It's not advisable for a doctor who's done a forensic evaluation to then become that person's therapist. | มันไม่ควรสำหรับหมอที่ อยู่ในศาลการพิจารณาคดี ...แล้วมาเป็นหมอบำบัด ให้กับคนคนนั้น |
Yet I saw you talking to him after the Tramell hearing. | ผมเห็นคุณคุยกับเขา หลังจากศาลพิจารณาคดี ทราเมล |
My Lord, this evidence... was not submitted at the trial that is under appeal. | พระเจ้าของฉันหลักฐานนี้ ... ไม่ได้ส่งการพิจารณาคดี ที่อยู่ระหว่างการอุทธรณ์ |
No marriage counselor. No trial separation. I'm gonna get fuckin' divorced. | ไม่มีผู้ให้คำปรึกษาการแต่งงาน ไม่มีการแยกการพิจารณาคดี ฉันจะได้รับไอ้หย่า |
Probably, but no judge is going to order one without any evidence. | อาจจะเจอ แต่การพิจารณาคดีในชั้นศาล เอาผิดไม่ได้ถ้าไม่มีหลักฐานอื่นมาประกอบคดี |
Lj has a hearing today to determine if he gets tried as an adult. | แอลเจ รับการพิจารณาคดีวันนี้ว่า เขาจะได้รับโทษแบบผู้ใหญ่หรือเปล่า |
I'm covering the Ij burrows hearing. | ผมรับผิดชอบ การพิจารณาคดีของ แอลเจ |
Word is,uh... after this hearing,because of my dad being so high profile,they're... they're shipping me to an adult facility in kingman,arizona. | เรื่องก็คือ... หลังจากพิจารณาคดี เพราะพ่อผมเป็นที่ต้องการตัว พวกเขา.. พวกเขาจะส่งผมไปเรือนจำคิงแมน อริโซน่า |
Rodrigo was last seen alive the day after his trial -- april 16,2002. | ร๊อดริโก้ถูกเห็นมีชีวิตครั้งสุดท้าย ในวันหลังการพิจารณาคดี 16 เมษายน 2002 |
Since the federal racketeering case fell apart last fall,deputy d.a.Lindsey says that this murder trial may be the last chance to bring this monster to justice, | ตั้งแต่รัฐเอาผิดคดีธุรกิจผิดกฎหมายไม่สำเร็จ ผู้ช่วยอัยการเขต ลินด์ซีย์ กล่าวว่า การพิจารณาคดีฆาตรกนี้ \ อาจเป็นโอกาศสุดท้าย\ ที่ความยุติธรรมจะจัดการคนชั่วได้ |
Mind you, in the audience only talks when they talk to you. | -จำเอาไว้, ช่วงเวลาที่พิจารณาคดี -ตอบคำถามเมื่อมีคนถามเธอเท่านั้น ใจเย็นๆ |
You got our message that the time and place... of the hearing has been changed, did you? | คุณได้รับข้อความเรื่องเวลาและสถานที่ การพิจารณาคดีถูกเปลี่ยนแล้วใช่มั้ย ผมคงคลาดกับมันน่ะ |
But you see, the US Attorney won't release the identity of the witness until pre-trial, and that could take weeks. | เเต่นายจะเห็น อัยการสหรัฐอเมริกา จะไม่เปิดเผยข้อมูลประจำตัว ของพยานจนถึงพิจารณาคดีเบื้องต้น และนั่นจะใช้เวลาหลายอาทิตย์ |
That's what you call a momentary mix-up in a murder trial? | นั่นคือที่คุณเรียกว่า ความทรงจำผสมปนเป ในการพิจารณาคดีฆาตกรรม ใช่ไหม? |
The fucking deck was stacked before I walked into that courtroom in a death penalty state. | ไอ้ยานั่นมันถูกยัด ก่อนที่ผมเดินเข้า ห้องพิจารณาคดี ในการตัดสินโทษประหาร |
And you knew if you followed this procedure and accused your husband of abuse, the court would probably side with you. | และคุณรู้ ถ้าคุณนำเรื่องเข้าสู่ การพิจารณาคดี และกล่าวโทษสามีคุณ ศาลอาจเห็นใจคุณ ฉันไม่เคยคิดจะทำร้ายลูกเลย นี่ไม่... |
Bill Levington was involved in a serial rape case, all involving minors, and it never went to trial. | บิล เลวิงตันเกี่ยวพันในคดีฆ่าข่มขืนต่อเนื่อง ทุกคดีเกี่ยวกับผู้เยาว์ และไม่เคยเข้าสู่การพิจารณาคดี ริต้า ฮาทแลท? |
I haven't seen you since the Bill Compton trial. | ผมไม่ได้เจอกับคุณเลยตั้งแต่ การพิจารณาคดีบิล คอมป์ตัน |
A chance to spare yourself and this town the messiness of a trial, the chance to confess. | โอกาสลดความยุ่งยากของตัวเอง และความยุ่งยาก ในการพิจารณาคดีของเมืองนี้ โอกาสสารภาพผิด |
When you came to see me after my father's trial, you told me to trust you, and I did. | ตอนที่คุณมาหาฉัน หลังจากการพิจารณาคดีของพ่อฉัน คุณบอกให้ฉันเชื่อใจคุณและฉันเชื่อ |
I told him his best shot at a new trial would mean pulling you in. | ฉันบอกเค้าว่าโอกาสที่ดีของเขา \ คือการพิจารณาคดีใหม่ นั่นหมายถึง ดึงคุณเข้าไปเกียว |
Thank you for moving me up on the docket, Judge. | ขอบคุณที่ช่วยผลักดันผม ในการพิจารณาคดีนะครับ ท่านผู้พิพากษา |
You see, unlike what Harvey believes, going to trial is a good thing, especially when the other side can't afford it. | อย่างที่นายเห็น \ ไม่เหมือนกับที่ฮาร์วีย์เชื่อ การไปที่การพิจารณาคดีเป็นสิ่งที่ดี โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เมื่อฝั่งอื่นไม่สามารถจ่ายได้ |
The issue of the napkin contract will be heard at trial, but in the interim, Thomas Walsh will assume control of the company. | ประเด็นสัญญาในผ้าเช็ดปาก จะรับฟังในชั้นพิจารณาคดี แต่ในระหว่างกาลชั่วคราวนี้ โทมัสวอลช์ จะรับผิดชอบควบคุมดูแล ของบริษัท |
A tragic twist in the David Clarke trial today. | เหตุการณ์ที่น่าสลดใจ ในการพิจารณาคดีของเดวิค คลาร์กวันนี้ |
Sources inside the courtroom tell us that the prosecution is just moments away from calling their final witness. | แหล่งข่าวภายใน ห้องพิจารณาคดีบอกเรา ว่าทางอัยการอีกไม่นานจะ เรียกพยานคนสุดท้าย ขึ้นให้การ |
Here's what you're facing... a trial with all the attendant publicity, followed by a long prison sentence. | นี่คือสิ่งที่คุณต้องเจอ การพิจารณาคดีที่เปิดเผยต่อสาธารณชน รวมทั้งโทษจำคุกเป็นเวลานาน |
But we finally had Yates in custody, and we questioned him for two weeks straight. | แต่ในที่สุดเราก็จับเยทส์ เข้าสู่การพิจารณาคดีได้ และเราได้สอบสวนเขา สองอาทิตย์เต็มๆ |
We gonna spare the taxpayers the expense of a trial or will I have a bed opening up? | เราจะต้องใช้เงินภาษี \ เป็นค่าใช้จ่ายในการพิจารณาคดี หรือว่าจะให้อยู่ที่นี่ดี |
What the official story is, that's up to you, but I will use this to tie you up in hearing after hearing for the rest of your natural life if I have to. | แล้วเรื่องทางการอะไรนั่น นั่นแล้วแต่คุณ แต่ฉันจะใช้สิ่งนี้ ผูกมัดคุณ ในการพิจารณาคดี ครั้งแล้วครั้งเล่า จนถึงที่สุด |
Look, even if there is a trial, | ฟังนะ ถึงแม้ว่ามีการพิจารณาคดี ผมได้เตรียมการแต่งตั้งผู้นำชั่วคราวไว้แล้ว |
Love to say we're going to catch him before your sister's trial, but it's highly unlikely. | รักที่จะบอกว่าเรากำลังจะจับเขา ก่อนการพิจารณาคดีของน้องสาวของคุณ แต่โอกาสน้อยมาก |
Which, if I'm not mistaken, includes the infamous David Clarke trial. | ซึ่งถ้าฉันจำไม่ผิด ยังรวมถึงเรื่องอื้อฉาว การพิจารณาคดีของเดวิด คลาก |
Robert hired James to be his court clerk during the trial of David Clarke. | โรเบิร์ตได้ว่าจ้างเจมส์ ให้เป็นเสมียนในศาล ระหว่างการพิจารณาคดี ของ เดวิด คลากส์ |
Grayson, if you really do care about me, you'll just never mention it again. | ผู้พิพากษาปฏิเสธ คำร้องขอเลื่อนพิจารณาคดีของคุณ บอกว่าไม่ยอมยืดการพิจารณา ให้ลูกความคุณถ่ายหนังเสร็จ -แต่ฉันยังไม่พร้อม |
There are about half a dozen corrupt cops awaiting trial on the same cell block as your brother right now. | มีตำรวจเลวอีกประมาณครึ่งโหล ที่รอการพิจารณาคดี ตอนนี้อยู่ในห้องขัง แถวเดียวกับน้องชายคุณ |
Towards the end of the second day of trial, word went around that Injun Joe's testimonial is rock solid, and he has no shadow of a doubt about how the decision of the jury will lean. | ในช่วงสุดท้ายของวันที่สองของการ พิจารณาคดี คำเดินไปรอบ ๆ ที่ โจ อินจัน ใบรับรอง ถูกหินแข็ง |
Abby, if we put him on trial, at least we will have control over the process and his treatment. | แอบบี้ ถ้าเรานำตัวเขาเข้าสู่การพิจารณาคดี อย่างน้อยเราก็สามาารถควบคุมกระบวนการทั้งหมดได้ และการรักษาเขาด้วย |
In any case, the Arrow needs to be apprehended, and at least brought to trial, not justice. | ไม่ว่าอย่างไร แอร์โรว์ต้องถูกจับกุม และอย่างน้อยเป็นการพิจารณาคดี ไม่ใช่ตัดสิน |
Say nothing. The trial took an extraordinary turn... | ปิดปากเงียบ การพิจารณาคดีเอา กลับพิเศษ |