That's not what your civilian counterparts there told me. | แต่คนที่ CRS ไม่ได้บอกผมอย่างนั้น |
I set up the meeting with his South African counterpart... at, um, the Holiday Inn. | ซึ่งผมเป็นคนเรียกเขามาประชุมนี้เอง ที่ฮอลิเดย์ อินน์ |
If there was a demon counterpart to Bobby Singer... | ถ้าจะมีปีศาจที่เป็นคู่มือกับบ๊อบบี้ ซิงเกอร์ |
She'll be charged with multiple counts domestically, and our international counterparts will have their turn with her. | เธอจะถูกตั้งข้อหาหลายข้อหา เรื่องเป็นภัยต่อประเทศ และองค์กรระหว่างประเทศ จะรับช่วงต่อไป |
We-- you know, I thought I had, as you say, fixed things, and now I discover that you and your FBI counterparts have been fighting... | คุณรู้มั้ย ฉันคิดว่า ฉันมี อย่างที่คุณบอก แก้ไขสิ่งต่างๆ และตอนนี้ฉันก็ค้นพบว่าคุณ และ ส่วนงาน FBI |
It's just like the FBI to keep your Mexican counterparts waiting. | ก็เหมือนพวกเอฟบีไอ ที่ชอบปล่อยให้คู่หูเม็กซิกันรอนาน |
Our evil counterparts are waging a war, and it's either us or us. | ร่างที่ชั่วร้ายของเราเป็นผู้ประกาศศึก และเราจะสู้กันให้ตายไปข้าง |
So we have a counterpart on the other side who's tip-tapping out the messages. | เราก็เลยมีสำเนาคู่กัน จากอีกฝั่ง ที่ส่งข้อความไปมา |
Noblemen in my part of the country don't enjoy the same lifestyle as our counterparts in Dorne. | ชนชั้นสูงในด้านนี้ ไม่ได้ใช้ชีวิตเหมือนชนชั้นสูงในดอร์น |
The omega she has is harmless without its counterpart, alpha. | โอเมก้าที่หล่อนมีมันไร้พิษสงถ้าไม่มีของที่ต้องใช้คู่กัน ซึ่งก็คือ อัลฟา |
The only way to secure the counterpart alpha is to destroy it. | ทางเดียวที่จะทำให้ส่วนประกอบ อัลฟาปลอดภัย คือทำลายมัน |
The Omega she has is harmless without its counterpart, Alpha. | โอเมก้าที่เธอมีจะไม่อันตรายหากไม่มีอีกส่วน อัลฟ่า |