English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
slump | (vi.) ตกฮวบ (ราคา, ธุรกิจ, หุ้น ฯลฯ) See also: ตกต่ำ, ซบเซา (ราคา, ธุรกิจ, หุ้น ฯลฯ) Syn. drop, fall Ops. rise, soar |
slump | (vi.) ทรุดตัวลง See also: ทำตัวงอ, ฟุบลง |
slump | (n.) การงอตัว See also: การทรุดตัวลง |
slump | (n.) การตกต่ำทางเศรษฐกิจ See also: การตกฮวบทางเศรษฐกิจ Syn. depression, recession Ops. upturn |
slump | (n.) ช่วงตกต่ำทางเศรษฐกิจ See also: ระยะเศรษฐกิจตกต่ำ |
slump down | (phrv.) กระแทกลงนั่ง See also: นั่งอย่างแรง |
slump over | (phrv.) ตกลง See also: ล้มลง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
slump | (สลัมพฺ) vi.,n. (การ) ตกต่ำมาก,ตกฮวบลง,ซบเซา,ล้มลง,ลู่ต่ำลง,โค้งหลังลง,ลดอย่างฉับพลันและมาก,จมลง,ถลำลง,ระยะเศรษฐกิจตกต่ำ,ท่าหลังโกง,ความเงื่องหงอย,ความเศร้าซึม, Syn. fail,fall,slouch,decline |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
slump | (n) การตกต่ำ,การถลำ,การจมลง,ความซบเซา,การทรุดลง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
slump | การเลื่อนไถล [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
slump test | slump test, การทดสอบการยุบตัว [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I don't know what their career slump has to do with our marital problems. | ฉันไม่เข้าใจว่า การตกงานของเขา เกี่ยวกับปัญหาของเราตรงไหน |
Every hero hits a slump now and then | ฮีโร่แต่ละคนต้องมีบ้างที่พบจุดตกต่ำเวลานี้หรือเวลาไหน |
Even in prison, I'm sure you heard about the big slump in the real estate market. | ถึงจะอยู่ในคุก ฉันแน่ใจว่าแกต้องเคยได้ยิน เรื่องช่วงตกต่ำของตลาดอสังหาฯ |
The Friendczar IPO has continued its downward slump after an announcement that Logan Pierce is launching a new company that's in direct competition with Friendczar. | The Friendczar IPO ติดต่อได้แล้ว มันตกต่ำลงมากหลังจากการมีการประกาศออกมา นั่น Logan Pierce เขากำลังเข้าร่วมกับบริษัทใหม่ |
You check it, slump it, send it back if it's piss and pump it if it's right. | คุณตรวจสอบมันตกต่ำมันส่งกลับถ้ามันฉี่ และปั๊มมันถ้ามันเหมาะสม นั่นแหล่ะ |
They collapse under their proud weight and slump into a heap of nothing. | ทรุดตัวลงเพราะ ţrúdtvá lg ᵽeraà รับน้ำหนักตัวเองไม่ไหว rábn·ṃ hnáktvá oeg mâ' hvâ กลายไปเป็นก้อนมหึมา klay pâ pé n k·on mhẃma ที่ไร้ค่างวดอะไร ţi' râ·x'ag vdoà râ |
How come you're in a slump? | นายตกต่ำขนาดนี้ได้ยังไง? |
I'm sick of luck and unexpected slumps. | ฉันเบื่อกับโชคและชีวิตที่ตกต่ำมาเต็มทีแล้ว |
The driver was having trouble breathing, and he slumped over, and all of a sudden, we were upside down. | คนขับมีปัญหาเรื่องการหายใจ และเขาก็ทรุดตัวลง และทั้งหมดมันก็เกิดขึ้น รถเราคว่ำลง |
I've been in a slump. | แล้วฉันก็เริ่มฝีมือตกลงตั้งแต่นั้น |
Says the head case that just slumped over a minute ago. | นี่เป็นคำพูดจากคนที่ จำอะไรไม่ได้เลยซักนิดเมื่อนาทีก่อนหน้านี้ |
Says the head case that just slumped over a minute ago. | คำพูดจากปากของ คนที่จำอะไรไม่ได้เลยเมื่อหนึ่งนาทีก่อน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不景气 | [bù jǐng qì, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥˇ ㄑㄧˋ, 不景气 / 不景氣] depression; recession; slump |
暴跌 | [bào dié, ㄅㄠˋ ㄉㄧㄝˊ, 暴跌] steep fall (in price); slump |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
カンコる | [, kanko ru] (v5r) (from 閑古鳥が鳴く) to be in a slump |
下放 | [かほう, kahou] (n) (stock market) slump |
下放れ | [したばなれ, shitabanare] (n) (stock market) slump |
夏枯れ | [なつがれ, natsugare] (n,vs) summer slump |
長期不況 | [ちょうきふきょう, choukifukyou] (n) prolonged recession; depression; protracted economic slump |
閑古鳥が鳴く | [かんこどりがなく, kankodoriganaku] (exp) (id) (See 閑古鳥) to be in a slump (of a business); (business is) slow |
ガクリ;ガクッ | [, gakuri ; gakutsu] (adv,adv-to) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping |
ごろっと;ごろりと | [, gorotto ; gororito] (adv) (1) (on-mim) slumping; flopping down; (2) heavily rotating |
スランプ | [, suranpu] (n) slump; (P) |
スランプフレーション | [, suranpufure-shon] (n) slumpflation |
下落 | [げらく, geraku] (n,vs) depreciation; decline; fall; slump; (P) |
不振 | [ふしん, fushin] (adj-na,n) dullness; depression; slump; stagnation; (P) |
不調 | [ふちょう, fuchou] (adj-na,n,adj-no) bad condition; not to work out (i.e. a deal); disagreement; break-off; disorder; slump; out of form; (P) |
低迷 | [ていめい, teimei] (n,vs) hanging low (over); hovering around (price level); low hanging (e.g. clouds); sluggish (e.g. economy); slump; recession; (P) |
惨落 | [さんらく, sanraku] (n,vs) slump; sudden fall of market price |
政策不況 | [せいさくふきょう, seisakufukyou] (n) policy-induced slump; stagnation resulting from poor economic policies |
景気低迷 | [けいきていめい, keikiteimei] (n) economic slump; economic stagnation; lackluster economy; stagnant economy; sluggish economy; slow economy; dwindling economy |
転落(P);顛落 | [てんらく, tenraku] (n,vs) fall; degradation; slump; spill; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฝืดเคือง | [adj.] (feūtkheūang) EN: depressed ; slump FR: |
ฟุบ | [v.] (fup) EN: collapse ; fall down ; slump down FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Kurseinbruch | {m}fall in prices; slump |