English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความปลาบปลื้ม | (n.) pleasure See also: happiness, delight, gratification Syn. ความชุ่มชื่น, ความสบายใจ |
ความปลาบปลื้ม | (n.) delightfulness Syn. ความปลื้มใจ, ความปลื้มปิติ |
ความปลาบปลื้ม | (n.) delightfulness See also: gladness, pleasure Syn. ความยินดี, ความปิติยินดี |
ความปลาบปลื้ม | (n.) gladness See also: pleasure, delight, joy, happiness, willingness Syn. ความยินดี Ops. ความเสียใจ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ecstatic | (เอคสแทท'ทิค) adj. ซึ่งดีใจอย่างเหลือล้น,ซึ่งปลาบปลื้มอย่างเหลือล้น. n. ผู้ที่ดีใจอย่างเหลือล้น, See also: ecstatics n. ความปลาบปลื้มอย่างมาก, Syn. exultant |
rapture | (แรพ'เชอะ) n. ความปลาบปลื้มอย่างหลงใหล,ความลืมตัว,ความปีติยินดีอย่างหลือล้น,การแสดงออกซึ่งความปีติยินดีอย่างเหลือล้น |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ecstasy | (n) ความปลาบปลื้มยินดี,ความดีใจ,ความปีติยินดี |
rapture | (n) ความดีใจ,ความปีติ,ความปลาบปลื้มใจ,ความลืมตัว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Knowing that you are alive, seeing the woman you have become, brings me joy I never thought I could feel again. | รับรู้ว่าหลานยังมีชีวิต เห็นว่าหลานเติบโตเป็นผู้หญิง นำความปลาบปลื้มมาสู่ย่า ที่ย่าไม่เคยคิดว่าจะรู้สึกได้อีกครั้ง |
My love, the joy of seeing your face in that crowd! | ที่รัก ความปลาบปลื้มที่ได้เห็นหน้าคุณ ท่ามกลางคนดูนั้น |
Well, then maybe I'll just have another ecstasy. Hmm? | อืม บางทีฉันแค่จะมีความปลาบปลื้มอีก หืม |
But unfortunately those tears... were not tears for our wedding. | มันสวยงาม แต่โชคไม่ดีที่น้ำตาเหล่านั้น ไม่ใช่น้ำตาแห่งความปลาบปลื้มในงานแต่งงาน |
Will have had the pleasure | ท่านจะมีความปลาบปลื้ม |
You'll soon have the pleasure of seeing her perform, but right now, let's please raise a glass: | ท่านจะได้รับความปลาบปลื้ม จากการชมการแสดงของเธอในเร็วๆนี้ |
I'm grateful, detective. Castle. | ด้วยความปลาบปลื้มครับ คุณนักสืบ คาสเซิล |