English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
going | (n.) การเคลื่อนไป See also: การจากไป, การออกไป Syn. leave-taking, departure Ops. arrival |
going | (n.) ความก้าวหน้า |
going back | (n.) การกลับคืน See also: การกลับมา Syn. arrival |
going down | (adj.) ลดต่ำลง See also: ลงต่ำ Syn. descendent Ops. ascending, rising |
going-away party | (n.) การไปส่ง (คำไม่เป็นทางการ) See also: การให้กำลังใจ Syn. farewell address, auspicious beginning, good start |
going-over | (n.) การตรวจสอบ (คำไม่เป็นทางการ) See also: การสืบสวน, การวิเคราะห์ Syn. inspection, examination, overhaul |
going-over | (sl.) การตรวจสอบ See also: การตรวจสภาพ, การเช็คสภาพ |
goings-on | (n.) พฤติกรรมที่ไม่น่าไว้ใจ (คำไม่เป็นทางการ) See also: การกระทำที่ไม่เป็นที่ยอมรับ Syn. deportment, conduct |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
going | (โก'อิง) n. การไป,สภาพของผิวหน้าถนนหนทาง., See also: goings n. นิสัย,ความประพฤติ adj. เคลื่อนที่,กระฉับกระเฉง,มีชีวิต,ทั่วไป,ตามปกติ,ปัจจุบัน,ซึ่งกำลังจากไป, Syn. departure,ongoing |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
going | (adj) ซึ่งกำลังจากไป,ซึ่งเคลื่อนที่,มีชีวิต,ปัจจุบัน,ตามปกติ |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Going Concern | บรรลุวัตถุประสงค์ที่จัดตั้งขึ้น [การแพทย์] |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You're going to learn something as you grow up | เธอจะได้เรียนรู้อะไรบางอย่างในขณะที่เธอโตขึ้น |
She's going to be 40 next month | เธอกำลังจะเข้า 40 ปีเดือนหน้านี้ |
I'm going to be late | ฉันกำลังสาย ฉันจะโทรหาคุณทีหลังนะ |
You're going to do better next time | คุณจะทำมันได้ดีกว่าเดิมครั้งหน้า |
What was going on? | เกิดอะไรขึ้นหรือ |
I'm going to take the chance without any fear | ฉันกำลังจะคว้าโอกาสโดยปราศจากความกลัว |
He's not going to listen to me | เขาจะไม่ฟังฉันหรอก |
What the hell's going on? | เกิดบ้าอะไรขึ้นนั่น |
Who are you going to vote for? | คุณจะลงคะแนนให้ใครหรือ |
Who's going to pick her up? | ใครจะไปรับเธอ |
I am going to call your boss | ฉันกำลังจะโทรหาเจ้านายคุณ |
Are you sure this is going to work? | คุณแน่ใจหรือว่ามันจะได้ผล |
Do you think he's going to come? | คุณคิดว่าเขาจะมาไหม |
We are not going to spend much time talking | พวกเราจะไม่เสียเวลาพูดคุยมากนัก |
It's going to take a lot of work | คงจะต้องทำงานกันหนักน่าดู |
I really enjoy going out | ฉันชอบออกไปเที่ยวข้างนอกจริงๆ |
But we don't know what we're going to do yet | แต่พวกเรายังไม่รู้ว่าพวกเรากำลังจะทำอะไรเลย |
The car was going forty kilometers an hour | รถวิ่ง 40 กิโลเมตรต่อชั่วโมง |
What are you going to do tonight? | คุณจะทำอะไรคืนนี้? |
We're not going to punish you for a little thing like that | พวกเราไม่ได้จะลงโทษคุณสำหรับสิ่งเล็กน้อยอย่างนั้น |
There is something extremely odd going on | มีบางสิ่งที่น่าประหลาดสุดๆ กำลังเกิดขึ้น |
Sorry, do you know what's going on? No, idea | ขอโทษ คุณทราบไหมว่าเกิดอะไรขึ้น? ไม่ทราบ |
If we don't act now, it's going to be too late | ถ้าเราไม่ทำอะไรตอนนี้ มันก็จะสายเกินไปนะ |
Tell me what's going on! | บอกฉันมาว่าเกิดอะไรขึ้น |
I'm going with you, guys | ฉันจะไปกับพวกนายด้วย |
I'm going to go out and find him | ฉันกำลังจะออกไปหาเขา |
We're going to be rich | พวกเรากำลังจะรวยแล้ว |
There is nothing more going on between John and me | ระหว่างจอห์นและฉันไม่มีอะไรก้าวหน้ามากไปกว่านี้ |
You're going out with another man | คุณกำลังคบหากับผู้ชายคนอื่น |
She is going out with Mark | เธอกำลังคบหากับมาร์ก |
What's the point of going to college? | วัตถุประสงค์ของการเข้าวิทยาลัยคืออะไร? |
I'm going to see a film tonight | ฉันกำลังจะไปดูหนังคืนนี้ |
So I'm going to ask you | ดังนั้นฉันกำลังจะถามคุณ |
I think I'm going to be sick | ฉันคิดว่า ฉันกำลังจะป่วย |
This year I'm going to work really hard | ปีนี้ฉันจะทำงานหนักจริงๆ |
I'm going to give up fast food | ฉันจะเลิกทานอาหารจานด่วน |
What's going on here? What a mess! | เกิดอะไรขึ้นที่นี่? ช่างเละเทะอะไรอย่างนี้ |
How about going to the cinema? | ไปดูหนังเป็นไง? |
How long are you going for? | คุณจะไปนานแค่ไหน? |
I'm going back to Bangkok for good | ฉันจะกลับไปกรุงเทพฯ อย่างถาวร |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Everything's going to be all right. | ทุกอย่างเป็นไปได้ถูกต้อง ทั้งหมด |
You'd better take the key. Mrs. Jaeckel and I are going out. | เธอควรจะเอากุญแจไปด้วย คุณแจ๊คเคิลกับฉันจะออกไปข้างนอก |
You can't imagine what was going on. | นายไม่อาจรู้ถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้นได้ |
How many were going to strike? | ผู้ประท้วงมีเท่าไหร่ |
How long is it going to last? | วิธีที่ยาวไกลและไปล่าสุด |
In the papers it's rumored that Hynkel's going to give the Jews back their rights. | ใน หนังสือพิมพ์ ลือว่าเกิดอะไรกับ เฮนเคิล เพื่อให้ชาวยิวกลับมามีสิทธฺิ |
Orders or not, I'm going to get that girl. | ช่างหัวคำสั่ง ฉันจะกลับไปพร้อมสาวๆ |
But I'd like to know how long he's going to stay here. | แต่ฉันมีวิธี เขาจะอยู่ที่นี่ |
Where's the propellers? For going under the water! | รู้ไหมใบพัดมีไว้ทำไม เอาดำน้ำ |
Hynky, I'm going to make this very simple. | เฮนเคิล ผมจะทำให้เป็นเรื่องง่าย |
It was a shame to see a nice cheerful fire like that going to waste. | มันเป็นความอัปยศที่จะเห็นไฟ ร่าเริงดี เช่นนั้นไปเสีย |
Hey, what's going on here? | เฮย สิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
将会 | [jiāng huì, ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ, 将会 / 將會] auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to |
跨越式 | [kuà yuè shì, ㄎㄨㄚˋ ㄩㄝˋ ㄕˋ, 跨越式] breakthrough; going beyond; leap-forward; unusual new development |
独来独往 | [dú lái dú wǎng, ㄉㄨˊ ㄌㄞˊ ㄉㄨˊ ㄨㄤˇ, 独来独往 / 獨來獨往] coming and going alone (成语 saw); a lone operator; keeping to oneself; unsociable; maverick |
过度 | [guò dù, ㄍㄨㄛˋ ㄉㄨˋ, 过度 / 過度] excessive; over-; excess; going too far; extravagant; intemperate |
不明白 | [bù míng bái, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄞˊ, 不明白] fails to realize (intuitively) what is going on |
盘山 | [pán shān, ㄆㄢˊ ㄕㄢ, 盘山 / 盤山] going around a mountain |
顺应天时 | [shùn yìng tiān shí, ㄕㄨㄣˋ ˋ ㄊㄧㄢ ㄕˊ, 顺应天时 / 順應天時] going with nature and the seasons (traditional Chinese medicine concept) |
要 | [yào, ㄧㄠˋ, 要] important; vital; to want; to be going to; must |
非分 | [fēi fèn, ㄈㄟ ㄈㄣˋ, 非分] improper; going too far; overstepping the bounds |
得心应手 | [dé xīn yìng shǒu, ㄉㄜˊ ㄒㄧㄣ ˋ ㄕㄡˇ, 得心应手 / 得心應手] lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (成语 saw) skilled at the job; entirely in one's element; going smoothly and easily |
不为已甚 | [bù wéi yǐ shèn, ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧˇ ㄕㄣˋ, 不为已甚 / 不為已甚] refrain from going to extremes in meting out punishment; not be too hard on subject |
棨 | [qǐ, ㄑㄧˇ, 棨] tally for going through a pass |
怎么了 | [zěn me le, ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄌㄜ˙, 怎么了 / 怎麽了] What's up?; What's going on?; What happened? |
将要 | [jiāng yào, ㄐㄧㄤ ㄧㄠˋ, 将要 / 將要] will; shall; be going to |
随和 | [suí hé, ㄙㄨㄟˊ ㄏㄜˊ, 随和 / 隨和] amiable (disposition); easy-going |
时事 | [shí shì, ㄕˊ ㄕˋ, 时事 / 時事] current trends; the present situation; how things are going |
深刻 | [shēn kè, ㄕㄣ ㄎㄜˋ, 深刻] profound; deep; deep-going |
入微 | [rù wēi, ㄖㄨˋ ㄨㄟ, 入微] down to the smallest detail; thorough-going; fine and detailed |
祎隋 | [yī suí, ㄧ ㄙㄨㄟˊ, 祎隋 / 禕隋] easy-going |
逍 | [xiāo, ㄒㄧㄠ, 逍] leisurely; easy-going |
透彻 | [tòu chè, ㄊㄡˋ ㄔㄜˋ, 透彻 / 透徹] penetrating (analysis); thorough-going; thorough (understanding of the situation) |
来龙去脉 | [lái lóng qù mài, ㄌㄞˊ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄩˋ ㄇㄞˋ, 来龙去脉 / 來龍去脈] lit. a mountain is like a dragon, with a connecting pulse throughout (fengshui term); the whys and wherefores (of a case); where sth comes from and where it is going |
建文帝 | [Jiàn wén dì, ㄐㄧㄢˋ ㄨㄣˊ ㄉㄧˋ, 建文帝] reign name of second Ming emperor, reigned 1398-1402, deposed in 1402 (mysterious disappearance is ongoing conspiracy theory) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あっけらかんと | [, akkerakanto] (adv) quite indifferent; looking blank; looking as though one has nothing at all to do with what is going on |
うなぎ上り;うなぎ登り;鰻上り;鰻登り;うなぎ昇り | [うなぎのぼり, unaginobori] (n,adj-no) rapid promotion; soaring; going through the roof |
エレベーター力士 | [エレベーターりきし, erebe-ta-rikishi] (n) sumo wrestler that keeps going up and down the rankings |
オーバー(P);オーバ(P) | [, o-ba-(P); o-ba (P)] (adj-na,n,vs) (1) (abbr) overcoat; (2) over; exceeding; going beyond; exaggeration; (3) ball hit over the head of an outfielder (baseball); (P) |
おそろ | [, osoro] (n,adj-no) (abbr) (sl) (See お揃い) same; matching; going together |
お使い;御使い;御遣い;お遣い;お使(io) | [おつかい, otsukai] (n) (1) (pol) (See 使い・つかい・1) errand; mission; going as envoy; (2) (pol) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (pol) (hon) familiar spirit |
お成り;御成り;御成 | [おなり, onari] (n) going out (of a nobleman, etc.); visiting |
お揃い;御揃い | [おそろい, osoroi] (adj-no) same; matching; going together |
お暇;御暇 | [おいとま, oitoma] (n,vs) (1) (uk) (See 暇・いとま・5) leaving; going home; (2) quitting one's job; (3) free time; leisure; spare time |
お邪魔します;御邪魔します | [おじゃまします, ojamashimasu] (exp) (1) excuse me for disturbing (interrupting) you; (2) greeting used on going to someone's home |
ガンバリズム | [, ganbarizumu] (n) attitude that one must keep going no matter what (wasei |
きりきり舞い | [きりきりまい, kirikirimai] (n,vs) a whirl; going round and round; rushing a person off his feet |
ぐるぐる | [, guruguru] (adv,vs,adv-to) (1) (on-mim) turning round and round; going around in circles; (2) wrapped around; (P) |
くるくる(P);クルクル | [, kurukuru (P); kurukuru] (adv,adv-to) (1) (on-mim) whirling; revolving; spinning; going round and round; (2) (on-mim) coiling around; winding around; rolling around; (3) (on-mim) working tirelessly; working hard; (4) (on-mim) constantly changing; (P) |
ぐるっと(P);ぐるりと | [, gurutto (P); gururito] (adv) (on-mim) turning in a circle; going around; turning about; surrounding; encircling; (P) |
くろくろ | [, kurokuro] (adv) (on-mim) going round and round |
ころっと | [, korotto] (adv) (1) (on-mim) sound of something small rolling once (often into a hole); (2) disappointing; (3) complete reversal of a situation; (4) curling up into the fetal position; going to sleep suddenly |
ジュルジュル | [, jurujuru] (n) whizzing; going by quickly |
その手は食わない | [そのてはくわない, sonotehakuwanai] (exp) I am not going to fall for that trick |
てくてく | [, tekuteku] (adv) (on-mim) trudgingly; going long way at steady pace; (P) |
どうしてる | [, doushiteru] (exp) How did you like ...?; How about ...?; What's going on?; How's it going? |
どうだい | [, doudai] (exp) How did you like ...?; How about ...?; What's going on?; How's it going? |
ねんね;おねんね | [, nenne ; onenne] (n,vs) bed-time (for a baby); going bye-byes |
ノリ突っ込み | [ノリつっこみ, nori tsukkomi] (n) (See 突っ込み・2) going along with a joke, etc. at the beginning then pointing out its ridiculousness |
パーッと;ぱあっと | [, pa-tsu to ; paatto] (adv) with energy (of parties and such); enthusiastically; going all out |
バッタモン | [, battamon] (n) merchandise obtained by buying out the inventories of failed retailers instead of going through normal wholesale channels |
ハラハラ(P);はらはら | [, harahara (P); harahara] (adv,vs,adv-to) (1) (on-mim) heart going pit-a-pat; falling rapidly in big drops; fluttering down; (2) keeping on tenterhooks; suspense; (3) exciting; thrilling; (P) |
ビビビッ | [, bibibitsu] (n,vs) (1) the 'be-be-be' sound of a detector going off; (2) clicking with someone; being compatible |
ミイラ取りがミイラになる | [ミイラとりがミイラになる, miira toriga miira ninaru] (exp) intending to persuade someone and instead being persuaded oneself; going for wool and coming home shorn; the biter bit; the mummy hunter himself becomes a mummy |
よそ行き(P);余所行き | [よそゆき(P);よそいき, yosoyuki (P); yosoiki] (adj-no) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.); (P) |
リクルートスーツ | [, rikuru-tosu-tsu] (n) type of standard formal wear worn by students, usu. when going to interviews (wasei |
一路順風 | [いちろじゅんぷう, ichirojunpuu] (n) sailing before the wind; everything is going well |
上 | [じょう, jou] (n-suf) (1) from the standpoint of; as a matter of (e.g. fact); in the field of; being of the type of; (2) aboard (a ship or vehicle); on top of; on; above; (n) (3) (See 下・げ・2) first volume (e.g. book); (n,pref) (4) superior quality; best; top; high class; (5) going up; (6) governmental; imperial; (7) presenting; showing; (pref) (8) ana- (medical, biol.); (P) |
上がり下り;上がり降り | [あがりおり, agariori] (n,vs) going up and down; ascent and descent |
上り(P);登り;昇り | [のぼり, nobori] (n) (1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (2) (上り only) (See 上り列車) up-train (e.g. going to Tokyo); (n,adj-no) (3) northward (towards Tokyo); (P) |
上市 | [じょうし, joushi] (adj-f,vs) going on the market; placing on the market |
上手くいかない;うまく行かない;上手く行かない;旨く行かない;旨くいかない | [うまくいかない, umakuikanai] (exp,adj-i) (See 上手くいく) unsuccessful; going badly |
上航 | [じょうこう, joukou] (n) going upstream |
下り列車 | [くだりれっしゃ, kudariressha] (n) trains going away from the capital; down train |
下船 | [げせん, gesen] (n,vs) going ashore |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
先行 | [せんこう, senkou] leading (a-no), preceding (vs), going ahead of |
出トラヒック | [しゅつトラヒック, shutsu torahikku] outgoing traffic |
外部アクセス可能閉域利用者グループ | [がいぶアクセスかのうへいいきりようしゃグループ, gaibu akusesu kanouheiikiriyousha guru-pu] closed user group with outgoing access |
発呼 | [はっこ, hakko] outgoing call |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
進学 | [しんがく, shingaku] Thai: เรียนในระดับที่สูงขึ้นต่อไป เช่นจากมัธยมปลายเป็นมหาวิทยาลัย English: going on to university (vs) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอากับเขาหน่อย | [X] (ao kap khao) EN: just going along FR: |
อะไรกัน | [xp] (arai kan) EN: What's wrong? ; What's going on? ; What's up? ; What do you mean? FR: Qu'est-ce qu'il y a ? |
เบิกไพร | [v.] (boēkphrai) EN: perform a ceremony before going into a forest FR: |
ช่วงนี้เป็นอย่างไร | [xp] (chūang nī p) EN: How's it going ? FR: Comment ça va en ce moment ? |
ฝืด | [adj.] (feūt) EN: unsmooth ; hard going ; not moving freely ; sticky ; tight ; difficult ; stiff FR: laborieux ; malaisé ; difficile ; dur ; résistant ; rigide |
การหนี | [n. exp.] (kān nī) EN: going back FR: |
การไป | [n.] (kān pai) EN: going ; visiting FR: |
การรบทัพจับศึก | [v. exp.] (kān rop tha) EN: fighting in the war ; going to war ; making war ; fighting a battle FR: |
การถดถอย | [n.] (kān thotthø) EN: regression ; going back ; retreat ; depletion FR: retrait [m] ; régression [f] |
การย้อนกลับ | [n.] (kān yønklap) EN: return ; recurrence ; retraction ; going back ; turning back ; reversion FR: |
เกกมะเหรก | [adj.] (kēkmarēk) EN: going about picking quarrels ; quarrelsome ; bellicose ; wayward ; delinquent ; unruly ; badly behaved FR: malfaisant ; malveillant |
เกือบจะ | [v.] (keūap ja ) EN: be about to ; be going to ; be on the verge of FR: faillir ; être sur le point de ; frôler |
ค้าความ | [v.] (khākhwām) EN: make a business out of going to court ; make lawsuits for profit FR: |
กลัวเจ็บ | [v. exp.] (klūa jep) EN: be afraid something is going to hurt ; be afraid of the pain FR: |
ไม่ไปไหน | [v. exp.] (mai pai nai) EN: not going anywhere FR: n'aller nulle part |
ไม่รู้เรื่องเลย | [xp] (mai rū reūa) EN: I don't know anything at all about it ; I don't know (what's going on) at all ; do not know at all FR: je n'en sais strictement rien du tout ; j'ignore absolument ce qu'il en est ; n'en rien savoir ; ignorer tout à fait ; ne pas être au courant du tout |
มันจะมากไปแล้ว | [xp] (man ja māk ) EN: that's going too far ; be intolerable FR: cela va trop loin |
อดทนไว้ | [v. exp.] (otthon wai) EN: be strong ; keep at it ; stick with it ; keep going FR: |
ไปกันดีไหม (ไป...กันดีไหม) | [xp] (pai ... kan) EN: what about going ... ? FR: si on allait ... ? |
ปะทะปะทัง | [v.] (pathapathan) EN: sustain ; prop ; bear ; keep going FR: |
เป็นไปได้ด้วยดี | [adj.] (pen pai dāi) EN: going well FR: probant ; concluant |
เป็นยังไง | [X] (pen yang ng) EN: how is it going ? ; how is ...? ; how was ...? FR: comment ça va ? |
พาน | [X] (phān) EN: almost ; on the verge of ; going to ; about to FR: presque ; sur le point de |
ราคาตลาด | [n. exp.] (rākhā talāt) EN: market price ; going price FR: prix du marché [m] ; prix courant [m] |
โรคกลัวการนอนหลับ | [n. exp.] (rōk klūa kā) EN: clinophobia ; fear of going to bed FR: |
โรคกลัวหมอ | [n. exp.] (rōk klūa mø) EN: latrophobia ; fear of doctors ; fear of going to the doctor FR: |
สนนราคา | [n.] (sanonrākhā) EN: price ; going price FR: prix [m] |
ติดพัน | [adj.] (titphan) EN: unfinished ; still going on FR: |
ตกลงใจที่จะไป | [v. exp.] (toklongjai ) EN: be decided on going FR: |
ต้องไปแล้ว | [v. exp.] (tǿng pai la) EN: must be going ; have to go now FR: devoir déjà partir ; devoir y aller ; il faut que j'y aille |
ไตรสรณคมน์ ; ไตรสรณาคมน์ | [n.] (traisaranak) EN: The Threefold Guides (Buddha, Precepts, Monks) ; the Triple Refuges (Buddha, Dharma, Sangha) ; going to the Buddha, the Dhamma and the Sangha for refuge FR: |
อุณหภูมิขึ้น | [n. exp.] (unhaphūm kh) EN: the temperature is going up FR: la température augmente |
เว้ย | [interj.] (woēi) EN: What's going on? ; What the hell! ; dammit FR: |
โว้ย ; โว้ย ! | [interj.] (wōi) EN: What's going on? ; What the hell! ; dammit FR: |
ย่าง | [v.] (yāng) EN: step ; tread ; set foot ; be going on ; approach ; enter FR: aborder |
ย่างเข้า | [v. exp.] (yāng khao) EN: be going on ; approach FR: approcher |
ย่างเข้าห้าสิบ | [v. exp.] (yāng khao h) EN: be going on fifty ; be approaching fifty FR: approcher la cinquantaine |
ชิว ชิว = ชิล ชิล | [adj.] (chiu-chiu) EN: easy-going ; taking things easy FR: complaisant |
เฉย ๆ = เฉยๆ | [adj.] (choēi-choēi) EN: indifferent ; impassive ; calm ; without a particular feeling ; so-so ; quiet ; inactive ; placid ; easygoing FR: indifférent ; impassible ; calme ; sans état d'âme ; sans avis |
กำปั่น | [n.] (kampan) EN: ship ; sailing ship ; seagoing vessel ; steamer ; merchant ship FR: bateau à vapeur [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Ausgangssperre | {f}ban on going out |
Kirchgang | {m}church going |
Inganghaltung | {f}keep going |
Schinderei | {f}rough going |
Kirchenbesuch | {m}attendance at church; churchgoing |
Durchschlupfgrenze | {f}average outgoing quality limit (AOQL) |
Ereignis | {n}ongoing |
Fortluft | {f}outgoing exhaust air |
Gehen | {n}going |
Heimgang | {m}going home |
Leitung | {f} | abgehende Leitungline | outgoing line |
Abgangsfeld | {n}outgoing feeder panel |
Ausgangspost | {f}outgoing mail |
Postausgangsbuch | {n}outgoing post book |