ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It will dampen the decibels and dislocate the sound source. | มันจะลดเสียงและที่มาของเสียง |
I have had many great adventures in this world, but nothing has dampen that yearning. | กระผมได้เดินทางผจญภัยมามากมายในโลกนี้ แต่ไม่มีสิ่งใดเทียบได้กับความปรารถนานั้น |
But that shouldn't dampen what is a major win for the agency and for everyone in this room. | แต่นั่นก็ไม่ใช่เรื่องที่ควรมานั่งหดหู่ในตอนนี้ สิ่งที่สำคัญคือ ชัยชนะของพวกเราทุกคน |
Odd, I hope you haven't come here to dampen my evening. | อ๊อด ฉันหวังว่านายคงไม่ทำเสียบรรยากาศนะ |
Well, that's the problem, is we had already used up most of its energy trying to dampen the metas' powers during our little rogue air trip with Weather Wizard and company. | นั่นแหละปัญหา เราใช้ไปแล้ว พลังงานทั้งหมดที่ลองใช้กับพลังเมทาฮิวแมน ตอนนี้เราไม่มีอะไรเหลือเลย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
泼冷水 | [pō lěng shuǐ, ㄆㄛ ㄌㄥˇ ㄕㄨㄟˇ, 泼冷水 / 潑冷水] to dampen one's enthusiasm; (lit.) to pour cold water on |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
湿す | [しめす, shimesu] (v5s,vt) to wet; to moisten; to dampen |
砕ける(P);摧ける | [くだける, kudakeru] (v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชุ่ม | [v.] (chum) EN: be soaked ; dampen ; be moist ; be humid ; be damp ; be wet ; be drenched FR: |
หมดกำลังใจ | [v.] (mot kamlang) EN: dispirit ; discourage ; dampen ; dishearten FR: être découragé ; être abattu ; se refroidir (fig.) |
ทำให้หดหู่ | [v. exp.] (thamhai hot) EN: dampen FR: |