อาบัติ | [n.] (ābat) EN: offence ; offense (Am.) ; transgression ; infringement ; misdemeanor FR: transgression [f] ; infraction [f] |
อาชญากรรม | [n.] (ātchayākam ) EN: crime ; penal offense ; felony FR: crime [m] ; forfait [m] |
อาชญากรรม | [n.] (ātyākam = ā) EN: crime ; penal offense ; felony FR: crime [m] ; forfait [m] |
บาดใจ | [v.] (bātjai) EN: be hurt ; grieve ; hurt the feelings FR: offenser ; froisser |
ฉิว | [v.] (chiu) EN: get angry ; take offense ; be in a temper ; be irritated ; feel angry ; be annoyed ; be irritated FR: se mettre en colère ; se fâcher ; être offensé ; être vexé |
ฉุนเฉียว | [v.] (chunchīo) EN: be angry ; be in a temper ; take offense ; be bristly ; be irascible ; be irritable ; be quick-tempered ; be furious ; fly in a rage FR: être fâché ; être offensé ; avoir la moutarde qui monte au nez (loc.) |
เจ็บใจ | [v.] (jepjai) EN: be indignant ; be provoked ; be heart-sick ; hurt FR: être indigné ; être froissé ; être offensé ; être vexé |
การกระทำความผิด | [n. exp.] (kān kratham) EN: offense ; offence (Am.) FR: |
ข้ามหน้า ; ข้ามหน้าข้ามตา | [v.] (khāmnā ; kh) EN: be disrespectful ; give offense by bypassing ; bypass ; pass over ; go over someone's head FR: passer par-dessus |
ข้ามหน้าข้ามตา ; ข้ามหน้า | [v.] (khāmnākhāmt) EN: be disrespectful ; give offense by bypassing ; bypass ; pass over ; go over someone's head FR: passer par-dessus |
ขัดใจ | [v.] (khatjai) EN: be offended ; offend ; dissatisfy ; displease FR: être offensé ; être outragé ; offenser ; déplaire |
เคือง | [v.] (kheūang) EN: be angry with ; be annoyed ; be offended ; take offense ; be indignant ; be dissatisfied ; be resentful ; be irate ; be enraged ; be provoked FR: être faché contre ; être offensé ; être indigné ; être froissé ; éprouver du ressentiment |
ข้อขัดใจ | [n. exp.] (khø khatjai) EN: FR: offense [f] ; outrage [m] |
ขุ่นแค้น | [v.] (khunkhaēn) EN: ressent ; feel offended (by) ; take ,offense (at) ; feel hurt FR: |
ความผิด | [n.] (khwām phit) EN: offence ; offense (Am.) ; delict FR: délit [m] ; forfait [m] ; infraction [f] |
ความผิดอันยอมความได้ | [n. exp.] (khwāmphit-a) EN: compoundable offense FR: |
ความผิดอาญา | [n. exp.] (khwām phit ) EN: criminal offense FR: acte criminel [m] |
ความผิดเกี่ยวกับ | [n. exp.] (khwām phit ) EN: offences relating to ; offenses relating to (Am.) FR: |
ความผิดเกี่ยวกับทรัพย์ | [n. exp.] (khwām phit ) EN: offences against property ; offenses against property (Am.) FR: |
ความผิดลหุโทษ | [n.] (khwāmphitla) EN: petty offence ; petty offense (Am.) ; minor offence ; minor offense (Am.) ; misdemeanor FR: délit mineur [m] |
เกรงใจ | [v.] (krēngjai) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; be reluctant to bother s.o. ; show diffidence (towards) ; not want to embarrass FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner |
ล่วงเกิน | [v.] (lūangkoēn) EN: be rude ; be offensive to ; go too far ; take liberties with ; offend ; insult FR: offenser ; prendre des libertés (avec qqn.) ; aller trop loin (avec qqn.) ; dépasser les bornes (avec qqn.) |
มโนสาเร่ | [n.] (manōsārē) EN: trifles ; petty offenses ; trivial matter FR: |
งอน | [adj.] (ngøn) EN: liable to take offense ; petulant ; peevish FR: grincheux ; grognon ; maussade ; de mauvaise humeur ; fâché ; irascible ; susceptible |
น้อยใจ | [X] (nøijai) EN: feel slighted ; feel resentful ; take offense ; be hurt ; feel oneself inferior ; feel wronged FR: être blessé ; être offensé ; être froissé ; en vouloir à qqn |
ผิดศีลธรรม | [v.] (phit sīntha) EN: be against morality ; be immoral FR: être opposé à la morale ; offenser la morale |
ประทุษร้าย | [v.] (prathutsarā) EN: molest ; hurt ; injure ; harm ; commit an offense ; do harm ; attack FR: blesser ; faire du mal à |
เปรียบเทียบปรับ | [n. exp.] (prīepthīep ) EN: fine in settlement of an offense FR: |
รังเกียจ | [v.] (rangkīet) EN: conceive a dislike ; hate ; be averse to ; have a distaste for ; object to ; mind ; take offence ; take offense (Am.) ; complain FR: abhorrer ; avoir horreur de ; avoir du dégoût pour ; avoir une aversion envers/contre/pour ; détester ; être gêné ; être incommodé ; objecter ; s'opposer |
รู้สึกไม่ดี | [v. exp.] (rūseuk mai ) EN: take offense ; have bad feelings (about) FR: |
สบประมาท | [v.] (soppramāt) EN: insult ; humiliate ; belittle ; disparage ; despise ; look down upon ; affront ; slight FR: offenser ; injurier ; outrager ; conspuer |
ทำผิด | [v. exp.] (tham phit) EN: make a mistake ; commit an error ; do something wrong ; be in the wrong ; commit an offense FR: se tromper ; faire erreur ; commettre une erreur ; être dans l'erreur |
ถือโกรธ | [v.] (theūkrōt) EN: bear a grudge ; hold sth against s.o. ; take umbrage ; take offense FR: prendre en grippe |
โทษานุโทษ | [n.] (thōsanuthōt) EN: offense FR: |
โทษ | [n.] (thōt) EN: crime ; offense ; guilt ; charge ; fault FR: crime [m] |
โทษกรณ์ | [n.] (thōtsakøn) EN: offense ; penalty FR: |
เหยียด | [v.] (yīet) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
เหยียดหยัน | [v.] (yīet yan) EN: disdain ; belittle ; hold in contempt ; look down on ; scorn ; slight FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
ผิด | [v.] (phit) EN: violate ; infringe ; break FR: enfreindre ; transgresser ; contrevenir à ; offenser |
ทำให้เคือง | [v.] (thamhai khe) EN: offend (make someone offended) FR: choquer ; offenser |