| My deepest sympathies for the loss of your friend. | ความเห็นอกเห็นใจที่ลึกที่สุดของฉัน สำหรับการสูญเสียของเพื่อนของคุณ |
| No sympathy for that life you destroyed? | ไม่มีความเห็นอกเห็นใจในชีวิตมัน คุณทำลายมัน? |
| Monster Joe and his daughter Raquel are sympathetic to our dilemma. | มอนสเตอร์โจและลูกสาวของเขามีความเห็นอกเห็นใจราเคไปขึ้นเขียงของเรา |
| You didn't have this kind of sympathy for poor Bessie Jackson! | คุณไม่ได้มีชนิดของความเห็นอกเห็นใจนี้สำหรับคนยากจนเบสซี่แจ็คสัน! |
| Don't waste your sympathy. | ดอนเว็บไซต์นั้นทีเสียความเห็นอกเห็นใจของคุณ |
| I'll be sympathetic. Until then, I won't be. | ฉันจะเป็นความเห็นอกเห็นใจ จนแล้วฉันจะไม่ |
| It's hard to establish much of a rapport there. | มันยากที่จะแสดงความเห็นอกเห็นใจกันตอนนั้น |
| I think that Linderman is betting on the wrong brother. | ผมดูในสายตาของปีเตอร์ ผมเห็น ความเมตตา ความเห็นอกเห็นใจ |
| And so much compassion. | และความเห็นอกเห็นใจกัน |
| My superiors have begun to question my sympathies. - I was getting too close to the humans in my charge. | นายข้าเริ่มจะตั้งคำถาม เรื่องความเห็นอกเห็นใจของข้าแล้ว |
| I stopped by to express my sympathies with Tom, and I-I remember l-looking at it, and I-I guess I absentmindedly put it in my pocket. | ผมไปแสดงความเห็นอกเห็นใจกับทอมมา และผม-ผมนึกได้ว่ากำลังหานี่อยู่ และผม-ผมนึกว่าผมใส่กระเป๋าไปเรียบร้อยแล้ว |
| It's forbidden for Jedi to form attachments, yet we are supposed to be compassionate. | มันเป็นสิ่งต้องห้ามสำหรับเจได ในการที่จะยึดติดกับใคร แต่ถึงกระนั้น เราก็ควรที่จะมีความเห็นอกเห็นใจ |
| A partnership should not be entered into lightly, but with much consideration. | การอยู่ด้วยกันจะต้อง ไม่เห็นแก่ตัว แต่ต้องมีความเห็นอกเห็นใจกันมากๆ |
| Morgan grimes is the kindest, warmest, most understanding human being I've ever known in my life. | มอร์แกน ไกร์มเป็นคนใจดีที่สุด อบอุ่นที่สุด มีความเห็นอกเห็นใจที่สุด มีมนุษยธรรมที่สุด ที่ฉันเคยรู้จักมาในชีวิต |
| Let's have some sympathy. | มีความเห็นอกเห็นใจกันบ้าง |
| I even complained about it to the faculty, and they were sympathetic and all, but you could just tell that... nobody really cared. | ฉันยังร้องเรียน เกี่ยวกับเรื่องนี้ให้อาจาร์ยทราบ พวกเขามีความเห็นอกเห็นใจ แต่คุณก็สามารถบอกได้ว่า... ไม่มีใครสนใจจริงๆ |
| Don't forget about that thoughtfulness thing. | อย่าลืม เรื่อง ความเห็นอกเห็นใจละ |
| It's a lifelong commitment of compassion and understanding. | แต่เป็นการใช้ชีวิตอย่างมุ่งมั่นด้วยความเห็นอกเห็นใจและความเข้าใจ |
| It's sympathetic. | มันเป็นความเห็นอกเห็นใจ |
| I don't want anyone's compassion. | ฉันไม่ต้องการความเห็นอกเห็นใจจากใคร |
| To people gritting their teeth to survive, that compassion is like a drug. | สำหรับคนที่ปากกัดตีนถีบ ความเห็นอกเห็นใจก็เหมือนกับยาเสพติด |
| Out of sympathy. I mean, I hate sympathy. | ออกไปจากความเห็นอกเห็นใจ ฉันหมายความว่าฉันเกลียดความเห็นอกเห็นใจ |
| I'm sick of sympathy. | ฉันเบื่อความเห็นอกเห็นใจ |
| In some quarters, sympathy would be considered the appropriate response. | ในไตรมาสที่บางความเห็นอกเห็นใจจะได้รับการพิจารณาการตอบสนองที่เหมาะสม |
| That's more sympathy! | นั่นคือความเห็นอกเห็นใจมากขึ้น! |
| And I believe she could use a little sympathy from us. | และครูเชื่อว่าโค้ชจะเอา ความเห็นอกเห็นใจของเราไปใช้ได้ ความเห็นใจ? |
| People don't write sonnets about being compatible or novels about shared life goals and stimulating conversation. | คนเขาไม่เขียนโคลงกลอน เรื่องความเห็นอกเห็นใจ หรือนิยายเกี่ยวกับเป้าหมายร่วมกัน และบทสนทนาที่เกิดพร้อมกัน |
| Through pain and lack of compassion, we have taught him to hate us all. | ผ่านความเจ็บปวด และการขาดความเห็นอกเห็นใจ เราได้สอนเขา ให้เกลียดชังพวกเราทุกคน |
| It's good to remind them and to get their sympathy right off the bat. | เป็นสิ่งที่ดีในการย้ำเตือนความจำของพวกเขา และจะได้รับคะแนนสงสาร ความเห็นอกเห็นใจของพวกเขาในทันทีทันใด |
| I didn't expect compassion from you. | เมื่อมันมาถึง ฉันไม่ได้คาดหวังว่าจะได้รับความเห็นอกเห็นใจ จากคุณหรอกนะ |
| Vigilante justice can't go unpunished, regardless what the sympathetic circumstances might be. | ศาลเตี้ยไม่สามารถเ้กิดได้โดยไม่มีใครขัดขวาง โดยไม่ต้องคำนึงถึง สถานการณ์ที่อาจจะมีความเห็นอกเห็นใจ |
| It's a sympathetic story. | มันเป็นเรื่องความเห็นอกเห็นใจ |
| If my child had OCD, I'd maybe try to show a little compassion instead of calling her a name that makes her feel like a freak. | ถ้าลูกของผมเป็น OCD ผมก็จะพยายามแสดงความเห็นอกเห็นใจเธอ แทนที่จะเรียกเธอด้วยชื่อที่จะทำให้เธอรู้สึก เหมือนเป็นตัวประหลาด |
| There is no room for compassion in this fight! | การต่อสู้ในี้ไม่มีช่องว่างสำหรับความเห็นอกเห็นใจ! |
| Thank you, gentlemen. So considerate, to help an old man. | ขอบใจมาก สุภาพบุรุษ ที่มีความเห็นอกเห็นใจในการช่วยคนแก่ |
| Intelligence, courage, compassion. | ปัญญา? ความกล้าหาญ? ความเห็นอกเห็นใจ? |
| Right. Don't you know human's sympathy will only lead to hatred? | ถูกแล้ว พี่ไม่รู้หรอกว่าความเห็นอกเห็นใจของมนุษย์ จะนำมาซึ่งความเกลียดชัง |
| Using the body and the heart to build a relationship, that's what tie a husband and wife together. | ด้วยความเห็นอกเห็นใจ ที่จะทำให้สามีและภรรยาหวั่นไหว มีใจลึกซึ้งกันอีกครั้ง... |
| You gotta create empathy. | คุณ gotta สร้างความเห็นอกเห็นใจ. |
| It's called empathy. | มันเรียกว่าความเห็นอกเห็นใจ |