| What do you mean, you're "out"? | คุณหมายถึงอะไร " ถอนตัว " |
| That's not gonna work. | ถอนตัวดีกว่ามั้ย จะกระเทือนหรือเปล่า |
| Defenseless, no. Make sure your phone's on. | ถอนตัวน่ะใช่ แต่ไม่ป้องกันตัวน่ะไม่ใช่ |
| Bailed? You mean she's not going camping with us? | ถอนตัวเหรอ เธอจะไม่ ไปตั้งแคมป์กับเราเหรอ |
| Pull out. You're gonna get caught. | ถอนตัวไปซะ\ไม่งั้นเดี๋ยวนายจะถูกจับนะ |
| Aside from those baby blues and a knife? | ถอนตัวไปซะเถอะเด็กน้อย มีดนั่นด้วย |
| Begging the understanding of my friends I am asking Panditji to stand down. | เพื่อความเข้าใจกันของเพื่อนๆ ผมจะขอให้พันดิตจีถอนตัว |
| Then I'm out. Disqualify me. | งั้นฉันถอนตัว ตัดสิทธิ์ฉันเลย |
| Do you think they're gonna give it to him just 'cause you walked out? No. | คิดว่าเขาจะได้หรือ ถ้าคุณถอนตัว ไม่ |
| Or any of these others who'll get it because you walked out? Forget it! | หรือจากใครก็ตามที่ชนะ เพราะคุณถอนตัว ลืมได้เลย |
| My secretary has got appointments booked for me, you know, all day. | ถ้านายจะชนะอยู่แล้ว แล้วจะบอกให้ชั้นถอนตัวทำไมล่ะ นายนี่ใช้ชีวิตอย่างมั่นใจหน่อยไม่ได้รึไงนะ |
| If I were you, I would be smart and cut loose of this. | ฉันจะถอนตัวจากงานนี้ |
| Listen, it's not too late to back out. | ฟังนะ ยังไม่สายที่จะถอนตัว |
| Now I'm stuck in California with someone that doesn't really want to be with me, | แล้วผมก็ต้องอยู่ แคลิฟอร์เนียกับคนที่ ไม่อยากอยู่กับผมแต่คุณถอนตัวไม่ได้ |
| I don't want a take-back. I just want you to come to California with me. | ชั้นไม่ถอนตัวหรอก ชั้นแค่อยากให้คุณไปแคลิฟอร์เนียกับชั้น |
| You can go if you want to. I can finish this myself. | คุณจะถอนตัวก็เชิญ ผมสานต่อเองได้ |
| Fall for him if you want, but don't get into the martial arts unless you're willing to go all the way. | อยากตามหมอนั่นก็ตามใจ แต่อย่าเข้าสู้หนทางการต่อสู้เชียวล่ะ ถ้าไปแล้วถอนตัวไม่ขึ้นเลยนะ |
| Many of the bettors had asked for a draw because they had to go to work on the docks loading sacks of sugar. | นักพนันส่วนใหญ่ยอมถอนตัว เพราะต้องกลับไปทำงานขนกระสอบน้ำตาลที่ท่าเรือต่อ |
| Their warrior days are long over but they're still top fighters. | สมัยก่อนคนพวกนี้เป็นยอดฝีมือ แต่เพราะเบื่อการต่อสู้เลยถอนตัวจากยุทธจักร |
| That he just had more invested. So I left. | เขาลงทุนลงแรงมากกว่าฉันเยอะ ฉันเลยถอนตัวออกมา |
| I'll quit the show. | ผมจะถอนตัวออกจากรายการโชว์ |
| I wouldn't leave unless we all go. | ผมจะไม่ถอนตัวจนกว่าพวกเราทุกคน.. จะเห็นเหมือนกันหมด |
| I can't leave, not as long as there is a single prisoner left in Cabanatuan. | ฉันถอนตัวไม่ได้ จนกว่าเชลยศึกในคาบานาตวน.. จะได้รับการปล่อยตัวทั้งหมด |
| Kid, sometimes you just gotta know when you're licked. | ไอ้หนู บางทีคนเราก็ต้องถอนตัวบ้าง |
| You're just gonna quit, just like that? | คุณจะถอนตัวออกไปง่ายๆแบบนี้เหรอ |
| I thought you were retired. | ฉันคิดว่านายถอนตัวแล้วซะอีก |
| But he's been sidelined due to an injury. | แต่เค้าเพิ่งถอนตัวเนื่องจากบาดเจ็บ |
| They quit the Holy Land and travelled directly to Rome. | พวกเขาถอนตัวจากแดนศักดิ์สิทธิ์และมุ่งกลับโรม |
| That's it. We can't risk it. I'm pulling the plug. | อย่าเสี่ยงดีกว่า ผมขอถอนตัว |
| If you back out, you know what I'll look like to the partners? | ถ้าคุณถอนตัว ผมคงมองหน้าหุ้นส่วนไม่ติดแน่ |
| I want you to withdraw from this assignment. | ผมอยากให้คุณถอนตัวจากปฏิบัติการครั้งนี้ |
| Sorry, i'm retired. | เสียใจ ฉันถอนตัวแล้ว |
| Would you pull an ass out of a pit on the sabbath? | คุณจะยอมถอนตัวออกจากพิธีทางศาสนาหรือเปล่า |
| Would you or would you not pull an ass out of a pit on the sabbath? | คุณจะยอม หรือไม่ยอม ถอนตัวออกจากพิธีทางศาสนา |
| I feel like you are bagging out of our deal. | ผมรู้สึกว่าคุณกำลังถอนตัว ออกจากข้อตกลงของเรา |
| I'm gonna run to the gym before there's an ellipto-Iine. | แย่จังที่แคลร์พลาดไปหมด รวมทั้งการถอนตัวจากเชียร์ลีดเดอร์ |
| I gave you every chance to pull out. | ก่อนหน้านี้ ฉันให้โอกาสพวกแกถอนตัวละนะ |
| Like I said, Walter if this line of work doesn't suit you get out before it's too late. | อย่างที่ฉันพูด วอลเตอร์ เส้นทางนี้มันไม่เหมาะกับนายเลย ถอนตัวซะก่อนที่มันจะสายจนเกินไป |
| When old holes-in-her-purse balls, you know you're in deep. | เมื่อหมดเงินเธอก็ต้องถอนตัว นายรู้ว่านายถือไพ่เหนือ |
| He's out, man. Way out. | เขาถอนตัวพวก เขาต้องถอนตัว |