ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*slander*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น slander, -slander-

*slander* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
islander (n.) ชาวเกาะ
slander (n.) คำพูดให้ร้าย See also: คำพูดทำลายชื่อเสียง, การใส่ร้ายป้ายสี, การหมิ่นประมาท, การทำลายชื่อเสียง Syn. calumny, defamation, scandal
slander (vi.) พูดให้ร้าย See also: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย Syn. vilify, defame Ops. praise
slander (vt.) พูดให้ร้าย See also: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย Syn. vilify, defame Ops. praise
slanderous (adj.) ใส่ร้าย Syn. defamatory
English-Thai: HOPE Dictionary
auslander(เอาสเลน' เดอะ) n., German ต่างด้าว, ชาวต่างประเทศ (foreigner)
islander(ไอ'เลินเดอะ) n. ชาวเกาะ
slander(สแลน'เดอะ) vi.,vt.,n. (การ) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง,ใส่ร้ายป้ายสี,หมิ่นประมาท, See also: slanderer n. slanderous adj.
English-Thai: Nontri Dictionary
islander(n) ชาวเกาะ
slander(vt) หมิ่นประมาท,ใส่ร้าย,ใส่ร้ายป้ายสี
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
slanderการดูหมิ่นซึ่งหน้า [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Libel and slanderการหมิ่นประมาท [TU Subject Heading]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
คำส่อเสียด (n.) slander See also: backbiting, words of sowing defamation
ชาวเกาะ (n.) islander
ป้ายสี (v.) slander See also: defame, malign, traduce, incriminate Syn. ใส่ร้าย, ให้ร้ายป้ายสี, ใส่ร้ายป้ายสี
สาดโคลน (v.) slander See also: malign, vilify, defame, make a false charge
เปสุญวาท (n.) slander See also: backbiting, words of sowing defamation Syn. คำส่อเสียด
ใส่ความ (v.) slander See also: frame Syn. หาความ, ให้ร้าย, ใส่ไฟ, กล่าวหา, ใส่ร้าย
ใส่ร้าย (v.) slander See also: frame Syn. ใส่ความ, ใส่ไฟ, ใส่ร้ายป้ายสี
ใส่ร้ายป้ายสี (v.) slander See also: defame, malign, traduce, incriminate Syn. ใส่ร้าย, ให้ร้ายป้ายสี
ใส่ร้ายป้ายสี (v.) slander See also: frame Syn. ใส่ความ, ใส่ไฟ
ใส่ไคล้ (v.) slander See also: frame Syn. ใส่ความ, ใส่ร้าย, หาความ, ใส่ไฟ
ให้ร้ายป้ายสี (v.) slander See also: defame, malign, traduce, incriminate Syn. ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
The rumor is full of slanderข่าวลือนั่นเต็มไปด้วยเรื่องใส่ร้ายป้ายสี
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
You an Islander? No.- คุณเป็นชาวเกาะเหรอ
There are no Islanders. None of them are from the island.ไม่มีชาวเกาะหรอก พวกเขาไม่ได้อยู่ที่นี่กัน
Ellen, never. You're not born here, you're not an Islander. That's it.เอลเลนไม่มีวันหรอก คุณไม่ได้เกิดที่นี่ คุณไม่ใช่ชาวเกาะ ก็เเต่นั้น
I shall rule, therefore, that the charge of slander be dismissed.ผมขอตัดสินว่า ข้อหาหมิ่นประมาทนั้นถูกยกฟ้อง
You slander my mother!คุณใส่ร้ายแม่ของฉัน!
He was overheard slandering my name.เขาทำให้ชื่อเสียงของข้าเสียหาย
Did you slander the king?เจ้าดูถูกกษัตริย์หรือเปล่า
We're gonna add slander to aiding and abetting.เราจะเพิ่มข้อหาให้ร้ายเพื่อช่วยเหลือและส่งเสริม
"The Jew slandered us and incited our enemies."พวกยิวสาดโคลนใส่เรา และยุยงให้เกิดศัตรูแก่พวกเรา...
The alleged Online slander incident?อะไร . .พ่อรู้เรื่องข่าวลือด้วยเหรอ
Assuming that it is slander-- You and ms. Carr.พัสดุของคุณวาเนสซ่า อับรามส์ ครับ
Well, i'm here to make sure no other students Are slandered the way my son - rufus humphrey.รูฟัส ฮัมฟรีย์/โอแค เจอกันข้างใน ฮาโรล

*slander* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
口语[kǒu yǔ, ㄎㄡˇ ㄩˇ, 口语 / 口語] colloquial speech; spoken language; vernacular language; slander; gossip
谗佞[chán nìng, ㄔㄢˊ ㄋㄧㄥˋ, 谗佞 / 讒佞] to defame one person while flattering another; a slandering toady
谗谄[chán chǎn, ㄔㄢˊ ㄔㄢˇ, 谗谄 / 讒諂] to defame one person while flattering another; a slandering toady
闲言碎语[xián yán suì yǔ, ㄒㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄩˇ, 闲言碎语 / 閑言碎語] idle gossip; irrelevant nonsense; slanderous rumor
中伤[zhòng shāng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ, 中伤 / 中傷] slander; calumny; to frame with false evidence
毁谤[huǐ bàng, ㄏㄨㄟˇ ㄅㄤˋ, 毁谤 / 毀謗] slander; libel
污衊[wū miè, ㄇㄧㄝˋ, 污衊] slander; smear; tarnish
诬蔑[wū miè, ㄇㄧㄝˋ, 诬蔑 / 誣蔑] slander; smear; to vilify
诽谤[fěi bàng, ㄈㄟˇ ㄅㄤˋ, 诽谤 / 誹謗] slander; libel
[chán, ㄔㄢˊ, 谗 / 讒] slander; defame; misrepresent; to speak maliciously
恶语中伤[è yǔ zhòng shāng, ㄜˋ ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ, 恶语中伤 / 惡語中傷] vicious slander; to calumny maliciously
[shàn, ㄕㄢˋ, 讪 / 訕] abuse; slander
[dǐ, ㄉㄧˇ, 诋 / 詆] defame; to slander
[huǐ, ㄏㄨㄟˇ, 毁 / 譭] defame; to slander
流言蜚语[liú yán fēi yǔ, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄩˇ, 流言蜚语 / 流言蜚語] gossip; rumors and slanders
恶意中伤[è yì zhōng shāng, ㄜˋ ㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄤ, 恶意中伤 / 惡意中傷] malicious libel; slander
污蔑[wū miè, ㄇㄧㄝˋ, 污蔑] slander
[fěi, ㄈㄟˇ, 诽 / 誹] slander
[zèn, ㄗㄣˋ, 谮 / 譖] slander
谮言[zèn yán, ㄗㄣˋ ㄧㄢˊ, 谮言 / 譖言] slander

*slander* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
中傷[ちゅうしょう, chuushou] (n,vs) slander; libel; defamation; (P)
中口[なかぐち, nakaguchi] (n) (1) central entrance; (2) slander
侮辱罪[ぶじょくざい, bujokuzai] (n) (crime of) defamation (i.e. slander, libel)
名誉毀損;名誉棄損;名誉き損[めいよきそん, meiyokison] (n,adj-no) libel; defamation; slander; character assassination
島人[とうじん, toujin] (n) islanders
島民[とうみん, toumin] (n) islanders
悪し様に[あしざまに, ashizamani] (adv) unfavorably; unfavourably; slanderously
悪たれ口[あくたれぐち, akutareguchi] (n) abuse; insult; slander; evil speaking
悪口(P);惡口(oK)[あっこう(P);わるくち(P);わるぐち, akkou (P); warukuchi (P); waruguchi] (n,vs) abuse; insult; slander; evil speaking; bad mouth; (P)
悪言[あくげん, akugen] (n) uncomplimentary remarks; slander
誣いる[しいる, shiiru] (v1,vt) to slander; to accuse falsely
誣告[ぶこく, bukoku] (n,vs) false accusation; slander; calumny
誣言[ふげん, fugen] (n) calumny; slander; false charge
誹毀;非毀[ひき, hiki] (n,vs) (See 中傷) defamation; libel; calumny; slander
誹謗[ひぼう, hibou] (n,vs) slander; abuse
誹謗中傷[ひぼうちゅうしょう, hibouchuushou] (n,vs) slander; calumny
謗り;譏り;誹り[そしり, soshiri] (n) (uk) slander; libel; disparagement; calumny; vilification
謗る;譏る;誹る[そしる, soshiru] (v5r,vt) to slander; to libel; to criticize; to criticise
讒謗[ざんぼう, zanbou] (n,vs) libel; slander; defamation

*slander* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
ให้ร้าย[v. exp.] (hairāi) EN: defame ; malign ; slander ; smear ; vilify ; abuse FR: calomnier ; diffamer
การกล่าวคำหมิ่นประมาท[n. exp.] (kān klāo kh) EN: slander FR:
ข่าวโคมลอย[n. exp.] (khāo khōmlø) EN: rumour ; rumor (Am.) ; unfounded rumour ; dirt ; unfounded news ; unsubstantial news ; senseless gossip ; groundless news ; slander ; buzz FR: rumeur [f] ; bruit [m] ; bobard [m] (fam.) ; racontar [m] ; rumeur infondée [f]
กล่าวร้าย[v.] (klāorāi) EN: condemn ; slander FR:
หมิ่นประมาท[v.] (minpramāt) EN: libel ; calumniate ; defame ; slander FR: dénigrer ; diffamer ; calomnier
หมิ่นประมาท[adj.] (minpramāt) EN: difamatory ; slanderous ; libellous FR:
ป้ายสี[v.] (pāisī) EN: smear ; slander ; defame FR:
พูดให้ร้าย[v. exp.] (phūt hairāi) EN: slander FR: médire
พูดใส่ความ[v. exp.] (phūt saikhw) EN: slander FR:
ใส่ไคล้[v.] (saikhlai) EN: slander ; discredit ; malign FR:
ใส่ความ[n.] (saikhwām) EN: slander ; libel ; frame FR: dénigrer ; diffamer
สาดโคลน[v. exp.] (sāt khlōn) EN: slander ; malign ; vilify ; defame ; make a false charge FR: salir la réputation
โทษฐานหมิ่นประมาท[n. exp.] (thōt thān m) EN: conviction for slander FR:
ถูกใส่ความ[v. exp.] (thūk saikhw) EN: be wrongly accused ; be slandered ; be libelled FR: être dénigré

*slander* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ehrenbeleidigungsklage {f}action for libel; action for slander; libel action
Ehrverletzungsprozess {m}action for libel; action for slander; libel action
Bestimmungsland {n} | Bestimmungsländer
Entwicklungsland {n} | Entwicklungsländer
Ausländer {m}; Ausländerin
Geburtsland {n} | Geburtsländer

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *slander*