| His world was this closed, self-contained universe, hemmed in by observation posts from which soldiers kept watch, aiming at the prisoners, on occasion killing them out of boredom. | โลกของพวกเขาถูกปิดลงแล้ว มีหอลาดตระเวน เฝ้าโดยนายทหาร |
| If this is a totally self-contained ecosystem... | ถ้าพูดโดยรวมทั้งหมดนี่คือ ระบบความสัมพันธ์ระหว่างสิ่งมีชีวิตและสิ่งแวดล้อม แบบไม่พึ่งพาใคร |
| A bowl of ramen is a self-contained universe... | ราเม็งน่ะ ก็เหมือนกับ โลกที่เราอยู่ |
| I brought you here because I was promised a secure, self-contained storage system, and now I find there's a hole in pandora's box. | ผมพาคุณมาที่นี่ เพราะผมเคยได้รับคำมั่น เกี่ยวกับระบบเก็บข้อมูล การควบคุม ระบบที่แน่นหนา |
| The jewelry is a self-contained detonator. | เครื่องเพชรเป็นระเบิดอยู่ในตัว |
| It's actually a separate module with its own self-contained life support. | ที่จริงแล้วมันเป็นยานแยกส่วน เพียบพร้อมด้วยเครื่องยังชีพอยู่ในตัวเอง |
| We can't. Cerberus was designed as a self-contained total-isolation system. The only way tochange the codes is physically on the computer itself. | เธเนเธญเธชเธฒเธขเนเธเนเธฒเธกเธฒ! |
| Self-Contained Underwater Breathing Apparatus by Leslie Burke. | เธอเคยเห็นสิ่งเหล่านั้นจริงๆมาก่อนมั๊ย? |
| As you can see, it's completely self-contained. | อย่างที่นายเห็น มีเสบียงอาหารอยู่เพียบ |
| Anything you activate must be self-contained. | อะไรที่คุณปฏิบัติ ต้องเก็บความลับไว้กับตัวเอง |