We could use our discretion and let you go with a warning, or we could cuff you and put you in the back of the car. | เราอาจจะเ้ข้าใจ และปล่อยคุณไปพร้อมกับหมายเตือน หรือเราอาจจะจับคุณใส่กุญแจมือ เอาไว้หลังรถตำรวจ |
The next thing they show is some stupid redneck in handcuffs who looks absolutely stunned that this is happening to him. | ต่อมาเราก็จะเห็น กรรมกรโง่ๆ โดนใส่กุญแจมือ เขาดูตกใจมาก ที่เรื่องนี้เกิดขี้นกับเขา |
You must put the three magic stones in the toad's mouth and retrieve the golden key from inside his belly. | ท่านต้องนำหินเวทย์ทั้งสามนี้ ยัดเข้าไปในปากเจ้าคางคก และใส่กุญแจทอง จากข้างในท้องของมัน |
But listen, everybody keep one cuff on a wrist at all times, so that if the guards come checking, we can put them on again quickly. | แต่ฟังนะ ทุกคนต้องใส่กุญแจมือไว้ข้างหนึ่งเสมอ เผื่อยามมาตรวจจะได้ใส่กลับอย่างรวดเร็ว |
Hey, look, if you want to cuff me, block off all the exits, take it out and give it a tap, if it makes you happy. | เฮ้.. ดูนะ ถ้าแกอยากจะใส่กุญแจมือฉัน และปิดทุกทางเข้าออก ใช้มันตลอดให้การ,ที่ให้มัน ถ้ามันทำคุณมีความสุข |
Okay,so,she handcuffs him,passes out,which basically leaves him a sitting duck for our killer. | โอเค งั้นเธอก็ใส่กุญแจมือเขา สลบไป ซึ่งเท่ากับปล่อยให้เขาเป็นลูกเป็ดน้อยนั่งรอฆาตกร |
You can tell us everything that you know or we can cuff you, and we can parade you past all of your little yacht club buddies. | คุณจะบอกเราทุกอย่าง หรือไม่เราก็ใส่กุญแจมือคุณซะ แล้วเราก็นำขบวนคุณผ่านออกไปท่ามกลาง เพื่อนน้อยๆในยอร์ชคลับนี่ |
I came to handcuffed to the chain-link of a utility house out by the access road. | ฉันรู้สึกตัวอีกที พบว่าถูกใส่กุญแจมือไว้กับกรงเหล็ก ในโกดังร้าง ห่างออกไปจากถนน |
I mean, she cuffed me, I had chaffing on my wrists. | ผมหมายถึง, เธอใส่กุญแจมือผม ข้อมือผมถลอก |
But you don't have to cuff me, man. | แต่นายไม่จำเป็นต้อง ใส่กุญแจมือฉันนะ เพื่อน |
During the Crusades, knights used to lock up their wives and daughters. | ในช่วงครูเสด อัศวินเคยใช้การใส่กุญแจ ให้ภรรยาและลูกสาวของเขา |
I shot them, cuffed them, locked them up, | พ่อยิงพวกเขา ใส่กุญแจมือ ล็อคตัวพวกเขา |
I wanted to be the one to slap the handcuffs on him, that kind of shit. | ฉันอยากจะเป็นคน ที่จับเขาใส่กุญแจมือด้วยตัวเอง แม่งอะไรทำนองนั้นแหล่ะ |
I am finally freed of the shackles of royal matrimony and Louis' horrible family. | ในที่สุดฉันก็เป็นอิสระ\ จากการถูกใส่กุญแจมือเพื่อเเต่งงาน และก็ครบครัวที่แสนจะน่ากลัวของหลุยส์ |
If you're feeling kind, lock her up, let her go and I doubt she'll survive long. | -และถ้านายจะใจดีพอ ก็จับเธอใส่กุญแจมือ เพราะถ้าปล่อยเธอ ฉันสงสัยว่าเธอจะรอดไปได้นานแค่ไหน |
I know, I know, but they were putting you in handcuffs, Bec. | ผมรู้ว่ามันแย่ แต่พวกเราถูกใส่กุญแจมืออยู่นะ เบ้ค |
He'll be handcuffed, Nate. | เนท เขาอาจจะถูกใส่กุญแจมือ มีการ์ดคอยดูเขา |
If I did, I'd put you in cuffs myself. | ถ้ามีนะ ฉันจะจับคุณใส่กุญแจมือเลยล่ะ คอยดู |
The hell it's not. 75 cops in cuffs... that's news. | ไม่ใช่ก็บ้าแล้ว ตำรวจ 75 นาย ใส่กุญแจมือ นั่นละข่าว |
And that's why you will be front and center, shackled... and under control. | และนั้นก็เป็นสาเหตุว่าทำไม\แกต้องอยู่ข้างหน้าและตรงกลาง ถูกใส่กุญแจมือ... และอยู่ภายใต้การควบคุม |
I could hear shots fired, then your SWAT team knocked me to the ground, cuffed me before I could even explain. | ผมได้ยินเสียงปืน แล้วหน่วยสวาทของคุณ ทุบผมร่วงลงไปกับพื้น จับผมใส่กุญแจมือ ก่อนที่ผมจะได้อธิบายอะไร |
You realize all I have to do is... Unh-unh-unh. Demonic handcuffs, jackass. | แกต้องตระหนักถึงทั้งหมดที่ฉันต้องทำคือ... ใส่กุญแจมือปีศาจ บัดซบ |
I'm gonna put them in cuffs and spank your ass raw. | มาป้วนเปี้ยนรอบๆ ที่เกิดเหตุของฉัน ฉันจะจับใส่กุญแจมือ แล้วรอคุยกับนายตัวต่อตัว |
Oh, no, no. I don't do the cuffing... Jane, move away! | ไม่ ไม่ ผมไม่ใส่กุญแจมือใคร เจน ถอยไป! |
You were my daughter, I'd padlock that icebox and throw away the key. | ถ้าเธอเป็นลูกสาวของฉันนะ ฉันจะใส่กุญแจล็อคกล่องเย็นๆนั่น แล้วโยนกุญแจทิ้งไป |
I leave the slob handcuffed to the bed for housekeeping to find. | ผมปล่อยให้สกปร กใส่กุญแจมือไปที่เตียง สำหรับการดูแลที่จะหา |
I'm gonna use the hand you forgot to handcuff and call 911. | ฉันจะใช้มือ ข้างที่คุณลืมใส่กุญแจมือ โทรไปแจ้ง 911 |
The chain in those handcuffs is high-tensile steel. | ห่วงโซ่ใส่กุญแจมือเหล่านั้น เป็นเหล็กแรงดึงสูง |
Put the keys back in the letter box, Gerry. | ใส่กุญแจกลับ ในกล่องจดหมาย, Gerry |
Just the right people you are to walk around without causing a forced retirement. | ถ้ามีคนเห็นนายเดินไม่ใส่กุญแจมือน่ะ ฉันโดนเกษียณก่อนเวลาแน่ |
Never leave a suspect who's not cuffed. | ไม่เคยออกจากผู้ต้องสงสัยที่ไม่ได้ถูกใส่กุญแจมือ |
Well, maybe you would've been satisfied with just being arrested. | งั้นคงพอใจที่จะแค่ โดนจับใส่กุญแจมือซินะ |
Why aren't you handcuffing me? | ทำไมคุณไม่ใส่กุญแจมือฉันล่ะ |
I'm handcuffing him, okay? | ฉันจะใส่กุญแจมือเขาเอาไว้ โอเคไหม |
Yeah, I'm handcuffing him. | ใช่แล้ว ฉันจะใส่กุญแจมือเขาเอาไว้ |
The mask is on a spring timer. If you do not locate the key in time, the mask will close. | หน้ากากนี่จะตั้งเวลาสปริงไว้ ถ้าคุณไม่ใส่กุญแจให้ทันเวลา |
Before you guys get too comfortable over here, cuff him. | อย่า ให้สบายเกินไป ใส่กุญแจเขา |
I think with practice, I can open these up in maybe two, three seconds flat. | แต่ฟังนะ ทุกคนต้องใส่กุญแจมือไว้ข้างหนึ่งเสมอ |
Why isn't he cuffed to the table? | แล้วทำไมไม่ใส่กุญแจมือเขาไว้กับโต๊ะคนไข้ |
I'd prefer to keep you out of cuffs as much as possible, but | ฉันอยากใส่กุญแจมือนายให้น้อยที่สุด แต่ ต้องการความมั่นใจ |