English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
dampen | (vt.) ทำให้ชื้น Syn. moisten |
dampen | (vt.) ทำให้ผิดหวัง See also: ทำให้เสียกำลังใจ, ทำให้เสียใจ, ทำให้ไม่สมหวัง Syn. depress, disappoint, discourage, disspirit Ops. courage, inspirit, hearten, support |
dampen | (vt.) ทำให้เปียก See also: ทำให้ชื้น, ทำให้หมาด Syn. wet, spong, spray Ops. dry, dehydrate |
dampen | (vt.) ทำให้เปียกชื้น (ทางวรรณคดี) Syn. moisten, wet Ops. dry |
dampen | (vt.) ทำให้เปียก See also: ทำให้ชื้น, ทำให้ชุ่ม, ทำให้แฉะ Syn. damp, moisten Ops. dry, dry out |
dampen | (vi.) เปียก See also: ชื้น, ชุ่ม, แฉะ Syn. moisten Ops. dry, dry out |
dampen down | (phrv.) ทำให้เปียก See also: ทำให้ชุ่ม Syn. damp down, wet down |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
dampen | (แดม'เพิน) vt. ทำให้ชื้น,ทำให้หมาด,ทำให้หดหู่ใจ vt. กลายเป็นชื้น |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
dampen | (vt) ทำให้ชื้น,ทำให้หมาด,ทำให้หดหู่,ทำให้สลด,ต้าน,ทำให้เบาบาง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It will dampen the decibels and dislocate the sound source. | มันจะลดเสียงและที่มาของเสียง |
I have had many great adventures in this world, but nothing has dampen that yearning. | กระผมได้เดินทางผจญภัยมามากมายในโลกนี้ แต่ไม่มีสิ่งใดเทียบได้กับความปรารถนานั้น |
But that shouldn't dampen what is a major win for the agency and for everyone in this room. | แต่นั่นก็ไม่ใช่เรื่องที่ควรมานั่งหดหู่ในตอนนี้ สิ่งที่สำคัญคือ ชัยชนะของพวกเราทุกคน |
Odd, I hope you haven't come here to dampen my evening. | อ๊อด ฉันหวังว่านายคงไม่ทำเสียบรรยากาศนะ |
Well, that's the problem, is we had already used up most of its energy trying to dampen the metas' powers during our little rogue air trip with Weather Wizard and company. | นั่นแหละปัญหา เราใช้ไปแล้ว พลังงานทั้งหมดที่ลองใช้กับพลังเมทาฮิวแมน ตอนนี้เราไม่มีอะไรเหลือเลย |
Have you disengaged the external inertial dampener? | คุณทำการปิดระบบต้านแรงเฉื่อยแล้วหรือยัง |
Without dampening her spirits? | โดยไม่ยุ่งกับจิตใจของเธอ |
Signal dampener for his tracker should have kicked in as soon as he entered the van. | สัญญาณเครื่องส่งของเขา น่าจะถูกปลดทันทีที่เขาขึ้นรถตู้ไป |
With the very first dose, it starts to work on their DNA, slowing their metabolism, causing weight gain, and dampening their emotional range, which makes them perfectly complacent. | ด้วยส่วนผสมของยาในครั้งแรก มันจะเริ่มทำงานกับดีเอ็นเอของพวกเขา ชะลอการเผาผลาญอาหาร เป็นเหตุให้น้ำหนักเพิ่มขึ้น และทำให้ช่วง อารมณ์หดหู่ของพวกเขาลดลง |
With the very first dose, it starts to work on their DNA, slowing their metabolism, causing weight gain, and dampening their emotional range, which makes them perfectly complacent. | ด้วยยาชุดแรก มันจะเริ่มทำงานกับดีเอ็นเอ ลดระบบการเผาผลาญ ทำการเพิ่มน้ำหนัก และลด ภาวะทางอารมณ์ |
Nothing dampens a party like a dead junkie. | ไม่มีอะไรทำปาร์ตี้แตกได้ดีเท่า มีขี้ยาตายอยู่แล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
泼冷水 | [pō lěng shuǐ, ㄆㄛ ㄌㄥˇ ㄕㄨㄟˇ, 泼冷水 / 潑冷水] to dampen one's enthusiasm; (lit.) to pour cold water on |
大煞风景 | [dà shà fēng jǐng, ㄉㄚˋ ㄕㄚˋ ㄈㄥ ㄐㄧㄥˇ, 大煞风景 / 大煞風景] dampening one's spirit |
挫 | [cuò, ㄘㄨㄛˋ, 挫] be obstructed; fail; oppress; repress; lower the tone; bend back; dampen |
扫兴 | [sǎo xìng, ㄙㄠˇ ㄒㄧㄥˋ, 扫兴 / 掃興] to have one's spirits dampened; to feel disappointed |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
湿す | [しめす, shimesu] (v5s,vt) to wet; to moisten; to dampen |
砕ける(P);摧ける | [くだける, kudakeru] (v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried; (P) |
冷ます | [さます, samasu] (v5s,vt) to cool (e.g. from a high temperature to room temperature); to dampen; to let cool; to throw a damper on; to spoil; (P) |
冷める | [さめる, sameru] (v1,vi) (1) to become cool (e.g. from a high temperature to room temperature); to come down (fever); (2) to cool down (interest); to abate; to subside; to dampen; (P) |
気勢を削ぐ;気勢を殺ぐ | [きせいをそぐ, kiseiwosogu] (exp,v5g) to diminish (dampen) the spirit |
湿し水 | [しめしみず, shimeshimizu] (n) dampening solution; dampening agent |
湿らす | [しめらす, shimerasu] (v5s,vt) to dampen; to moisten |
湿らせる | [しめらせる, shimeraseru] (v1,vt) to dampen; to moisten |
白ける | [しらける, shirakeru] (v1,vi) (1) to be spoiled (spoilt); to be dampened; to become subdued (e.g. lively atmosphere); to be unamused or bored; to become apathetic; (2) to fade; to turn white; to grow light (at dawn) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชุ่ม | [v.] (chum) EN: be soaked ; dampen ; be moist ; be humid ; be damp ; be wet ; be drenched FR: |
หมดกำลังใจ | [v.] (mot kamlang) EN: dispirit ; discourage ; dampen ; dishearten FR: être découragé ; être abattu ; se refroidir (fig.) |
ทำให้หดหู่ | [v. exp.] (thamhai hot) EN: dampen FR: |