| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| arrive | (vi.) เกิด See also: กำเนิด |
| arrive | (vi.) แก้ปัญหาได้ See also: หาทางออกได้ |
| arrive | (vi.) ประสบความสำเร็จ (ไม่เป็นทางการ) See also: ถึง Syn. achieve success, grow famous |
| arrive | (vi.) มาถึง See also: ถึง, ส่งถึง Syn. come, enter, reach Ops. leave, depart |
| arrive | (vi.) มีใช้ See also: ปรากฏ Syn. appear |
| arrive | (vi.) เริ่มต้น See also: เริ่ม |
| arrive at | (phrv.) มาถึง (สถานที่) |
| arrive in | (phrv.) มาถึง (สถานที่) |
| arrive on the scene | (phrv.) โผล่ See also: ปรากฏตัว |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| arrive | (อะไรว') vi. มาถึง,มา,บรรลุถึง,ปรากฎ,ขึ้นฝั่ง -arriver n., Syn. come ###A. depart |
| arrivederci | (อาร์รีวีเดอ'ซี่) interj. (Italian) จนกว่าเราจะพบกันอีก., Syn. a rivederci |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| arrive | (vi) มาถึง,ไปถึง,บรรลุถึง,ปรากฏ |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| arrived demaged value | มูลค่า ณ ปลายทางหลังเสียหาย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| parting of the ways | (idm.) ทางแยก (มักนำหน้าด้วย come to a, arrive at a, reach a) See also: จุดแตกหัก |
| มา | (v.) arrive See also: come, reach, show up, turn up |
| มาช้า | (v.) arrive late See also: come late Syn. มาล่า Ops. มาเร็ว |
| มาสาย | (v.) arrive late See also: follow banker´s hours Ops. มาเช้า |
| มาสาย | (v.) arrive late See also: come late Syn. มาช้า, มาล่า Ops. มาเร็ว |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| We must arrive there on time | พวกเราต้องไปถึงที่นั่นตรงเวลา |
| Did your cousin arrive on time? | ญาติของคุณมาถึงตรงเวลาไหม? |
| Did you arrive at the theater early? | คุณไปถึงโรงภาพยนตร์ก่อนเวลาใช่ไหม? |
| I have asked him so many times to arrive on time | ฉันขอร้องเขาหลายครั้งให้มาตรงเวลา |
| When I arrived at the station, the train had already left | รถไฟได้ออกไปแล้ว เมื่อฉันมาถึงสถานี |
| He arrived about 5 minutes after you did | เขามาถึงราว 5 นาทีหลังคุณมาแล้ว |
| Give me a call when you arrive | โทรหาฉันนะถ้าคุณไปถึงแล้ว |
| Everybody has arrived | ทุกคนมาถึงแล้ว |
| I haven't had anything to eat since I arrived | ฉันยังไม่ได้ทานอะไรนับตั้งแต่มาถึง |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I did arrive last night about 10:00. | ฉันมาถึงแล้ว เมื่อคืน สี่ทุ่ม. |
| He'll arrive at the sea on the anniversary of the Massacre of Amritsar. | เขาจะไปถึงทะเล ในวันครบรอบ สังหารหมู่ที่อมฤตสาร์ |
| The Leonov has enough fuel for a Iow consumption trajectory that will arrive 12 months earlier. | ลีอนอฟ มีเชื้อเพลิงเพียงพอ สำหรับวิถีการบริโภคต่ำ ที่จะมาถึง 12 เดือนก่อนหน้านี้ |
| If he told you to invite us all to his house, why did he arrive late? | ถ้าเขาบอกให้คุณเชิญพวกเราทุกคน มาที่บ้านของเขา ทำไมเขาถึงมาสายล่ะ? |
| I'll arrive Thursday, by 5 p.m. bus. | ฉันจะมาวันพฤหัส, ตอน 5 โมงเย็น ทางรถบัส. |
| They'll arrive at your door ... as innocent as children, longing for the past. | พวกเขาจะมาถึงประตูบ้านนาย เหมือนกับเด็กไร้เดียงสา ไขว่คว้าหาอดีต |
| Did Dante arrive on his own or with others? | ไม่ Dante มาถึงตัวเขาเองหรือกับคนอื่น ๆ ? |
| Did Savelyev arrive at Peredelkino by himself or with others? | ไม่ Savelyev มาถึงที่ Peredelkino ด้วยตัวเองหรือกับคนอื่น ๆ ? |
| With a hat, by the time the sunbirds arrive At Motu Nui. But if he loses the race | เมื่อนกของเทพเจ้ามาถึง ที่เกาะโมโตนุย |
| She's been living with Mr Wickham in London. If she were to arrive home unmarried still... | เพราะหล่อนได้ใช้ชีวิตอยู่กับวิคแฮมที่ลอนดอนแล้ว ถ้าหล่อนมาบ้านเราโดยยังไม่ได้แต่งงานล่ะก็... |
| A great man is about to arrive and bless us with his words, all the way from Washington City. | ผู้ชายที่ยิ่งใหญ่กำลังจะมาถึง และจะมาพูดกับพวกเรา มาจากวอชิงตันโดยตรงเลย |
| Also, I think, to arrive at forefront of world in wealth and power. | Also, I think, to arrive at forefront of world in wealth and power. |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 逹 | [dá, ㄉㄚˊ, 逹] arrive at; reach; intelligent; variant of 達|达 |
| 临门 | [lín mén, ㄌㄧㄣˊ ㄇㄣˊ, 临门 / 臨門] to arrive home; facing one's home; home-coming; (soccer) facing the goalmouth |
| 届 | [jiè, ㄐㄧㄝˋ, 届 / 屆] to arrive at (place or time); period; to become due; classifier for events, meetings, elections, sporting fixtures etc |
| 得出 | [dé chū, ㄉㄜˊ ㄔㄨ, 得出] obtain (results); arrive at (a conclusion) |
| 抵华 | [dǐ huá, ㄉㄧˇ ㄏㄨㄚˊ, 抵华 / 抵華] to arrive in China (of a foreign national); to settle in China |
| 不速而至 | [bù sù ér zhì, ㄅㄨˋ ㄙㄨˋ ㄦˊ ㄓˋ, 不速而至] to arrive without invitation; unexpected guest; unwanted presence |
| 抵达 | [dǐ dá, ㄉㄧˇ ㄉㄚˊ, 抵达 / 抵達] arrive; reach (a destination) |
| 至 | [zhì, ㄓˋ, 至] arrive; most; to; until |
| 踵 | [zhǒng, ㄓㄨㄥˇ, 踵] arrive; follow; heel |
| 到了 | [dào le, ㄉㄠˋ ㄌㄜ˙, 到了] at last; finally; in the end; has arrived; when subj. arrives at a location or time |
| 抵 | [dǐ, ㄉㄧˇ, 抵] hold up; on the whole; push against; to support; to resist; to reach; to arrive; mortgage |
| 充满希望的跋涉比到达目的地更能给人乐趣 | [chōng mǎn xī wàng de bá shè bǐ dào dá mù dì dì gēng néng gěi rén lè qù, ㄔㄨㄥ ㄇㄢˇ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄉㄜ˙ ㄅㄚˊ ㄕㄜˋ ㄅㄧˇ ㄉㄠˋ ㄉㄚˊ ㄇㄨˋ ㄉㄧˋ ㄉㄧˋ ㄍㄥ ㄋㄥˊ ㄍㄟˇ ㄖㄣˊ ㄌㄜˋ ㄑㄩˋ, 充满希望的跋涉比到达目的地更能给人乐趣 / 充滿希望的跋涉比到達目的地更能給人樂趣] It is better to travel hopefully than to arrive. |
| 带着希望去旅行,比到达终点更美好 | [dài zhe xī wàng qù lǚ xíng, ㄉㄞˋ ㄓㄜ˙ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄑㄩˋ ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ, bi3 dao4 da2 zhong1 dian3 geng4 mei3 hao3, 带着希望去旅行,比到达终点更美好 / 帶著希望去旅行,比到達終點更美好] It is better to travel hopefully than to arrive. |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アライブ | [, araibu] (adj-f) (1) alive; (vs) (2) to arrive |
| お見えになる;御見えになる | [おみえになる, omieninaru] (exp) (hon) to arrive |
| たどり着く(P);辿り着く;辿りつく | [たどりつく, tadoritsuku] (v5k,vi) to struggle on to; to arrive somewhere after a struggle; to grope along to; to barely manage to reach; to finally arrive at; to finally hit on (e.g. an idea); (P) |
| 帰り着く | [かえりつく, kaeritsuku] (v5k,vi) to arrive home; to return |
| 着く | [つく, tsuku] (v5k) (1) to arrive at; to reach; (2) (See 席に着く) to sit on; to sit at (e.g. the table); (P) |
| 至る(P);到る | [いたる, itaru] (v5r,vi) (1) (文語) to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; (2) to lead to (a place); to get to; (3) (arch) to come; to arrive; to result in; (P) |
| 行き着く;行着く | [ゆきつく;いきつく, yukitsuku ; ikitsuku] (v5k,vi) to arrive at; to end up |
| 駅に着く | [えきにつく, ekinitsuku] (exp,v5k) to arrive at the station |
| もうすっかり | [, mousukkari] (exp) already completed (arrived, happened, etc.); (P) |
| 一番乗り | [いちばんのり, ichibannori] (n,vs) leader of a charge; first to arrive; (P) |
| 届く | [とどく, todoku] (v5k,vi) (1) to reach; to arrive; to get through; to get at; (2) to be attentive; to pay attention; (3) to be delivered; to carry (e.g. sound); (P) |
| 山出し | [やまだし, yamadashi] (n) (See 田舎者) bumpkin; person from the country; unrefined person recently arrived from the countryside |
| 掛かる(P);懸かる(P);掛る;懸る | [かかる, kakaru] (v5r,vi) (1) (See 時間がかかる) to take; (v5r) (2) to hang; (3) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (4) to come under (a contract, a tax); (5) to start (engines, motors); (6) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) to have started to; to be on the verge of; (8) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (9) to (come) at; (10) (See 鍵がかかる) to be fastened; (11) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (See 罠にかかる) to be caught in; (13) (See 電話が掛かる) to get a call; (14) to depend on; (P) |
| 新入 | [しんにゅう, shinnyuu] (n) newly arrived; joined; newly-entered; (P) |
| 来る(P);來る(oK) | [くる, kuru] (vk,vi,aux-v) (1) to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; (2) (See 行って来る) to come back; to do ... and come back; (3) to come to be; to become; to get; to grow; to continue; (vk,vi) (4) to come from; to be caused by; to derive from; (5) (See と来たら) to come to (i.e. "when it comes to spinach ..."); (P) |
| 着くや否や;着くやいなや | [つくやいなや, tsukuyainaya] (exp) ... had hardly arrived before ... |
| 着する;著する | [ちゃくする, chakusuru] (vs-s,vi) (1) to arrive; to reach; (2) to adhere; (3) (See 着す) to insist on; (vs-s,vt) (4) to put on; to wear |
| 稲負鳥 | [いなおおせどり, inaoosedori] (n) (arch) (See 鶺鴒) migratory bird that arrives in autumn (unknown species; perhaps a wagtail) |
| 訪れる | [おとずれる(P);おとづれる, otozureru (P); otodureru] (v1,vt) (1) to visit; to call on; (v1,vi) (2) to arrive; to come; to appear; (P) |
| 近着 | [きんちゃく, kinchaku] (n) newly arrived |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 届く | [とどく, todoku] Thai: (สินค้า หรือ สิ่งของ)ส่งถึง(ผู้รับ) English: arrive |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ฮอด | [v.] (høt) EN: arrive at ; reach FR: |
| ฮั้ว | [v.] (hūa) EN: come to terms ; arrive at an agreement FR: |
| เข้าเทียบชานชาลา | [v. exp.] (khao thīep ) EN: come into a platform ; arrive at a platform FR: |
| เกิดอะไรขึ้น | [xp] (koēt arai k) EN: What happened? ; What's up? ; Zup? (Am., vulg.) FR: Que s'est-il passé ? ; Qu'est-il arrivé ? |
| ลุ | [v.] (lu) EN: reach ; attain ; arrive at FR: atteindre ; arriver à ; accéder ; parvenir à |
| มา | [v.] (mā) EN: come ; arrive FR: venir ; arriver ; s'amener |
| มาช้ามาก | [v. exp.] (mā chā māk) EN: arrive very late FR: arriver très en retard |
| ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น | [xp] (maiwā arai ) EN: no matter what happens FR: quoi qu'il arrive ; quoi qu'il advienne |
| มาแล้ว (...มาแล้ว) | [adj.] (... mā laēo) EN: … is here ; it is here FR: voici … ; … est arrivé ; … sont arrivés |
| มาถึง | [v. exp.] (mā theung) EN: arrive (at) ; reach FR: arriver (à) ; parvenir ; venir |
| มาถึงโรงเรียน | [v. exp.] (mā theung r) EN: arrive at school FR: arriver à l'école |
| เมื่อถึงเวลา | [xp] (meūa theung) EN: FR: le moment venu ; au moment de ; quand arrive le moment de |
| ไปถึง | [v. exp.] (pai theung) EN: reach ; arrive at ; arrive in ; get there FR: atteindre ; arriver |
| ไปถึงที่ทำงาน | [v. exp.] (pai theung ) EN: arrive at work FR: arriver au travail |
| ไปถึง | [v. exp.] (pai theung) EN: reach ; arrive at FR: arriver ; atteindre |
| ถ้าเกิด... | [X] (thā koēt ..) EN: if it happens that ... FR: s'il arrive que ... |
| ถึง | [v.] (theung) EN: reach ; arrive at ; arrive in ; get to FR: parvenir ; arriver ; atteindre ; rejoindre |
| ถึงบ้านแล้ว | [v. exp.] (theung bān ) EN: be home FR: être arrivé à la maison ; être arrivé chez soi |
| ถึงคราว | [v.] (theungkhrāo) EN: reach the time ; arrive at the time ; meet one's end FR: |
| ตกลงกันได้ | [v. exp.] (toklong kan) EN: come to an agreement ; arrive at an agreement FR: parvenir à un accord |
| อาคารผู้โดยสารขาเข้า | [n. exp.] (ākhān phūdō) EN: arrival terminal FR: terminal d'arrivée [m] |
| อะลุ่มอล่วย ; อะลุ้มอล่วย | [v.] (alum-alūay) EN: compromise ; give in ; accommodate ; give and take ; make a concession ; make allowances ; be lenient FR: transiger ; composer ; arriver à un compromis ; concilier des opinions ; faire des concessions |
| อายน (-อายน) | [suff. (n.)] (-āyon) EN: arrival FR: arrivée [f] |
| บรรลุ | [v.] (banlu) EN: reach ; attain ; achieve ; accomplish ; get ; obtain ; acquire ; fulfill FR: obtenir ; réussir ; atteindre ; accomplir ; parvenir à ; arriver à ; conclure ; aboutir ; acquérir |
| บัตรขาเข้า | [n. exp.] (bat khākhao) EN: arrival card ; immigration arrival card FR: carte d'arrivée [f] ; volet arrivée de la carte d'immigration [m] |
| ฉุก | [v.] (chuk) EN: occur instantaneously ; happen instanly FR: survenir ; arriver soudainement |
| ฝนจะตก | [v. exp.] (fon ja tok) EN: It's about to rain FR: Il va pleuvoir ; La pluie va arriver |
| จวนถึง | [X] (jūan theung) EN: approaching FR: presque arrivé |
| จู่ ๆ ก็มา | [v. exp.] (jū-jū kø mā) EN: come suddenly ; come all of a sudden FR: arriver soudainement ; se produire soudainement |
| การเข้ามา | [n. exp.] (kān khao mā) EN: FR: arrivée [f] ; venue [f] |
| การมาถึง | [n. exp.] (kān mā theu) EN: arrival ; advent FR: arrivée [f] |
| เข้าป้าย | [v. exp.] (khao pāi) EN: reach the finishing line FR: franchir la ligne d'arrivée |
| ขึ้นฝั่ง | [v. exp.] (kheun fang) EN: go ashore ; land FR: arriver au port |
| ครบกำหนด | [v.] (khrop kamno) EN: expire ; be over ; be due ; become due FR: expirer ; arriver à échéance |
| เกิด | [v.] (koēt) EN: happen ; produce ; take place ; take birth ; arise ; originate FR: arriver ; se produire ; avoir lieu ; apparaître ; surgir ; survenir ; prendre naissance ; jaillir ; éclater ; se passer |
| เกิดขึ้น | [v.] (koēt kheun) EN: happen ; occur ; arise ; rise ; emerge ; spring ; bring about ; come about ; produce ; take place ; crop up ; form FR: se produire ; survenir ; se dérouler ; arriver ; se passer ; apparaître ; naître ; se former ; émerger ; surgir ; avoir lieu ; voir le jour |
| เกิดขึ้นได้ | [v. exp.] (koēt kheun ) EN: FR: peut se produire ; peut arriver |
| เกิดขึ้นได้ตลอดเวลา | [v. exp.] (koēt kheun ) EN: FR: peut arriver à tout moment |
| กรอม | [v.] (krøm) EN: reach down beyond ; cover ; overlay FR: arriver à ; atteindre |
| กรอมข้อเท้า | [v. exp.] (krøm khøthā) EN: reach beyond the ankle FR: arriver à la cheville |