Sheriff murdered, crops burned stores looted, people stampeded and cattle raped! | นายอำเภอถูกฆ่า, นาถูกเผา... ...ร้านค้าถูกปล้น, คนหนึพล่าน... ...วัวควายถูกข่มขืน |
"Although I am dying, I wish to die kissing one | "ถึงแม้ว่าฉันกำลังจะตาย, ฉันปราถนาถึง die kissing สิ่งนั้น |
Because while the truncheon may be used in lieu of conversation words will always retain their power. | ทำไมนะเหรอ? การลงโทษอย่างรุนแรง อาจนำเข้ามาแทนที่การสนทนาถึงกัน... ...เพราะคำพูดเหล่านั้น มันไปจำกัด อำนาจของพวกเขา. |
Of course, when she goes there, poor thing, poor thing... | แน่นอน เมื่อเธอไปถึง น่าอนาถ น่าอนาถ |
The snowfall came with no warning and covered the pyramids in 2 inches of snow. | หิมะตกโดยไม่มีสัญญาณเตือน และปกคลุมปิระมิด หนาถึง 2 นิ้ว |
20% of the world's population consumes 80% of its resources The cost of our actions is high. | 20% ของประชากรโลก บริโภค 80% ของทรัพยากรทั้งหมด โลกใช้จ่ายไปกับ การพัฒนาอาวุธทางทหาร มากกว่าการช่วยเหลือ ประเทศกำลังพัฒนาถึง 12 เท่า |
Penny dies horribly in a nuclear meltdown. | เพนนี ตายอย่าง อนาถโดย ระเบิดนิวเคลีย |
Hoss Bender. Dead at the age of who-the-fuck-cares. | ฮอส เบนเดอร์ ตายอนาถ \ ใครจะดูแลเขาละเนี่ย |
Big difference between dying awful and never being born, Dean. | แตกต่างกันมาก ตายอย่างน่าอนาถกับไม่ได้เกิดเลย ดีีน |
And my tio, he came, and he put his hand on her belly, said a prayer to Santa Margarita, | พอเขามาถึง เขาก็วางมือบนท้องของเธอ ภาวนาถึง ซานตา มาร์การิต้า |
She's beautiful, she's innocent, she's everything that's good in this miserable, stinking world- do you agree? | เธอสวย เธอใสซื่อ เธอดีไปซะทุกอย่าง แม้ในโลกที่แสนอนาถและเหม็นสาบนี่ คิดเหมือนกันมั้ย ? |
I thought I told you to keep your dumb, tragic ass out of here. | ฉันว่าฉันบอกเธอไปแล้วนะ ว่าให้เอาตูดที่น่าอนาถของเธอ ออกไปข้างนอก |
No, honestly, I, uh... was a little bit dismayed by the quality of men holding Dixie cups down at the sperm bank this morning. | ไม่หรอก เอาตามตรงนะ ฉัน อืม... ค่อนข้างรู้สึกอนาถใจกับคุณภาพของผู้ชาย ถือถ้วยกระดาษเข้าธนาคารอสุจิเสียจริง |
I heard you witnessed the tragedy earlier this afternoon. | ได้ยินว่าคุณเป็นพยานใน โศกนาถกรรม เมื่อบ่ายวันนี้ |
Unless you want your friends to see what the inside of your head looks like, back off. | เว้นแต่ว่าคุณอยากจะเห็น เพื่อนของคุณ ถูกเป่าหัวดับอนาถ ถอยไป |
She may have been America's tragic heiress, but she sure knew how to throw a party. | เธออาจเป็น ทายาทที่น่าอนาถแห่งอเมริกา แต่เธอรู้ดี เรื่องจัดงานปาร์ตี้ |
And whatever it is, if Katrina's imprisoned there, perhaps she can be freed. | และไม่ว่ามันจะคืออะไรก็ตาม หากแคทรีนาถูกขังอยู่ที่นั้น บางทีเธออาจจะเป็นอิสระก็ได้ |
Your claim, you have no claim over me, you miserable ... rat ! | เพื่อให้คุณไม่สงอสัง หาริมทรัพย์ของฉันหนูอนาถ มีความตั้งใจที่จะให้มัน |
I'm a duly sworn warrant officer of the circuit court in Wichita, Kansas. | ฉันศาลปกครองสาบานรับรอง สำเนาถูกต้องของศาลวงจรใน วิชิทา, แคนเสส |
Uh, my name is Sam Chisolm, and, uh, I'm a duly sworn warrant officer in Wichita, Kansas. | เอ่อชื่อของฉันคือแซมชิโซล์, และเอ่อฉันศาลปกครองสาบาน รับรองสำเนาถูกต้องใน วิชิทา, แคนเสส |
I must say, I feel a little like the poor relation, sneaking around through back doors. | ผมรู้สึกอย่างกับเป็นญาติอนาถา ต้องหลบออกทางประตูหลัง |
What an excellent fish dolphin is to eat cooked and what a miserable fish raw. | สิ่งที่เป็นปลาโลมาปลาที่ดีเยี่ยม จะกินสุก และสิ่งที่ดิบปลาอนาถ |
What wretched, filthy, glorious, disappointing weather we are having. | อะไรอนาถสกปรกรุ่งโรจน์ สภาพอากาศที่น่าผิดหวังที่เรามี |
See that you remember, you miserable rodent! | จำไว้ซะ เจ้าหนูอนาถ! |
Wife is a dead bitch who died so pitifully... | เมียเป็นผู้หญิงชั้นต่ำ ที่ตายอย่างน่าอนาถ... |
"Oh Babylon the great, oh Babylon the great, the mother of all harlots. | "Oh Babylon the great, oh Babylon the great, มารดาของหญิงอนาถทั้งหลาย |
Monk nailed it. | มังก์ไขปริศนาถูกต้อง |
Which Monarch is sometimes known as "the Tragic queen"? | พระมหากษัตริย์พระองค์ไหน ที่รู้จักกันในนาม"สมเด็จพระบรมราชินีนาถ" |
I am just miserable anywhere I go. | ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหน ชีวิตฉันก็มีแต่อนาถ |
I mean I'm a fuckup. | ฉันหมายถึง ชีวิตฉันมันอนาถ |
Why else would the son of family farmers be defending such a man ? | ทำไมลูกชายของชาวนาถึงได้ปกป้องคนอย่างนั้น |
O Mother of the Word incarnate, despise not my petition and my necessity, but, in Thy mercy, hear and answer me. | พระมารดาแห่งพระวจนาถ โปรดอย่าเมินต่อวาจาของข้าพเจ้า แต่จงสดับฟังและโปรดด้วยเถิด |
I have prayed for this moment for a very long time. | ฉันเฝ้าภาวนาถึงวินาทีนี้ มานานเหลือเกิน |
You weren't gone two hours and she was aching to get me inside of her. | คุณไม่ถูกไป 2 ชั่วโมง และเธอน่าอนาถ\เพื่อย้ายฉันเข้าไปข้างในของเธอ |
What'S Taking Dan And Serena So Long? | ทำไมแดนกับเซรีนาถึงช้าจัง? |
Ah, but there was worse yet to come, poor thing. | แต่ที่แย่กว่านั้น ยังมีอีก น่าอนาถ |
There's no one she knows there, poor dear, poor thing. | ไม่มีใครที่เธอรู้จัก น่าสงสาร น่าอนาถ |
She wanders tormented, and drinks, poor thing. | เธอทนระทมเวียนวน และดื่ม น่าอนาถ |
The Judge has repented, she thinks, poor thing. | เธอคิดว่าผู้พิพากษาได้สำนึกแล้ว น่าอนาถ |
For a miserable woman on a miserable chilly morning... | ให้หญิงผู้อนาถา ในเช้าอนาถาที่เหน็บหนาว |