Very successfully. How did you get in? | ประสบผลสำเร็จมาก คุณเข้ามาได้อย่างไร |
Probably due to advanced American teaching techniques, we bridged the generations of isolation, and communicated successfully with the Molombos. | อาจเนื่องจากเทคนิคการสอน แบบอเมริกาขั้นสูง เราเชื่อมโยงความสันโดษหลายชั่วคน และสื่อสารกับโมลอมบอสได้สำเร็จ |
Your GLG-20s have penetrated successfully and are awaiting the go-code. | GLG-20s เข้ายึดฐานยิงได้สำเร็จ กำลังรอคำสั่งต่อไป |
Before we begin the feast let us have a round of applause for Professor Sprout, Madam Pomfrey whose Mandrake juice has been so successfully administered to all who had been Petrified. | ก่อนที่เราจะเริ่มงานเลี้ยง ขอเสียงปรบมือดัง ๆ ให้กับศจ.สเปราต์ มาดามพอมฟรีย์ ที่ได้รับความสำเร็จ ในการใช้น้ำแมนแดรก |
The jade Buddha was successfully delivered by us to the Bank of England. | เราส่งมอบพระพุทธรูปหยกให้ธนาคารด้วยดี |
And once the details had been successfully navigated... there would be nothing left to do but wait for the conflict. | และเมื่อทุกรายละเอียดถูกจัดวางเข้าที่ ก็ไม่มีอะไรต้องทำอีก นอกจากรอให้เกิดเรื่อง |
If he'd have known, he would probably say it's the only thing I've ever done successfully in my life. | ถ้าเขารู้ คงพูดว่า.. นั่นเป็นเรื่องเดียวที่ฉันทำ ได้สำเร็จในชีวิตนี้ |
He started learning piano at age of 6, but when he was 8 years old, he has already performed publicly and successfully played a concerto which made him famous. | ..เขาเริ่มเรียนเปียโนตั้งแต่อายุ 6 ขวบ แต่เมื่อเขาอายุได้เพียง 8 ขวบ เขาก็ได้แสดงเปียโนต่อสาธารณะ |
Although the peace conference... was temporarily disrupted by an organized attack... discussions ended successfully with regard to its primary topic... allowing world leaders to.... | แม้ว่าการประชุมสันติภาพ... ...จะถูกก่อกวน โดยการโจมตีระยะหนึ่ง... ...การประชุมสำเร็จลุล่วงด้วยดี ด้วยความเอาใจใส่หัวข้อหลัก... |
You've successfully arrived aboard the Dutchman as per the overall scheme. | เจ้ามาอยู่บนดัชท์แมน เรือที่ทุกคนอยากมา |
The wall had successfully done its job of hiding the magical kingdom of Stormhold. | กำแพงนั้นทำหน้าที่โดยสมบูรณ์ ในการซ่อนเร้นอาณาจักรแห่งมนตราสตรอมโฮล. |
After successfully mating and producing offspring, the men are often distant and uninvolved, leaving their women to hunt, gather and provide for their families. | หลังจากแต่งงานกัน และมีลูกมีหลาน ผู้ชายก็มักห่างออกไป ไม่ค่อยยุ่งเกี่ยว |