| Kindliness and sincerity, and if you'll forgive me, modesty, mean more to a husband than all the wit and beauty in the world. | นั่นคือ ความเมตตากรุณา ความจริงใจ เเละความถ่อมตน ซึ่งมีความหมายกับคนเป็นสามี มากยิ่งกว่าไหวพริบเเละความงามใดๆ ในโลก |
| For someone that doesn't realize how much sincerity, time, and effort goes into making kimchi... | กับคนที่ไม่ตระหนักถึง ความจริงใจ เวลา และความตั้งใจในการทำกิมจิ... . |
| Brave... truthful... and unselfish. | ความกล้าหาญ ความจริงใจ และไม่เห็นแก่ตัว |
| Brave, truthful, and unselfish. | ความกล้าหาญ ความจริงใจ และไม่เห็นแก่ตัว |
| It taught me that there can be this genuine, selfless connection between people, even strangers. | มันสอนให้ข้ารู้ว่าที่นี่ยังมี ความจริงใจ ความไม่เห็นแก่ตัวระหว่างผู้คน แม้แต่กับคนแปลกหน้า |
| Security settings. Honesty, new setting: | ความจริงใจ ตั้งค่าใหม่ |
| So my genuine feelings... They meant nothing to you? | ความจริงใจของฉันไม่มีความหมาย อะไรสำหรับคุณเลยใช่ไหม |
| Director Ban, I accept your love. | ความจริงใจของผู้กำกับ ฉันรู้แล้ว |
| Sincerity is overwhelming | ความจริงใจเป็นอย่างดี |
| # You were so sincere | คุณมีความจริงใจเพื่อให้ |
| With someone that you sort of love. | คบกับคนที่มีความจริงใจ |
| You got me bona fide, certified, You got a genie for a charg d'affairs! | ท่านได้ความจริงใจจากข้า รับรองได้ ท่านได้ ภูตช่วยเหลือท่านแล้ว |
| But however insincere you choose to be, you shall not find me so. | แต่ยังไงก็ตามเมื่อเธอเลือกที่จะไม่จริงใจ เธอก็จะไม่ได้รับความจริงใจจากฉันเหมือนกัน |
| You take on the voice of WiIbur with such commitment... | คุณเลียนเสียงของ วิลเบอร ด้วยความจริงใจ... |
| Sincerely, Kim Eun-joo Dec. 29, 1999 | ด้วยความจริงใจ 29 ธันวาคม 1999 คิม บุนจู |
| Now you see me for who I am. | และฉันก็ทำสิ่งนี้ด้วยความจริงใจ |
| Yours Sincerely, Bernard." | ด้วยความจริงใจ, เบอร์นาด" |
| Every day here, I'll make it my sincere goal not to have to kick your ass. | ทุกๆวันที่นี่ กูจะแสดงความจริงใจกับมึงโดยการไม่เตะตูดมึง |
| The most important thing is that you display honesty, courage and compassion when you extend your apologies. | สิ่งที่สำคัญที่สุดคือแสดงถึงความจริงใจ ความกล้าหาญ และความรัก เมื่อคุณแสดงคำขอโทษออกไป |
| So you know I'm not bluffing,um,I brought cake. | เพื่อแสดงความจริงใจ ฉันเอาเค้กมาฝากด้วย |
| And honestly, I'm kinda hung up on somebody else. | และจากความจริงใจ ผมเป็นตัวปัญหา ของใครต่อใคร ดังนั้น... |
| Being close and being clever ain't like being true... | ความใกล้ชิด และความฉลาด มันเทียบไม่ได้กับความจริงใจ... |
| But thank you for your honesty, Sophie. Cherish your passion. | แต่ว่าขอบคุณสำหรับความจริงใจโซฟี นับถือในน้ำใจของคุณ |
| Do I at least get points for honesty? | อย่างน้อยผมก็ได้แสดงความจริงใจใช่มั้ย? |
| Loyalty attraction honesty. | ความซื่อสัตย์ ความรัก ความจริงใจ |
| But what I'd like more than anything is a little honesty for a change... | แต่สิ่งที่สำคัญที่สุดสำหรับฉันก็คือความจริงใจที่สามารถพัฒนาได้ |
| You know, I always thought that the one thing I could depend on you for was honesty. | รู้มั้ย ฉันคิดเสมอว่าสิ่งเดียวที่ทำให้เราคบกับอยู่มันคือความจริงใจ |
| You want honesty? Fine. | เธอต้องการความจริงใจใช่มั้ย? |
| Honestly. Blair, you got a minute? | ด้วยความจริงใจนะ แบลร์ ขอเวลาซักแปปนะ |
| Just diving into the deep end of honesty. | แค่ไปให้ถึงสิ้นสุดของความจริงใจ |
| A token of my sincerity. Please accept it, sir. | นายท่าน โปรดรับความจริงใจจากข้า |
| And, Frank, in all sincerity, if you do decide to join us, | และแฟรงก์ในความจริงใจทุกคนถ้าคุณตัดสินใจที่จะเข้าร่วมกับเรา |
| Your insight, sir, has inspired me to, to dig deeper, to find the commonality at the heart of the American experience. | เพื่อที่จะหาความจริงใจจากใจชาวอเมริกัน |
| Now, that's success with a capital S. | ด้วยผลกำไรเงินดอลลาร์มหาศาล ด้วยความจริงใจซื่อสัตย์ต่อกัน |
| Honestly, Orson, why would you do something like that? | ด้วยความจริงใจ ออร์สัน คุณทำแบบนั้นทำไม? |
| Remember, we all signed a vow of honesty. | จำไว้ว่าเราได้เซ็นต์สัญญาแห่งความจริงใจแล้ว |
| Are you wearing your honesty ring? | คุณก็สวมแหวนแห่งความจริงใจอยู่ไม่ใช่หรอ |
| I showed you my sincerity. | ฉันอยากจะแสดงความจริงใจ |
| Unless, of course, our bold honesty has suddenly made us attractive, huh? Anything? | นอกจากความจริงใจที่กล้าหาญ ของเรา เกิดดูมีเสน่ห์ขึ้นมาฉับพลัน |
| In my opinion, his dismay was genuine. | ในความเห็นของผม การตกตะึึลึงของเขา เป็นความจริงใจ |