปุ่น (คำแสลง) See also: คนญี่ปุ่น Syn. Japanese |
| Japan | (n.) ญี่ปุ่น See also: ประเทศญี่ปุ่น |
| Japan | (n.) ประเทศญี่ปุ่น |
| Japanese | (adj.) เกี่ยวกับญี่ปุ่น |
| Japanese | (n.) คนญี่ปุ่น See also: ชาวญี่ปุ่น |
| Japanese | (n.) ภาษาญี่ปุ่น |
| jape | (vt.) เยาะเย้ย See also: หัวเราะเยาะ, ล้อ Syn. mock, make fun of |
| jape | (n.) เรื่องตลก See also: การเล่นตลก Syn. trick, joke |
| jape | (vi.) ล้อเล่น See also: ล้อเลียน Syn. jest, joke, gibe |
| japs eye | (sl.) รูที่ปลายอวัยวะเพศชาย |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| jap | (แจพ) n. ชาวญี่ปุ่น, Syn. Japanese |
| japan | (จะแพน') n. ญี่ปุ่น,ประเทศญี่ปุ่น., Syn. Nippon |
| japanese | (แจพ'พะนีซ,-นิส) adj. เกี่ยวกับญี่ปุ่น n. คนญี่ปุ่น,ภาษาญี่ปุ่น |
| japanese lantern | โคมไฟจีน |
| japanesque | adj. แบบญี่ปุ่น |
| japanism | n. ความนิยมญี่ปุ่นขนบธรรมเนียมประเพณีของญี่ปุ่น |
| jape | (เจพ) {japed,japing,japes} vi.,vt. ล้อเล่น,พูดเล่น,การหยอกเล่น,การพูดตลก,การเล่นตลก, See also: japer n. ดูjape japery n. |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| Japan | (n) ประเทศญี่ปุ่น |
| Japanese | (adj) เกี่ยวกับประเทศญี่ปุ่น,เกี่ยวกับชาวญี่ปุ่น |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| Japanism; Japonism | คตินิยมศิลปะญี่ปุ่น [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Japan | ญี่ปุ่น [TU Subject Heading] |
| Japanese | ชาวญี่ปุ่น [TU Subject Heading] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ญี่ปุ่น | (n.) Japan Syn. ประเทศญี่ปุ่น |
| ประเทศญี่ปุ่น | (n.) Japan Syn. ญี่ปุ่น |
| คนญี่ปุ่น | (n.) Japanese Syn. ชาวญี่ปุ่น |
| ชาวญี่ปุ่น | (n.) Japanese Syn. ชาวอาทิตย์อุทัย, คนญี่ปุ่น |
| ชาวอาทิตย์อุทัย | (n.) Japanese Syn. คนญี่ปุ่น |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| When the eighth army needed Jap civilians to help them out in our occupation they called on native doctors to administer DDT under the supervision of our men to stand a potential typhus epidemic. | เมื่อกองทัพที่แปดต้องการพลเรือนชาวญี่ปุ่น ให้มาช่วยในการยึดครอง กองทัพเรียกแพทย์ท้องถิ่นให้มาพ่นดีดีที |
| Because of our advances, Jap movements have become increasingly fluid - retreating at night, hiding during the day to avoid our aircraft. | เพราะเราบุกเข้ามาเร็วมาก การเคลื่อนไหว.. ของกองทัพญี่ปุ่นจึงเปลี่ยนรูปแบบไปเรื่อย มีการหลบไปตั้งหลักช่วงค่ำ.. |
| The Jap guard barracks are here in this area. | พวกผู้คุมพักอยู่ในบริเวณนี้.. |
| You should fuck that little Jap and see for yourself, huh? | แกต้องเอายัยนั่น แล้วจะเห็นด้วยตาตัวเอง |
| ..teach that fucking Jap a lesson | สอนให้มันรู้จักบทเรียน รสปลาดิบ |
| But she did mention some frigid, jealous JAP that was jealous of her and who was a complete bitch. | แต่เธอพูดถึงคนๆหนึ่ง ที่อิจฉาเธอ และเป็นยัยตัวแสบ |
| Jan Di or Jap Cho... (*Jan Di is grass while Jap Cho is weed) | จันดี หรือ จับโช (*จันดี คือหญ้า ส่วน จับโช คือ วัชพืช) |
| You know, the only radio reports I wanna hear is that a bunch of Jap ships have been sunk somewhere off some crappy island called Guadalcanal. | รู้มั้ย สิ่งเดียวที่ฉันอยากได้ยินจากวิทยุ.. ก็คือ เรือของพวกไอ้ยุ่นถูกจมจนหมด.. ในทะลที่ไหนซักแห่ง.. |
| Boys, Division just translated some Jap newspapers that was found on the other side of the Matanikau. | ทุกคน! .. เราเพิ่งได้รับข่าวแปลมาจาก.. |
| Some little Jap lady, weapons plant-- she puts in five more grams of explosives. | ไอ้พวกสาวยุ่นที่โรงงานผลิตอาวุธ.. มันคงใส่ผงระเบิดเพิ่มลงไป 5 กรัม |
| I got the whole fucking Jap army headed your way, over. | ไอ้พวกยุ่นทั้งกองทัพ.. กำลังมุ่งหน้าไปทางท่านครับ! |
| Hey, guys, this Jap likes Raleighs. | เฮ้ย ไอ้ยุ่นตัวนี้มันชอบสูบ ราว์ลี่ย์ ว่ะ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 安倍晋三 | [Ān bèi Jìn sān, ㄢ ㄅㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄙㄢ, 安倍晋三 / 安倍晉三] ABE Shinzou, Japanese prime minister from 2006 |
| 废藩置县 | [fèi fān zhì xiàn, ㄈㄟˋ ㄈㄢ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 废藩置县 / 廢藩置縣] abolish the feudal Han and introduce modern prefectures (refers to reorganization during Meiji Japan) |
| 爱知 | [Ài zhī, ㄞˋ ㄓ, 爱知 / 愛知] Aichi (Japanese prefecture around Nagoya) |
| 爱知县 | [Ài zhī xiàn, ㄞˋ ㄓ ㄒㄧㄢˋ, 爱知县 / 愛知縣] Aichi prefecture, Japan |
| 荻 | [dí, ㄉㄧˊ, 荻] Anaphalis yedoensis (pearly everlasting reed); used in Japanese names with phonetic value Ogi |
| 安贞 | [ān zhēn, ㄢ ㄓㄣ, 安贞 / 安貞] Antei (Japanese reign name, 1227-1229) |
| 中途岛战役 | [Zhōng tú dǎo zhàn yì, ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ ㄉㄠˇ ㄓㄢˋ ㄧˋ, 中途岛战役 / 中途島戰役] battle of Medway of June 1942, the first large scale defeat of the Japanese fleet after Pearl Harbor |
| 终战日 | [zhōng zhàn rì, ㄓㄨㄥ ㄓㄢˋ ㄖˋ, 终战日 / 終戰日] armistice day; cf Japan's surrender in WWII on 15th August 1945 |
| 蔚 | [wèi, ㄨㄟˋ, 蔚] Artemisia japonica; luxuriant |
| 朝日 | [Cháo rì, ㄔㄠˊ ㄖˋ, 朝日] Asahi, Japanese media company |
| 朝日新闻 | [Cháo rì Xīn wén, ㄔㄠˊ ㄖˋ ㄒㄧㄣ ㄨㄣˊ, 朝日新闻 / 朝日新聞] Asahi Shimbun (Japanese newspaper) |
| 奥姆真理教 | [ào mǔ zhēn lǐ jiào, ㄠˋ ㄇㄨˇ ㄓㄣ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄠˋ, 奥姆真理教 / 奧姆真理教] Aum Shinrikyo, the Japanese death cult responsible for the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway |
| 日本银行 | [Rì běn Yín háng, ㄖˋ ㄅㄣˇ ˊ ㄏㄤˊ, 日本银行 / 日本銀行] Bank of Japan |
| 桦 | [huà, ㄏㄨㄚˋ, 桦 / 樺] birch tree; Betula japonica |
| 鲂 | [fáng, ㄈㄤˊ, 鲂 / 魴] bream; Zeus japanicus |
| 子弹火车 | [zǐ dàn huǒ chē, ㄗˇ ㄉㄢˋ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ, 子弹火车 / 子彈火車] bullet train; Shinkansen 新幹線|新干线, Japanese high-speed train |
| 佳能 | [Jiā néng, ㄐㄧㄚ ㄋㄥˊ, 佳能] Canon (Japanese company) |
| 京都 | [Jīng dū, ㄐㄧㄥ ㄉㄨ, 京都] the capital (of a country); Kyōto (Japan) |
| 山羊座 | [Shān yáng zuò, ㄕㄢ ㄧㄤˊ ㄗㄨㄛˋ, 山羊座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac); Japanese variant of 魔羯座 |
| 漫画 | [màn huà, ㄇㄢˋ ㄏㄨㄚˋ, 漫画 / 漫畫] caricature; cartoon; Japanese manga |
| 漫画家 | [màn huà jiā, ㄇㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄚ, 漫画家 / 漫畫家] cartoon writer (from Japanese mangaka) |
| 楸 | [qiū, ㄑㄧㄡ, 楸] Catalpa; Mallotus japonicus |
| 朴 | [pò, ㄆㄛˋ, 朴] Celtis sinensis var. japonica |
| 战国时代 | [zhàn guó shí dài, ㄓㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄕˊ ㄉㄞˋ, 战国时代 / 戰國時代] the Warring States period (475-221 BC); Japanese Warring States period (15th-17th centuries) |
| 八·一五 | [bā yī wǔ, ㄅㄚ ㄧ ˇ, 八·一五] cf Japanese surrender in WWII on 15th August 1945 |
| 八一五 | [bā yī wǔ, ㄅㄚ ㄧ ˇ, 八一五] cf Japanese surrender in WWII on 15th August 1945 |
| 千叶 | [Qiān yè, ㄑㄧㄢ ㄧㄝˋ, 千叶 / 千葉] Chiba, Japanese prefecture just to the East of Tokyo |
| 关东军 | [Guān dōng jūn, ㄍㄨㄢ ㄉㄨㄥ ㄐㄩㄣ, 关东军 / 關東軍] the Japanese Kwantung army (or Kantou army), responsible for numerous atrocities in China during WWII |
| 日英联军 | [Rì Yīng lián jūn, ㄖˋ ㄌㄧㄢˊ ㄐㄩㄣ, 日英联军 / 日英聯軍] Anglo-Japanese allied army (intervention during Russian revolution and civil war 1917-1922) |
| 茱萸 | [zhū yú, ㄓㄨ ㄩˊ, 茱萸] Cornus officinalis (Japanese cornel dogwood, a kind of herb) |
| 鲵 | [ní, ㄋㄧˊ, 鲵 / 鯢] Cryptobranchus japonicus; salamander |
| 茵 | [yīn, , 茵] Skimmia japonica; cushion |
| 大名 | [Dà míng, ㄉㄚˋ ㄇㄧㄥˊ, 大名] Daming county in Hebei; Daimyo (Japanese feudal lord) |
| 嬢 | [niáng, ㄋㄧㄤˊ, 嬢] Japanese variant of 孃|娘; daughter; girl; wife |
| 死亡笔记 | [sǐ wáng bǐ jì, ㄙˇ ㄨㄤˊ ㄅㄧˇ ㄐㄧˋ, 死亡笔记 / 死亡筆記] Death note (Japanese: デスノート), translation of cult manga series by author OHBA Tsugumi 大場·鶇|大场·鸫 (pen-name) and illustrator OBATA Takeshi 小畑·健|小畑·健 |
| 死神 | [Sǐ shén, ㄙˇ ㄕㄣˊ, 死神] Death personified; Azrael (Angel of Death of Jewish and Islamic mythology); the Grim Reaper; Bleach (Japanese cartoon series by KUBO Taitō 久保帶人|久保带人) |
| 正仓院 | [Zhēng cāng yuàn, ㄓㄥ ㄘㄤ ㄩㄢˋ, 正仓院 / 正倉院] Shōsō-in, treasure house belonging to Tōdai-ji 東大寺, Nara 奈良, Japan, an extensive repository of imperial treasures from Tang times; described as the east-most end of the Silk road |
| 鬼子 | [guǐ zi, ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙, 鬼子] devils; refers to 日本鬼子, wartime term insult for Japanese |
| 九州 | [Jiǔ zhōu, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄡ, 九州] division of China during earliest dynasties; fig. ancient China; Kyūshū, southernmost of Japan's four major islands |
| 働 | [dòng, ㄉㄨㄥˋ, 働] Japanese variant of 動|动, to use; to act; to move; to change |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 〒;郵便マーク;郵便記号 | [ゆうびんマーク(郵便マーク);ゆうびんきごう(〒;郵便記号), yuubin ma-ku ( yuubin ma-ku ); yuubinkigou ( (kigou) ; yuubin kigou )] (n) (abbr) (Japanese) postal symbol; post office; post; postal service; mail |
| 110番 | [ひゃくとおばん, hyakutooban] (n,vs) police emergency tel. no. (in Japan); (P) |
| 2ちゃんねる | [にちゃんねる, nichanneru] (n) {comp} 2channel (Japanese online forum) |
| ALT | [エイエルティー, eierutei-] (exp) assistant language teacher (technical term used in Japan); ALT |
| JAS | [ジャス, jasu] (n) Japanese Agricultural Standard; JAS; (P) |
| JASDAQ | [ジャスダック, jasudakku] (n) Japanese Association Of Securities Dealers Automated Quotations (JASDAQ) |
| JASRAC | [ジャスラック, jasurakku] (n) Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Publishers; JASRAC |
| JETRO | [ジェトロ, jietoro] (n) Japanese External Trade Organization (Organisation); JETRO; (P) |
| JIS | [ジス, jisu] (n) {comp} Japanese Industrial Standard; JIS; (P) |
| JMTR | [ジェーエムティーアール, jie-emutei-a-ru] (n) Japan Material Test Reactor; JMTR |
| JPDR | [ジェーピーディーアール, jie-pi-dei-a-ru] (n) Japan Power Demonstration Reactor; JPDR |
| JR | [ジェーアール, jie-a-ru] (n) (See 日本国有鉄道) Japan Railways; JR; (P) |
| K−1 | [ケイワン, keiwan] (n) K-1 (Japanese kick-boxing promotion) |
| mixi | [ミクシ, mikushi] (n) Mixi (Japanese social networking website) |
| NHK | [エヌエッチケー, enuecchike-] (n) (See 日本放送協会) Japan Broadcasting Corporation; Nihon Housou Kyoukai; NHK |
| PL教団 | [ピーエルきょうだん, pi-eru kyoudan] (n) (See パーフェクトリバティー教団) Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924) |
| QRコード | [キューアールコード;キューアーコード, kyu-a-ruko-do ; kyu-a-ko-do] (n) quick response code (2-dimensional bar code commonly used by Japanese mobile phones to link to URLs); QR code |
| TSL | [ティーエスエル, tei-esueru] (n) (See テクノスーパーライナー) techno-superliner (high-speed Japanese cargo ship); TSL |
| Vリーグ | [ブイリーグ, buiri-gu] (n) V-League (Japanese volleyball league) |
| アイキャッチ | [, aikyacchi] (n) short clip used to begin and end commercial breaks on Japanese TV (wasei |
| アカイソハゼ | [, akaisohaze] (n) Eviota masudai (species of pygmy goby found in Japanese waters) |
| あさだ;アサダ | [, asada ; asada] (n) Japanese hop hornbeam; ostrya japonica |
| アジア太平洋戦争;アジア・太平洋戦争 | [アジアたいへいようせんそう(アジア太平洋戦争);アジア・たいへいようせんそう(アジア・太平洋戦争), ajia taiheiyousensou ( ajia taiheiyousensou ); ajia . taiheiyousensou ( ajia . taih] (n) (See 十五年戦争,太平洋戦争) Asia-Pacific War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945) |
| アジャタ | [, ajata] (n) (abbr) (See 玉入れ) sport similar to ball-toss game played in schools (All Japan Tamaire) |
| アニメ | [, anime] (n,adj-no) (1) animated film; animated cartoon; anime (when referring to Japanese cartoons); (2) (abbr) (See アニメーション) animation; (P) |
| アメリカン | [, amerikan] (n,adj-f) (1) American; (2) (abbr) (See アメリカンコーヒー) American coffee (weaker than regular Japanese coffee); (P) |
| アラメヘラザメ | [, arameherazame] (n) Apristurus fedorovi (Federov's catshark, a species from Japan) |
| あんぽ柿 | [あんぽがき, anpogaki] (n) (See 干し柿) partially-dried Japanese persimmon |
| あん摩(P);按摩 | [あんま, anma] (n,vs) (1) massage, esp. the Anma Japanese type of massage; (n) (2) (sens) masseur; masseuse; (P) |
| イーホームズ | [, i-ho-muzu] (n) eHomes (Japanese construction certification company) |
| イエローキャブ | [, iero-kyabu] (n) (1) yellow cab; (2) term referring to an ethnic stereotype of Japanese women, and by extension other Asians, suggesting that they are sexually available to foreign men |
| いざなみ景気;伊弉冉景気 | [いざなみけいき, izanamikeiki] (n) (See だらだらかげろう景気) period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007 |
| イソハゼ | [, isohaze] (n) Eviota abax (species of pygmy goby ranging from Southern Japan to Hainan Is.) |
| イチモンジハゼ | [, ichimonjihaze] (n) Trimma grammistes (species of small goby found in Japan and Taiwan) |
| イナダ;いなだ | [, inada ; inada] (n) young Japanese amberjack |
| イミドール | [, imido-ru] (n) Imidol (Japanese brand of imipramine, the first tricyclic antidepressant) |
| イモリザメ | [, imorizame] (n) salamander shark (Parmaturus pilosus, found in China and Japan) |
| いらっしゃる | [, irassharu] (v5aru,vi) (1) (hon) (irregular forms such as いらした, etc. in colloquial Japanese; sometimes written 居らっしゃる) to come; to go; to be (somewhere); (aux-v) (2) (after a -te form, or the particle "de") is (doing); are (doing); (P) |
| いろは歌留多(ateji);伊呂波ガルタ;伊呂波歌留多(ateji);以呂波歌留多(ateji) | [いろはガルタ, iroha garuta] (n) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
| ウォームビズ | [, uo-mubizu] (n) (See クールビズ) WARM BIZ (Japanese government campaign encouraging companies to set their heater thermostats to 20 degrees Celsius over the winter) |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| 仮名漢字変換形日本文入力装置 | [かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち, kanakanjihenkangatanihonbunnyuuryokusouchi] kana-to-kanji conversion Japanese input method |
| 拡張日本語キーボード | [かくちょうにほんごキーボード, kakuchounihongo ki-bo-do] enhanced (Japanese) keyboard |
| 日本工業規格 | [にほんこうぎょうきかく, nihonkougyoukikaku] Japanese Industrial Standards, JIS |
| 日本独自 | [にほんどくじ, nihondokuji] Japan-specific |
| 日本語化 | [にほんごか, nihongoka] Japanese localization |
| 日本語版 | [にほんごはん, nihongohan] Japanese (language) version, edition |
| 日本語訳 | [にほんごやく, nihongoyaku] Japanese translation |
| 日本電子工業振興協会 | [にほんでんしこうぎょうしんこうきょうかい, nihondenshikougyoushinkoukyoukai] JEIDA, Japan Electronics Industry Development Association |
| 社団法人情報サービス産業協会 | [しゃだんほうじんじょうほうサービスさんぎょう, shadanhoujinjouhou sa-bisu sangyou] JISA, Japan Information Service Industry Association |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 南アルプス | [みなみあるぷす, minamiarupusu] Thai: เทือกเขาแอลป์ใต้(ในประเทศญี่ปุ่น) English: southern alps (of Japan) |
| 和風 | [わふう, wafuu] Thai: แบบญี่ปุ่น English: Japanese style |
| 国字 | [こくじ, kokuji] Thai: อักษรคันจิที่คิดขึ้นเองในภาษาญี่ปุ่น English: kanji made in Japan |
| 大名 | [だいみょう, daimyou] Thai: ยศของขุนนางญี่ปุ่นในสมัยโบราณ English: Japanese feudal lord |
| 日本 | [にっぽん, nihon] Thai: ประเทศญี่ปุ่น English: Japan |
| 日本 | [にほん, nihon] Thai: ประเทศญี่ปุ่น English: Japan |
| 日本人 | [にほんじん, nihonjin] Thai: คนญี่ปุ่น English: Japanese person |
| 日本的 | [にほんてき, nihonteki] Thai: แบบญี่ปุ่น, แนวทางแบบญี่ปุ่น English: typically Japanese |
| 日本語 | [にほんご, nihongo] Thai: ภาษาญี่ปุ่น English: Japanese language |
| 焼肉 | [やきにく, yakiniku] Thai: เนื้อย่าง English: yakiniku (Japanese dish of fried meat) |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ไอ้ยุ่น | [X] (Ai Yun ) EN: Jap (vulg.) FR: Jap [m] (péj.) |
| บริษัทญี่ปุ่น | [n. exp.] (børisat Yīp) EN: Japanese company ; japanese firm ; Jap firm FR: société japonaise [f] ; entreprise japonaise [f] |
| ห้ามจับของ | [v. exp.] (hām jap khø) EN: FR: ne pas toucher ; ne pas toucher à la marchandise ; défense de toucher |
| การจับคู่ | [n. exp.] (kān jap khū) EN: matching FR: |
| การจับไม้ | [n. exp.] (kān jap māi) EN: grip FR: |
| การจับไนโตรเจนในอากาศ | [n. exp.] (kān jap nai) EN: nitrogen fixation FR: |
| การจับผีเสื้อ | [n. exp.] (kān jap phī) EN: FR: chasse aux papillons [f] |
| การจับปลา | [n. exp.] (kān jap plā) EN: fishing ; fishery FR: pêche [f] |
| การจับสัตว์ | [n. exp.] (kān jap sat) EN: hunting FR: chasse [f] |
| การจับสัตว์น้ำ | [n. exp.] (kān jap sat) EN: fishery FR: |
| คนจับปลา | [n. exp.] (khon jap pl) EN: fisherman FR: pêcheur [m] |
| กวยจั๊บ [= ก๋วยจั๊บ = ก๋วยจั้บ = ก๊วยจั้บ] | [n. exp.] (kūay jap = ) EN: boiled Chinese pasta squares ; paste of rice flour FR: pâtes de riz [fpl] |
| ก๋วยจั๊บญวน | [n. exp.] (kūay jap Yū) EN: FR: Vietnamese style noodles |
| กุดจับ ; อำเภอกุดจับ = อ.กุดจับ | [n. prop.] (Kut Jap ; A) EN: Kut Chap ; Kut Chap District FR: Kut Chap ; district de Kut Chap |
| นกจับแมลง | [n. exp.] (nok jap mal) EN: flycatcher FR: |
| นกจับแมลงดำอกสีส้ม | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Mugimaki Flycatcher FR: Gobemouche mugimaki [m] ; Gobemouche des conifères [m] ; Gobemouche japonais [m] |
| นกจับแมลงหัวสีฟ้า | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Sapphire Flycatcher FR: Gobemouche saphir [m] ; Gobemouche saphirin [m] |
| นกจับแมลงหัวเทา | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Grey-headed Flycatcher ; Grey-headed Canary-Flycatcher FR: Gobemouche à tête grise [m] ; Goubemouche à tête grise [m] ; Miro à tête grise [m] |
| นกจับแมลงจุกดำ | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Black-naped Monarch ; Black-naped Blue Flycatcher FR: Tchitrec azuré [m] ; Gobemouche azuré [m] ; Gobemouche monarque azuré [m] ; Monarque azuré [m] |
| นกจับแมลงคิ้วเหลือง | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Narcissus Flycatcher FR: Gobemouche narcisse [m] |
| นกจับแมลงคอแดง | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Red-breasted Flycatcher ; Red-throated Flycatcher ; Taiga Flycatcher FR: Gobemouche nain [m] ; Gobemouche rougeâtre = Gobe-mouches rougeâtre [m] |
| นกจับแมลงคอขาวหน้าแดง | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Rufous-browed Flycatcher FR: Gobemouche à face rousse [m] ; Gobemouche solitaire [m] |
| นกจับแมลงคอน้ำตาลแดง(หมอบุญส่ง) | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Hill Blue Flycatcher ; Hill Blue Niltava FR: Gobemouche des collines [m] ; Cyornis alpestre [m] ; Gobemouche de montagne [m] |
| นกจับแมลงคอสีฟ้าสด | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Malaysian Blue Flycatcher FR: Gobemouche malais [m] ; Cyornis malais [m] |
| นกจับแมลงคอสีน้ำเงินเข้ม | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Blue-throated Flycatcher FR: Gobemouche à menton bleu [m] ; Cyornis à gorge bleue [m] ; Niltava à gorge bleue [m] ; Gobemouche à gorge bleue [m] |
| นกจับแมลงและนกเขน | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Muscicapidae FR: |
| นกจับแมลงหลังเขียว | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Green-backed Flycatcher FR: |
| นกจับแมลงหลังสีเทา | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Slaty-backed Flycatcher FR: Gobemouche de Hodgson [m] ; Gobemouche (à dos) ardoisé [m] |
| นกจับแมลงเล็กขาวดำ | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Little Pied Flycatcher FR: Gobemouche pie [m] ; Gobemouche de Westermann [m] |
| นกจับแมลงหน้าดำคอขาว | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Slaty-blue Flycatcher FR: Gobemouche bleu-ardoise [m] ; Gobemouche tricolore [m] ; Cyornis ardoisé [m] |
| นกจับแมลงหน้าผากขาว | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Snowy-browed Flycatcher FR: Gobemouche givré [m] ; Gobemouche terrestre [m] ; Gobemouche à sourcils blancs [m] ; Gobemouche à sourcils interrompus [m] |
| นกจับแมลงอกแดง | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Maroon-breasted Philentoma FR: Philentome à poitrine marron [m] ; Philentome à plastron roux [m] |
| นกจับแมลงอกสีฟ้า | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Hainan Blue Flycatcher FR: Gobemouche de Hainan [m] ; Cyornis de Hainan [m] |
| นกจับแมลงอกสีน้ำตาล | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Brown-breasted Flycatcher FR: Gobemouche muttui [m] ; Gobemouche des bambous [m] |
| นกจับแมลงอกสีน้ำตาลอ่อน | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Brown-chested Jungle Flycatcher ; Brown-chested Flycatcher FR: Gobemouche à poitrine brune [m] ; Rhinomyias à gorge blanche [m] ; Gobemouche olive [m] |
| นกจับแมลงอกสีเนื้อ | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Fulvous-chested Jungle Flycatcher FR: Gobemouche à dos olive [m] ; Rhinomyias olive [m] ; Gobemouche olive [m] |
| นกจับแมลงอกสีส้ม | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Rufous-chested Flycatcher FR: Gobemouche à poitrine rousse [m] |
| นกจับแมลงอกส้มท้องขาว | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Tickell's Blue Flycatcher FR: Gobemouche de Tickell [m] ; Cyornis de Tickell [m] |
| นกจับแมลงอกเทา | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Grey-chested Jungle Flycatcher FR: Gobemouche ombré [m] ; Rhinomyias à poitrine grise [m] |
| นกจับแมลงป่า | [n. exp.] (nok jap mal) EN: jungle flycatcher FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Japanersatzpapier | {n}japan imitation paper |
| Japanseide | {f}Japanese silk |
| Japankormoran | {m} [ornith.]Japanese Cormorant |
| Japanwachtel | {f} [ornith.]Japanese Quail |
| Japanbekassine | {f} [ornith.]Japanese Snipe |
| Japanmöwe | {f} [ornith.]Japanese Gull |
| Japanstelze | {f} [ornith.]Japanese Pied Wagtail |
| Japanbuschsänger | {m} [ornith.]Japanese Bush Warbler |
| Japanbrillenvogel | {m} [ornith.]Japanese White-eye |
| Japanischer Schnabelwal | {m} [zool.]ginkgo-toothed beaked whale; Japanese beaked whale (Mesoplodon ginkgodens) |
| Rotscheitelreiher | {m} [ornith.]Japanese Night Heron |
| Nipponibis | {m} [ornith.]Japanese Crested Ibis |
| Trillersperber | {m} [ornith.]Japanese Sparrow Hawk |
| Weißnackenkranich | {m} [ornith.]Japanese White-naped Crane |
| Sieboldgrüntaube | {f} [ornith.]Japanese Green Pigeon |
| Kizukispecht | {m} [ornith.]Japanese Spotted Woodpecker |
| Blutseidenschwanz | {m} [ornith.]Japanese Waxwing |
| Rötelbraunelle | {f} [ornith.]Japanese Hedge Sparrow |
| Seiwal | {m}; Sei [zool.]sei whale; sei; Rudolphi's whale; Rudolphi's rorqual; Japan finner; pollack whale; coalfish whale; sardine whale (Balaenoptera borealis) |