English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
close-fitting | (adj.) ที่สวมใส่พอดี Syn. close, snug |
closefitting | (adj.) (เสื้อผ้า) ซึ่งใส่รัดตัว See also: รัดรูป Syn. tight |
fitting | (n.) ชิ้นส่วนเล็กๆของอุปกรณ์หรือเฟอร์นิเจอร์ Syn. part, piece |
fitting | (n.) ของในบ้านที่เคลื่อนย้ายได้ เช่น เตาอบ หม้อหุงข้าว |
fitting | (adj.) ที่เหมาะสม See also: ที่เหมาะเจาะ, ที่คู่ควร Syn. appropriate, proper |
fitting | (n.) การลองขนาดเสื้อผ้า |
fittingly | (adv.) อย่างเหมาะสม Syn. suitably, fitly Ops. inappropriately, improperly |
tight-fitting | (adj.) รัดรูป See also: พอดีตัว Syn. close-fitting, tight |
unfitting | (adj.) ไม่ประจบสอพลอ See also: ตรงไปตรงมา Syn. unbecoming, inappropriate, infelicitous, unlovely, unconducive, unsuitable Ops. fitting, conducive, appropriate, becoming, flattering, felicitous, apt |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
befitting | (บิฟิท'ทิง) adj. เหมาะ,เหมาะสม, See also: befittingness n., Syn. fitting |
close-fitting | adj. สวมใส่ได้พอดี |
fitting | (ฟิท'ทิง) adj. เหมาะสม,เหมาะ,สมควร,สอดคล้อง. n. การกระทำที่เหมาะสม,สิ่งที่เหมาะสม,การสวมได้เหมาะ,ขนาดเสื้อผ้าที่เหมาะ,เครื่องมือ,อุปกรณ์., See also: fittingly adv. fittingness n., Syn. fit,appropriate,part,component |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
fittings | (n) เครื่องประดับ,เครื่องติดตั้ง,อุปกรณ์,เครื่องมือ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระเสียน | (adv.) fittingly See also: appropriately, befittingly, suitably Syn. ชิด, สนิท, แนบเนียน |
กะทัดรัด | (adj.) fitting See also: suitable Syn. สมส่วน, สมทรง, เหมาะเจาะ Ops. ใหญ่, เทอะทะ |
รัดรูป | (adj.) close-fitting See also: skin-tight Ops. หลวม |
สมทรง | (adj.) fitting See also: suitable |
เหมาะเจาะ | (v.) be fitting See also: be suitable Syn. เหมาะเหม็ง |
แนบเนื้อ | (adj.) close-fitting See also: fit close to the body |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
What a fitting end to your life's pursuits. | เป็นการจบที่เหมาะสมกับสิ่งที่ ชีวิตคุณตามหาจริงๆ |
I thought it fitting, considering the rocky terrain. | ข้าคิดว่ามันเหมาะสม ดูจากสภาพที่มีแต่หินนี่ |
It's fashionable, supple, and snug-fitting. Look how fine your foot looks. | อ่อนนุ่ม พอดีเท้า ดูเข้ากับเท้าของคุณได้ดี |
Perhaps we can find something more... befitting a man of your education. | บางทีเราสามารถหาบางสิ่งบางอย่างเพิ่มเติม ... เหมาะสมคนที่มีการศึกษาของคุณ |
Yes, it was an odd courtship but one befitting a man who went up a hill but came down a mountain. | ใช่ มันเป็นคู่ที่แปลกมาก แต่เขาก็เหมาะกับชื่อ ชายอังกฤษที่ขึ้นเนิน |
Nowto find a meal befitting a conquering hero. | ตอนนี้ต้องหาอาหาร เพื่อเลี้ยงนักรบ. |
Therefore, it is only fitting that you both receive Special Awards for Services to the School. | ดังนั้นมันเป็นเหตุผลเพียงพอ ที่เธอทั้งสองจะได้รางวัล ทำความดีพิเศษให้กับโรงเรียน |
Someone reported a suspect fitting your description... shooting a clerk at Lloyd's a few minutes ago. | มีคนรายงานผู้ต้องสงสัยตรงกับลักษณะของนาย... ที่เพิ่งจะไปปล้นแล้วยิงพนักงานที่ร้านลอยด์ . |
All your amenities, fixtures, fittings, washer-dryer... All that stuff. | เครื่องบำรุงสุขภาพ ของใช้ส่วนตัว ของใช้จิปาถะ เครื่องซักแห้ง... |
It would be fitting if I were apprehended and punished. | ทุกอย่างจะลงตัว ถ้าผมหาตัวคนร้ายได้ รวมถึงการลงโทษ |
We had to punish them in a manner befitting their insolence. | ต้องลงโทษพวกมันให้สาสมกว่านี้ |
With an ill-fitting coat to hide his sores! | ความเจ็บปวดของเขาถูกซ่อนใต้ผ้าคลุมของความเจ็บป่วย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
贴切 | [tiē qiè, ㄊㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ, 贴切 / 貼切] close-fitting; closest (translation) |
合脚 | [hé jiǎo, ㄏㄜˊ ㄐㄧㄠˇ, 合脚 / 合腳] fitting one's feet (of shoes or socks) |
配件 | [pèi jiàn, ㄆㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 配件] fittings; mountings; replacement (parts); accessories |
袼 | [gē, ㄍㄜ, 袼] gusset; cloth fitting sleeve under armpit |
牛仔裤 | [niú zǎi kù, ㄋㄧㄡˊ ㄗㄞˇ ㄎㄨˋ, 牛仔裤 / 牛仔褲] jeans; close-fitting pants |
短打扮 | [duǎn dǎ ban, ㄉㄨㄢˇ ㄉㄚˇ ㄅㄢ˙, 短打扮] shorts; tight-fitting clothes |
尺码 | [chǐ mǎ, ㄔˇ ㄇㄚˇ, 尺码 / 尺碼] size; fitting (of apparel) |
合适 | [hé shì, ㄏㄜˊ ㄕˋ, 合适 / 合適] suitable; fitting; decent; to fit |
肥大 | [féi dà, ㄈㄟˊ ㄉㄚˋ, 肥大] loose fitting clothes; fat; stout; swelling (of internal organ); hypertrophy |
得体 | [dé tǐ, ㄉㄜˊ ㄊㄧˇ, 得体 / 得體] appropriate to the occasion; fitting |
曲线拟合 | [qū xiàn nǐ hé, ㄑㄩ ㄒㄧㄢˋ ㄋㄧˇ ㄏㄜˊ, 曲线拟合 / 曲線擬合] curve fitting |
錩 | [chāng, ㄔㄤ, 錩] metal utensil; mounting; fitting |
顶事 | [dǐng shì, ㄉㄧㄥˇ ㄕˋ, 顶事 / 頂事] useful; fitting |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あっぱっぱ;アッパッパ | [, appappa ; appappa] (n) loose-fitting summer dress |
イージーパンツ | [, i-ji-pantsu] (n) loose-fitting pants with an elastic or drawcord waist (wasei |
しっくり | [, shikkuri] (adv-to) (1) (on-mim) exactly; nicely; to a tee; (vs) (2) to be fitting |
それ相応;其れ相応 | [それそうおう, soresouou] (adj-no,adj-na,n) appropriate; suitable; proper; fitting |
タケノコ継手;タケノコ継ぎ手;竹の子継手;竹の子継ぎ手 | [タケノコつぎて(タケノコ継手);たけのこつぎて(竹の子継手;竹の子継ぎ手), takenoko tsugite ( takenoko kei te ); takenokotsugite ( takenoko kei te ; takenoko ] (n) barb fitting; barbed tubing connection |
パッチ | [, pacchi] (n,vs) (1) patch; (n) (2) close-fitting trousers (kor |
フィッティング | [, fitteingu] (n) fitting; (P) |
フィッティングルーム | [, fitteinguru-mu] (n) fitting room |
ぶくぶく | [, bukubuku] (adj-na,adv,n,vs) (1) (on-mim) bulging; swelling (e.g. with water); loose-fitting or baggy (clothing); (2) bubbling; foaming |
フランジ継手;フランジ継ぎ手 | [フランジつぎて, furanji tsugite] (n) flange fitting |
付属品 | [ふぞくひん, fuzokuhin] (n) accessory; fittings; appurtenances |
取り付け;取付け;取付 | [とりつけ, toritsuke] (n) (1) installation; mounting; furnishing; fitting; (2) run (on a bank); bank run |
取付金具;取り付け金具 | [とりつけかなぐ, toritsukekanagu] (n) mounting bracket; metal part for mounting; metal fitting |
好適 | [こうてき, kouteki] (adj-na,n) ideal; fit; fitted; fitting; suitable |
普遍妥当 | [ふへんだとう, fuhendatou] (n) universal validity; fitting into any situation |
曲線近似圧縮 | [きょくせんきんじあっしゅく, kyokusenkinjiasshuku] (n) {comp} curve-fitting compaction |
相当 | [そうとう, soutou] (adj-na,n-adv,vs) (1) befitting; becoming; worthy of; proportionate; in keeping with; suitable; (2) considerable; substantial; (vs) (3) to be worthy of; to be proportionate to; (4) to correspond to (in meaning, function, etc.); to be equivalent; (adv) (5) extremely; considerably; (P) |
股引;股引き;もも引き | [ももひき, momohiki] (n) close fitting trousers; working trousers; long johns; long underpants |
装具 | [そうぐ, sougu] (n) equipment; harness; fittings |
言い得て妙 | [いいえてみょう, iietemyou] (exp) perfectly fitting phrase |
身仕舞い | [みじまい, mijimai] (n) dressing or outfitting oneself |
造作;雑作 | [ぞうさく, zousaku] (n,vs) (1) building (esp. a house); (n) (2) house fixture; fitting; (3) facial features |
金具 | [かなぐ, kanagu] (n) metal fittings or fixtures; (P) |
金物 | [かなもの, kanamono] (n) metal utensil; ironware; metal fittings; hardware |
食い合わせ;食い合せ;食合せ | [くいあわせ, kuiawase] (n) (1) combination (e.g. of foodstuffs); (2) dovetailing; fitting together |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
曲線近似圧縮 | [きょくせんきんじあっしゅく, kyokusenkinjiasshuku] curve-fitting compaction |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บังควร | [adj.] (bangkhūan) EN: appropriate ; fitting ; proper ; fitting and proper ; as behooves FR: |
ได้ที่ | [v.] (dāithī) EN: set ; be suitable ; be appropriate ; be fitting FR: |
ห้องลองเสื้อ | [n. exp.] (hǿng løng s) EN: fitting room FR: cabine d'essayage [m] |
ก้านแข็ง | [n.] (kānkhaeng) EN: close-fitting bracelet FR: |
การปรับ | [n. exp.] (kān prap) EN: adjustment ; fitting FR: ajustement [m] |
การปรับเส้นโค้ง | [n. exp.] (kān prap se) EN: curve fitting FR: |
การปรับเส้นโค้งเชิงพหุนาม | [n. exp.] (kān prap se) EN: polynomial curve fitting FR: |
กะทัดรัด | [adj.] (kathatrat) EN: compact ; wellproportioned ; concise ; terse ; fitting ; suitable FR: proportionné ; équilibré ; concis |
คับ | [adj.] (khap) EN: tight ; close ; compact ; tight-fitting ; close-fitting ; firm ; small ; too small FR: serré ; trop étroit ; ajusté |
คับติ้ว | [adj.] (khap tiu) EN: tight-fitting FR: |
ข้อต่อไฮดรอลิค = ข้อต่อไฮดรอลิก | [n. exp.] (khø tø haid) EN: hydraulic fittings FR: |
ข้อต่อลม | [n. exp.] (khø tø lom) EN: fitting FR: |
ครือ | [adj.] (khreū) EN: just the same ; not different ; equal ; snug ; well-fitting FR: |
กระชับ | [adj.] (krachap) EN: tight ; compact ; close-fitting ; fastened firmly ; well-fitting FR: compact |
กระชับตัว | [X] (krachap tūa) EN: close-fitting FR: |
กระเสียน | [adv.] (krasīen) EN: fittingly FR: |
ลักลั่น | [adj.] (laklan) EN: unsystematic ; not in proper order ; inconsistent ; overlapping ; incorrect ; incompatible ; mismatched ; incongruous ; ill-fitting ; skewed FR: |
ไม่พอดี | [adj.] (mai phødī) EN: ill-fitting ; not right FR: inadapté |
เหมาะ | [adj.] (mǿ) EN: fitting ; appropriate ; becoming ; suitable FR: convenable ; adapté ; approprié |
เหมาะเจาะ | [adj.] (mǿjǿ) EN: fitting ; suitable FR: approprié |
เหมาะสม | [adj.] (mǿsom) EN: appropriate ; suitable ; fitting ; proper ; suited ; convenient FR: approprié ; adapté ; pertinent ; convenable ; ad hoc ; idoine (vx) |
แนบเนื้อ | [adj.] (naēp neūa) EN: clinging ; formfitting FR: |
รัดรูป | [adj.] (ratrūp) EN: close-fitting ; skin-tight ; formfitting ; snug-fitting FR: ajusté ; moulé ; moulant |
รุจิระ ; รุจิรา | [adj.] (rujira ; ru) EN: well fitting FR: |
สนับ | [n.] (sanap) EN: glove; shirt ; tight-fitting clothes ; coat ; garnment ; overlay FR: vêtement [m] ; protection [f] ; étui [m] |
สนิท | [X] (sanit) EN: tight ; perfectly joined ; firm ; snug ; close fitting FR: bien ajusté ; à fond |
เสื้อเข้ารูป | [X] (seūa khaorū) EN: fitting shirt FR: |
สม | [adj.] (som) EN: appropriate ; suitable ; right ; fitting ; becoming ; reasonable FR: approprié ; adéquat ; convenable ; adapté |
สมควร | [adj.] (somkhūan) EN: fitting ; becoming ; appropriate ; suitable FR: approprié ; convenable ; apte ; qui a l'étoffe de |
สมตัว | [adj.] (som tūa) EN: right (for) ; fitting FR: |
ตามฐานะ | [adv.] (tām thāna) EN: according to one's economic capacity ; according to one's status ; in accordance with one's means ; befittingly FR: selon son rang ; selon ses moyens |
ถูกกาลเทศะ | [adj.] (thūk kālath) EN: appropriate ; fitting FR: |
อย่างสมพระเกียรติ | [adv.] (yāng som ph) EN: befitting the royal status FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Schottverschraubung | {f}bulkhead fitting |
Klemmringverschraubung | {f}compression fitting |
Membranarmaturen | {pl}diaphragm valves and fittings |
Passschraube | {f} [techn.]fit bolt; fitting bolt; fitted bolt |
Anprobe | {f} (von Kleidung)fitting (of clothes) |
Passschraube | {f} [techn.]fitting screw; locating screw |
Passstück | {n} [techn.]fitting element; fitting piece |
Montagekennlinie | {f} (am Reifen)fitting line (on tyre) |
Beschlag | {m}metal fittings; iron mounting |
Reduzierstück | {n}restricted fitting |
Entnahmearmaturen | {pl}taps and fittings |
Armaturenbalken | {m}fitting assembly |
Größe | {f}fitting [Br.] |
Haltefeder | {f}fitting spring |
Montagehalle | {f}fitting shop |
Montagedefekt | {m}fitting damage |
Montagehilfsmittel | {n}fitting lubricant |
Montagepaste | {f}fitting lubricant; tyre bead lubricant |
Muffe | {f}fitting |
passend; geeignet; angemessen; günstig | {adj}fitting |
passend | {adv}befittingly |