wage ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| wage | (n.) ค่าจ้าง See also: ค่าแรง Syn. emolument, pay, salary, wages |
| wage | (vt.) เข้าร่วม (ต่อสู้) |
| wage against | (phrv.) ต่อสู้กับ See also: ประกาศสงครามกับ Syn. declare against, declare on |
| wage war against | (phrv.) ต่อสู้กับ Syn. declare against, declare on |
| wage-earner | (n.) คนทำงานรับค่าจ้าง See also: ผู้ทำงานรับจ้าง Syn. employee, wage-worker |
| wage-worker | (n.) คนทำงานรับค่าจ้าง See also: ผู้ทำงานรับจ้าง Syn. employee, wage-earner, salaryman |
| wager | (n.) การพนัน Syn. bet |
| wager | (vt.) พนัน See also: วางเดิมพัน Syn. bet, gamble |
| wager on | (phrv.) พนัน See also: วางเดิมพัน (กับ) Syn. bet on, gamble on |
| wager on | (phrv.) มั่นใจกับ See also: ไว้ใจกับ Syn. depend on |
| wagerer | (n.) ผู้วางเดิมพัน See also: ผู้ท้าพนัน |
| wages | (n.) เงินรายได้ (คำทางการ) See also: เงินเดือน Syn. payment, salary |
| wages | (n.) ค่าจ้าง See also: ค่าตอบแทน Syn. income, salary |
| wages | (n.) เงินเดือน See also: ค่าจ้างรายเดือน Syn. wage |
| wages | (n.) ค่าจ้าง See also: ค่าแรง Syn. emolument, pay, salary |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| wage | (เวจฺ) n. ค่าจ้าง,เงินเดือน,ค่าแรง,ค่าตอบแทน,ความมั่นคง vt. ดำเนินต่อไป,ว่าจ้าง,ให้คำมั่น vi. ต่อสู้,ดิ้นรน, Syn. earnings,emolument |
| wager | (เว'เจอะ) n. สิ่งที่เสี่ยง,สิ่งที่พนัน,การพนันขันต่อ,การวางเดิมพัน vt. พนัน,พนันขันต่อ, See also: wagerer n., Syn. gamble,bet,stake |
| wageworker | (เวจฺ'เวิร์คเคอะ) n. =wage earner ผู้รับจ้างหรือมีรายได้จากการจ้าง, See also: wageworking adj. |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| wage | (n) ค่าจ้าง,ค่าแรง,ผลแห่งกรรม,เวร |
| wager | (vi,vt) พนันกัน,ท้าพนัน |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| wage earner | ผู้รับค่าจ้าง, ลูกจ้าง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| wager | การพนันหรือขันต่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Wage | ค่าแรงงาน [การบัญชี] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ค่าจ้าง | (n.) wage See also: pay, hire, compensation, salary, payment, stipend Syn. ค่าแรง, ค่าตอบแทน |
| ค่าแรง | (n.) wage See also: pay, earnings, stipend, labour cost, wages Syn. ค่าตอบแทน, ค่าจ้าง, เงินเดือน |
| ค่าแรงงาน | (n.) wage See also: earnings, pay, stipend, labour cost Syn. ค่าจ้าง, เงินเดือน, ค่าตอบแทน |
| สินจ้าง | (n.) wage See also: emolument, hire, pay, salary, stipend Syn. ค่าจ้าง, ค่าตอบแทน |
| เงินค่าจ้าง | (n.) wage See also: payment, earnings, emolument Syn. ค่าจ้าง |
| อัตราค่าจ้าง | (n.) wage rate See also: wage Syn. อัตราจ้าง |
| อัตราจ้าง | (n.) wage rate See also: wage |
| เปิดศึก | (v.) wage war See also: start fighting, start competing |
| เดิมพัน | (n.) wager See also: gambling, stake, bet Syn. การพนัน |
| สินจ้างรางวัล | (n.) wages See also: remuneration, reward, payment, stipend Syn. สินจ้าง, อามิส, อามิสสินจ้าง |
| ค่าจ้างขั้นต่ำ | (n.) minimum wage |
| ค่าล่วงเวลา | (n.) overtime wage See also: overtime earnings, overtime pay Syn. เงินล่วงเวลา |
| ค่าแรงขั้นต่ำ | (n.) minimum wage |
| จ่ายค่าจ้าง | (v.) pay wages See also: pay salaries Ops. รับเงินเดือน |
| จ่ายเงินเดือน | (v.) pay wages See also: pay salaries Syn. จ่ายค่าจ้าง Ops. รับเงินเดือน |
| ตัดเงิน | (v.) cut wages See also: reduce wages Syn. หักเงิน, หักเงินเดือน |
| ตัดเงินเดือน | (v.) cut wages See also: reduce wages Syn. ตัดเงิน, หักเงิน, หักเงินเดือน |
| น้ำโสโครก | (n.) sewage |
| หักเงิน | (v.) cut wages See also: reduce wages Syn. ตัดเงิน, หักเงินเดือน |
| หักเงินเดือน | (v.) cut wages See also: reduce wages Syn. ตัดเงิน, หักเงิน |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Working hours, wage cuts, the synthetic food, the quality of the sawdust in the bread. | เวลาทำงาน การลดค่าจ้าง อาหารสังเคาะห์ที่ไม่มีคุณภาพ โดยใส่ขี้เลื่อยในขนมปัง |
| The gangs took over the highways ready to wage war for a tank ofjuice. | แก๊งค์เหล่าร้ายยึดครองทางหลวง... ...พร้อมจะต่อสู้แย่งชิงน้ำมัน |
| I'll give you a fair wage and a place to stay. | ผมจะให้ค่าแรงคุ้มเหนื่อยพร้อมที่อยู่ |
| Making a dollar over minimum wage at 32 years old. | หาเงินได้แค่ค่าแรงขั้นต่ำ อายุก็ปาเข้าไป 32 |
| But the efforts of those involved are not in vain for a new ability to wage war is born from the blood of one of the victims. | แต่ความพยายามเหล่านี้ ไม่ได้หมดไปอย่างไร้ประโยชน์ ...สำหรับการจุดประกายของสงคราม จากเลือดของเหยื่อในเหตุการณ์นี้ |
| I can promise that your wage will double | ผมให้สัญญาได้ว่าเงินเดือนคุณจะได้เป็นสองเท่า |
| Your throne's in Danger, and you can't wage war on Serena without an ally. | และเธอจะทำสงครามกับเซรีน่าไม่ได้ ถ้าไม่มีผู้ร่วมอุดมการณ์นะ |
| The Haitians elect a priest who decides to raise the minimum wage from 38 cents to 1 dollar a day. | ชาวเฮติเลือกตั้งรัฐ จึงตัดสินใจเพิ่มค่าแรงขั้นต่ำ จาก 28 เซ็นต์ส มาเป็นวันละ 1 ดอลลาร์ |
| EXCEPT SHE GETS TO WAGE THE WAR FROM THE COMFORT | ยกเว้นว่าหล่อนต่อสู้สงครามพร้อมความสะดวกสบาย |
| We wage war, we burn sacrifices, we pillage and plunder and tear at the flesh of our brothers and why? | เราทำสงคราม เราเผาคนเพือบูชายัน เราปล้น โกง ทำร้ายพี่น้องของเราเอง |
| Because God gave us violence to wage in his honor. | ทำไม นั่นเพราะว่า พระเจ้าให้เราทำเรื่องโหดร้าย เพื่อเป็นเกียรติแก่พระองค์ |
| Denying the United States a base from which to wage the rest of the war in the Pacific. | และทำให้สหรัฐไม่สามารถ.. ยืนหยัดเป็นฐานในการรบ.. ที่แปซิฟิคได้อีกต่อไป |
wage ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 对仗 | [duì zhàng, ㄉㄨㄟˋ ㄓㄤˋ, 对仗 / 對仗] antithesis (two lines of poetry matching in sense and sound); to fight; to wage war |
| 交战 | [jiāo zhàn, ㄐㄧㄠ ㄓㄢˋ, 交战 / 交戰] fight; wage war |
| 调资 | [tiáo zī, ㄊㄧㄠˊ ㄗ, 调资 / 調資] wage adjustment; to raise or lower wages |
| 太后 | [tài hòu, ㄊㄞˋ ㄏㄡˋ, 太后] Empress Dowager |
| 慈禧 | [Cí Xǐ, ㄘˊ ㄒㄧˇ, 慈禧] Empress Dowager Cixi or Ts'u Hsi (reigned 1861-1908) |
| 慈禧太后 | [Cí Xǐ tài hòu, ㄘˊ ㄒㄧˇ ㄊㄞˋ ㄏㄡˋ, 慈禧太后] Empress Dowager Cixi or Ts'u Hsi (reigned 1861-1908) |
| 皇太后 | [huáng tài hòu, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄏㄡˋ, 皇太后 / 皇太後] Empress Dowager |
| 王太后 | [Wáng tài hòu, ㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄏㄡˋ, 王太后] Queen Dowager (in Europe); widowed queen; Queen mother |
| 倒流 | [dào liú, ㄉㄠˋ ㄌㄧㄡˊ, 倒流] reverse flow (e.g. sewage backs up into the house because of a blockage) |
| 工钱 | [gōng qián, ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ, 工钱 / 工錢] salary; wages |
| 薪水 | [xīn shuǐ, ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄟˇ, 薪水] salary; wage |
| 薪金 | [xīn jīn, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄣ, 薪金] salary; wage |
| 污水 | [wū shuǐ, ㄕㄨㄟˇ, 污水] sewage |
| 渗坑 | [shèn kēng, ㄕㄣˋ ㄎㄥ, 渗坑 / 滲坑] sewage pit |
| 待遇 | [dài yù, ㄉㄞˋ ㄩˋ, 待遇] treatment; pay; wages; treatment; status; salary |
| 工资 | [gōng zī, ㄍㄨㄥ ㄗ, 工资 / 工資] wages; pay |
wage ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| ウェイジ | [, ueiji] (n) wage |
| ウェイジドリフト | [, ueijidorifuto] (n) wage drift |
| ゼロ回答 | [ゼロかいとう, zero kaitou] (n) nil return; nothing offered (e.g. in wage negotiations) |
| 仕掛ける(P);仕かける | [しかける, shikakeru] (v1,vt) to commence; to lay (mines); to set (traps); to wage (war); to challenge; (P) |
| 戦う(P);闘う(P) | [たたかう, tatakau] (v5u,vi) to fight; to battle; to combat; to struggle against; to wage war; to engage in contest; (P) |
| 罰俸 | [ばっぽう, bappou] (n,vs) punitive wage cut |
| ドブ板;どぶ板;溝板 | [どぶいた(どぶ板;溝板);ドブいた(ドブ板), dobuita ( dobu ita ; mizo ita ); dobu ita ( dobu ita )] (n) boards covering a ditch (drainage, sewage, etc.) |
| フォルクスワーゲン | [, forukusuwa-gen] (n) Volkswagen; VW; (P) |
| 三后 | [さんこう, sankou] (n) Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort |
| 三宮 | [さんぐう, sanguu] (n) (obsc) (See 三后) Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort |
| 三皇后 | [さんこうごう, sankougou] (n) (obsc) (See 三后) Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort |
| 下水 | [したみず, shitamizu] (n) (1) drainage; ditch; gutter; sewerage; (2) sewage; black water; (P) |
| 下水処理場 | [げすいしょりじょう, gesuishorijou] (n) sewage (treatment) plant |
| 下水処理施設 | [げすいしょりしせつ, gesuishorishisetsu] (n) sewage treatment facility; sewage treatment works |
| 下水道管渠 | [げすいどうかんきょ, gesuidoukankyo] (n) (See 下水道,管渠) sewage pipe |
| 中宮 | [ちゅうぐう, chuuguu] (n) (1) (See 三后) the empress, the empress dowager and the grand empress dowager; (2) emperor's second consort; (3) empress; palace of the empress; (4) building of a Shinto shrine built on middle ground; (5) (See 皇居) demesne of the imperial palace |
| 丸髷;丸曲 | [まるまげ;まるわげ, marumage ; maruwage] (n) (1) traditional married woman's hair style, with an oval chignon on top; (2) men's hairstyle (Edo period) |
| 儀宸 | [ぎしん, gishin] (n) empress dowager's home |
| 兵庫髷;兵庫曲 | [ひょうごわげ, hyougowage] (n) (obsc) (See 慶長) female hairstyle starting from the Keicho period |
| 割り増し;割増;割増し | [わりまし, warimashi] (n,adj-no) premium; bonus; extra wages; (after a number) tenths increase |
| 国母 | [こくぼ, kokubo] (n) empress; empress dowager |
| 基準外賃金 | [きじゅんがいちんぎん, kijungaichingin] (n) extra wages |
| 大宮 | [おおみや, oomiya] (n) (1) (hon) imperial palace; shrine; (2) Grand Empress Dowager; Empress Dowager; (3) woman of imperial lineage who has borne a child; (4) elderly woman of imperial lineage |
| 太后 | [たいこう, taikou] (n) empress dowager; queen mother |
| 太皇太后 | [たいこうたいごう, taikoutaigou] (n) (See 三后) Grand Empress Dowager |
| 屎尿 | [しにょう, shinyou] (n) excreta; raw sewage; human waste; night soil |
| 屎尿処理 | [しにょうしょり, shinyoushori] (n) sewage disposal |
| 島田髷 | [しまだまげ;しまだわげ, shimadamage ; shimadawage] (n) (See 島田・しまだ) pompadour-like hair style, popular for unmarried women in the Edo period; shimada coiffure |
| 川螻蛄 | [かわげら;カワゲラ, kawagera ; kawagera] (n) (uk) stonefly (any insect of order Plecoptera, esp. those of family Perlidae) |
| 底積み | [そこづみ, sokodumi] (n) stowage at the bottom; goods stowed at the bottom |
| 後室 | [こうしつ, koushitsu] (n) dowager; widow |
| 日傭;日用 | [ひよう, hiyou] (n) daily employment; hiring by the day; day's wages |
| 昭和元禄 | [しょうわげんろく, shouwagenroku] (n) the flourishing mid-Showa period (1960s and early 1970s) of peace, rapid economic growth, and life of ease |
| 曳船;曳き船;引船;引き船;引舟 | [えいせん(曳船);ひきふね;ひきぶね, eisen ( eisen ); hikifune ; hikibune] (n,vs) tugboat; towing; towage |
| 汚水 | [おすい, osui] (n) filthy water; sewage; (P) |
| 溝溜 | [こうりゅう, kouryuu] (n) drain and pool for collecting sewage, etc. |
| 皇太后 | [こうたいごう(P);こうたいこう, koutaigou (P); koutaikou] (n) Queen Mother; Empress Dowager; (P) |
| 笄髷 | [こうがいわげ, kougaiwage] (n) type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period) |
| 給与 | [きゅうよ, kyuuyo] (n,vs) pay; salary; wages; allowance; grant; supply; (P) |
| 給料 | [きゅうりょう, kyuuryou] (n) salary; wages; (P) |
wage ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อัตราค่าจ้าง | [n. exp.] (attrā khājā) EN: wage rate ; wage FR: niveau des salaires [m] ; niveau de rémunération [m] |
| การขึ้นค่าจ้าง | [n. exp.] (kān kheun k) EN: wage rise FR: |
| การลดค่าจ้าง | [n. exp.] (kān lot khā) EN: wage reduction FR: réduction de salaire [f] |
| การเพิ่มค่าจ้าง | [n. exp.] (kān phoēm k) EN: wage increase FR: augmentation de salaire [f] |
| การตรึงค่าจ้าง | [n. exp.] (kān treung ) EN: wage freeze FR: gel des salaires [m] |
| ค่าจ้าง | [n.] (khājāng) EN: wage ; wages ; pay ; hire ; compensation ; salary ; payment ; stipend FR: salaire [m] ; paie [f] ; paye [f] ; traitement [m] ; appointements [mpl] ; rétribution [f] |
| ค่าจ้างขั้นพื้นฐาน | [n. exp.] (khājāng kha) EN: basic wage FR: salaire de base [m] |
| ค่าจ้างขั้นต่ำ | [n. exp.] (khājāng kha) EN: minimum wage FR: salaire miminum [m] ; smic [m] |
| ค่าจ้างขั้นต่ำสุด | [n. exp.] (khājāng kha) EN: minimum wage FR: |
| ค่าจ้างพื้นฐาน | [n. exp.] (khājāng phe) EN: basic wage FR: salaire de base [m] |
| ค่าจ้างรายชั่วโมง | [n. exp.] (khājāng rāi) EN: hourly wage FR: salaire horaire [m] |
| ค่าจ้างรายเดือน | [n. exp.] (khājāng rāi) EN: monthly wage ; salary ; income ; wage ; earnings FR: salaire mensuel [m] ; revenu mensuel [m] |
| ค่าจ้างรายสัปดาห์ | [n. exp.] (khājāng rāi) EN: weekly wage FR: salaire hebdomadaire [m] |
| ค่าจ้างรายวัน | [n. exp.] (khājāng rāi) EN: daily wage FR: salaire journalier [m] |
| ค่าแรงขั้นต่ำ | [n. exp.] (khā raēng k) EN: minimum wage FR: salaire minimum [m] |
| ค่าตัว | [n.] (khātūa) EN: performing fee ; actor's remuneration ; actress's remuneration ; pay ; compensation ; wage FR: |
| เงินจ้าง | [n. exp.] (ngoen jāng) EN: wage ; wages FR: |
| เงินค่าจ้าง | [n. exp.] (ngoen khājā) EN: wage ; payment ; earnings ; emolument FR: salaire [m] ; traitement [m] ; émoluments [mpl] |
| พยายามตลอดชีวิต | [v. exp.] (phayāyām ta) EN: keep on fighting throughout one's life ; wage a lifelong struggle FR: lutter toute la vie durant |
| ผลต่างอัตราค่าแรง | [n. exp.] (phon tāng a) EN: labour rate variance ; labor rate variance (Am.) ; wage rate variance FR: |
| ภฤดี | [n.] (phreudī) EN: wage FR: |
| เปิดศึก | [v. exp.] (poēt seuk) EN: wage war FR: |
| สินจ้าง | [n.] (sinjāng) EN: wage ; emolument ; hire ; pay ; salary ; stipend ; remuneration ; consideration FR: rémunération [f] ; salaire [m] ; appointements [mpl] ; compensation [f] |
| ทำศึก | [v. exp.] (tham seuk) EN: wage war ; make war ; be at war (with) FR: faire la guerre |
| ทำสงคราม | [v. exp.] (tham songkh) EN: wage war ; make war ; be at war (with) FR: faire la guerre ; guerroyer |
| ต่อสู้ไปตลอดชีวิต | [v. exp.] (tøsū pai ta) EN: keep on fighting throughout one's life ; wage a lifelong struggle FR: |
| เวตน์ | [n.] (wēt) EN: wage FR: |
| อายัดเงินเดือน | [v. exp.] (āyat ngoend) EN: freeze wages FR: geler les salaires |
| บาปเคราะห์ | [n. exp.] (bāp khrǿ) EN: wages of sin FR: |
| เดิมพัน | [n.] (doēmphan) EN: wager ; gambling ; stake ; bet FR: mise [f] ; enjeu [m] |
| โฟล์กสวาเกน = โฟล์คสวาเก้น ; โฟล์ก = โฟล์ค | [TM] (Fōksawākēn ) EN: Volkswagen FR: Volkswagen ; Volks [f] (fam.) |
| จ่ายค่าจ้าง | [v. exp.] (jāi khā jān) EN: pay wages FR: |
| จ่ายเงินเดือน | [v. exp.] (jāi ngoende) EN: pay wages ; pay salaries FR: payer les salaires |
| กรรมตามสนอง | [xp] (kam tām san) EN: you get what you deserve ; the wages of sin FR: |
| การอายัดทรัพย์ค่าจ้าง | [n. exp.] (kān āyat sa) EN: garnishment of wages FR: |
| ค่า | [n.] (khā) EN: value ; worth ; price ; cost ; charge ; expense ; fee ; allowance ; wages FR: valeur [f] ; coût [m] ; prix [m] ; frais [mpl] ; charges [fpl] |
| ค่าจ้างสมกับงาน | [n. exp.] (khājāng som) EN: fair wages FR: |
| ขันต่อ | [v.] (khantø) EN: gamble ; wager ; bet ; bargain FR: parier ; jouer |
| ค่าแรง | [n.] (khā raēng) EN: wages ; pay ; cost of labour ; cost of labor (Am.) FR: salaire [m] |
| ค่าแรงงาน | [n. exp.] (khā raēng-n) EN: labour costs ; wages FR: |
wage ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Höchstlohn | {m}ceiling wage |
| Leistungslohn | {m} | progressiver Leistungslohnincentive wage | accelerated incentive |
| Reallohn | {m}real wage |
| Reallohnsumme | {f}aggregate real wage |
| Rentenanpassung | {f}tying of pensions to the national average wage |
| Lohnanpassung | {f} | automatische Lohnanpassungwage adjustment | automatic wage adjustment |
| Lohnabtretung | {f}assignment of wages |
| Auto | {n}; Wagen |
| Schwager | {m} | Schwager |
| Wagenrad | {n} | Wagenräder |
| zentrale Abwasserbeseitigung | {f}central sewage treatment |
| Abwasserreinigung | {f}sewage purification; sewage clarification |
| Lohnfortzahlung | {f}continued payment of wages |
| Geländefahrzeug | {n}; Geländewagen |
| Streifenwagen | {m}; Funkstreifenwagen |
| Tagelohn | {m}daily wages |
| Draufgänger | {m}; Wagehals |
| Lieferauto | {n}; Lieferwagen |
| Autotür | {f}; Wagentür |
| Abwasseraufbereitung | {f}effluent treatment; sewage treatment |
| Fond | {m}; Wagenfond |
| Güterwagen | {m} | Güterwagen |
| Möbelwagen | {m} | Möbelwagen |
| Hardtop | {m,n}; abnehmbares Verdeck von Sportwagen [auto]hardtop |
| Leichenwagen | {m} | Leichenwagen |
| Mietwagen | {m}; Leihwagen |
| Stundensatz | {m}hourly rate; hourly wage; rate by the hour |
| Lastwagen | {m}; Lastkraftwagen |
| Monatslohn | {m}monthly wages; month's wages |
| Wagenführer | {m} | Wagenführer |
| Mut | {m}; Wagemut |
| Lohnauszahlung | {f}payment of wages |
| Spitzenlohn | {m}peak wages |
| Königinwitwe | {f}queen dowager |
| Sportwagen | {m} | Sportwagen |
| Tarifabschluss | {m}wage settlement |
| Abwasseranschluss | {m}sewage hook-up |
| Abwasserbeseitigung | {f}sewage disposal |
| Abwassertechnik | {f}sewage technology |
| Abwasserwirtschaft | {f}sewage management |