English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
reflect | (vt.) สะท้อนกลับ See also: ส่องกลับ Syn. echo, mirror, return |
reflect | (vt.) สะท้อนให้เห็น See also: แสดงให้เห็น, ส่อให้เห็น Syn. indicate, manifest, show |
reflect | (vi.) ไตร่ตรอง See also: ครุ่นคิด Syn. consider, muse, ponder |
reflect back | (phrv.) สะท้อนกลับ |
reflect back | (phrv.) ทำให้เห็น See also: แสดง |
reflect in | (phrv.) สะท้อนใน See also: สะท้อนให้เห็นภาพใน |
reflect in | (phrv.) (ความคิด) แสดงให้เห็นจาก |
reflected | (adj.) ซึ่งมีกระจก See also: ซึ่งสะท้อนแสง |
reflection | (n.) การสะท้อน See also: ผลสะท้อน Syn. echo, mirror |
reflection | (n.) ภาพสะท้อน Syn. image, silhouette |
reflection | (n.) การไตร่ตรอง Syn. consideration, musing, thinking |
reflective | (adj.) ซึ่งสะท้อนกลับ |
reflectively | (adv.) โดยสะท้อนกลับ |
reflectiveness | (n.) การสะท้อนกลับ |
reflectivity | (n.) การสะท้อนกลับ |
reflector | (n.) สิ่งสะท้อนแสง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
reflect | (รีเฟลคทฺ') vt.,vi. สะท้อนกลับ,ส่องกลับ,สะท้อนภาพให้เห็น,ครุ่นคิด,ไตร่ตรอง,ส่อให้เห็น,นำมาสู่ (ชื่อเสียง,การตำหนิ), See also: reflectibility n. reflectingly adv., Syn. cast back,mirror,show,ponder |
reflection | (รีเฟลค'เชิน) n. การสะท้อนกลับ,การส่องกลับ,สิ่งที่สะท้อนกลับ,ภาพสะท้อน,แสงสะท้อน,ความร้อนสะท้อนกลับ,การครุ่นคิด,การไตร่ตรอง,การตำหนิ,การกล่าวหา,การพับกลับ,การงอกลับ., See also: al adj., Syn. reflexion,thought |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
reflect | (vi) ใคร่ครวญ,ไตร่ตรอง,ครุ่นคิด,สะท้อนกลับ,ส่อให้เห็น |
reflection | (n) เงา,ภาพสะท้อน,การไตร่ตรอง,การรำพึง |
reflective | (adj) อย่างไตร่ตรอง,ซึ่งสะท้อนกลับ,ซึ่งนำมาสู่ |
reflector | (n) กล้องโทรทัศน์,กล้องส่องทางไกล |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
reflectance | ความสะท้อน [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
reflection | ๑. การสะท้อน๒. การกลับทิศทาง๓. ภาพสะท้อน [มีความหมายเหมือนกับ reflex ๓] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
reflectivity | สภาพสะท้อน [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
reflector | แผ่นสะท้อนแสง [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Reflected global radiation | รังสีสะท้อนของรังสี ของโลก [อุตุนิยมวิทยา] |
reflection | การสะท้อน เขียนทับศัพท์เป็น รีเฟลกชัน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Reflective learning | การเรียนรู้แบบพินิจพิเคราะห์ [การจัดการความรู้] |
Reflector | ตัวสะท้อน(นิวตรอน), ชั้นวัสดุที่ล้อมรอบแกนเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ ทำหน้าที่สะท้อนนิวตรอนกลับเข้าไปในแกนเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ ทำให้เกิดการแบ่งแยกนิวเคลียสมากขึ้นและใช้นิวตรอนอย่างคุ้มค่า วัสดุที่ใช้เป็นตัวสะท้อนนิวตรอน เช่น แกรไฟต์ เบริลเลียม และยูเรเนียมธรรมชาติ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตรอง | (v.) reflect See also: think (something over), ponder, consider Syn. ตริตรอง, ใคร่ครวญ, ไตร่ตรอง, ทบทวน |
ตริตรอง | (v.) reflect See also: meditate, consider, think, ponder, think over Syn. ไตร่ตรอง, ใคร่ครวญ, ทบทวน, ตรึกตรอง, ตริ |
ตรึกตรอง | (v.) reflect See also: think (something over), ponder, consider Syn. ตรอง, ตริตรอง, ใคร่ครวญ, ไตร่ตรอง, ทบทวน |
สะท้อน | (v.) reflect See also: reflex Syn. เด้งกลับ, ตีกลับ, กระดอน |
สะท้อนแสง | (v.) reflect See also: reflex |
เด้งกลับ | (v.) reflect See also: reflex Syn. ตีกลับ, กระดอน |
สะท้อนปัญหา | (v.) reflect on See also: to be an echo of Syn. แสดงปัญหา |
แสดงปัญหา | (v.) reflect on See also: to be an echo of |
ผลสะท้อน | (n.) reflection See also: repercussions, reaction, response |
ภาพสะท้อน | (n.) reflection |
แสงสะท้อน | (n.) reflective light |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Let the record reflect that Mr. Hill identified the defendant, James Conway. | ให้บันทึกแสดงว่าคุณฮิลล์ ระบุว่าจำเลยคือเจมส์ คอนเวย์ |
Let the record reflect that Mr. Hill identified the defendant, Paul Cicero. | ให้บันทึกแสดงว่าคุณฮิลล์ ระบุว่าจำเลยคือพอล ซิเซโร่ |
Thus, I redesigned it based on your history to more accurately reflect the varying grotesqueries of your nature. | ดังนั้น ผมเลยออกแบบมันเสียใหม่ โดยอาศัยเค้าโครงจากประวัติของคุณ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่แม่นยำขึ้นตามธรรมชาติของคุณ |
Should your behavior reflect poorly on the school... ... thatprivilegeshallnot be extended again. | ใช่พวกเขาแหกกฎ เพราะฉะนั้นพวกเขาจะไม่ได้สิทธิพิเศษอีก |
The ice and snow will reflect sunlight. | น้ำแข็งและหิมะจะสะท้อนแสงอาทิตย์ |
Don't their faces reflect good marriage chi? | เหมาะสมกันดีนะ แต่งไปคงอยู่กันยืด |
That we are made stronger by their actions and that your choices today reflect their bravery. | เคลื่อนไป อย่างคมคาย กินใจ แต่ไม่อาจเปลี่ยนความจริงที่ว่า สามีเจ้าได้ชักศึกเข้าบ้าน |
Even light reflected from yourself in the mirror takes some time to reflect back. | Am I asking a hard question? (CLEARS THROAT) Looks Iike I picked a bad week to stop snorting hash. |
Yeah, I'm expecting the results to reflect all the hard training that I've been doing, | ครับ ผมก็หวังผลดีจากการแข่งขัน เพราะว่าผมฝึกหนักมาก |
You did well, though this doesn't reflect the level of our school. | แล้วเจ้าซากุระ กับ โฮชิโน่ซัง.. พวกนายกางนิ้วไปกว้างกว่าเดิมนะ |
YOU--YOU GET A CHANCE TO REFLECT ON YOUR LIFE. | เธอ.. เธอจะมีโอกาส ที่จะไตร่ตรองชีวิตของตัวเอง |
Although love is communicated in a number of ways our words often reflect the condition of our heart. | แม้ว่าความรักสื่อสารกันหลากหลายวิธี แต่คำพูดมักสะท้อนความรู้สึกของเรา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
名不副实 | [míng bù fù shí, ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄕˊ, 名不副实 / 名不副實] the name does not reflect the reality (成语 saw); more in name than in fact; Reality does not live up to the name.; Excellent theory, but the practise does not bear it out. |
体现 | [tǐ xiàn, ㄊㄧˇ ㄒㄧㄢˋ, 体现 / 體現] to embody; to reflect; to give expression to; to be reflected in; exemplify |
借光 | [jiè guāng, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄤ, 借光] Excuse me.; reflected glory; to profit from sb else's prestige |
亮光 | [liàng guāng, ㄌㄧㄤˋ ㄍㄨㄤ, 亮光] light; beam of light; gleam of light; light reflected from an object |
人杰地灵 | [rén jié dì líng, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧˋ ㄌㄧㄥˊ, 人杰地灵 / 人傑地靈] illustrious hero, spirit of the place (成语 saw); a place derives reflected glory from an illustrious son |
感想 | [gǎn xiǎng, ㄍㄢˇ ㄒㄧㄤˇ, 感想] impressions; reflections; thoughts |
倒映 | [dào yìng, ㄉㄠˋ ˋ, 倒映] inverted reflection in water |
深思熟虑 | [shēn sī shú lǜ, ㄕㄣ ㄙ ㄕㄨˊ ㄌㄩˋ, 深思熟虑 / 深思熟慮] mature reflection; after careful deliberations |
内涵 | [nèi hán, ㄋㄟˋ ㄏㄢˊ, 内涵 / 內涵] meaning; content; essential properties implied or reflected by a notion; intention; connotation; self-possessed |
影 | [yǐng, ˇ, 影] picture; image; reflection; shadow |
反光镜 | [fǎn guāng jìng, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄥˋ, 反光镜 / 反光鏡] reflector; reflecting mirror |
反射星云 | [fǎn shè xīng yún, ㄈㄢˇ ㄕㄜˋ ㄒㄧㄥ ㄩㄣˊ, 反射星云 / 反射星雲] reflection nebula |
反照 | [fǎn zhào, ㄈㄢˇ ㄓㄠˋ, 反照] reflection |
反照率 | [fǎn zhào lǜ, ㄈㄢˇ ㄓㄠˋ ㄌㄩˋ, 反照率] reflectivity; albedo |
映 | [yìng, ˋ, 映] reflect; shine |
影子 | [yǐng zi, ˇ ㄗ˙, 影子] shadow; reflection |
反映论 | [fǎn yìng lùn, ㄈㄢˇ ˋ ㄌㄨㄣˋ, 反映论 / 反映論] theory of reflection (in dialectic materialism), i.e. every perception reflects physical reality |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
思い見る;惟る;惟みる | [おもいみる;おもんみる(惟る;惟みる), omoimiru ; omonmiru ( tada ru ; tada miru )] (v1) to reflect carefully |
キャッツアイ | [, kyattsuai] (n) (1) (See 猫目石) cat's-eye (semiprecious stone); (2) cat's-eye (light-reflecting road stud); (P) |
ニュートン式望遠鏡 | [ニュートンしきぼうえんきょう, nyu-ton shikibouenkyou] (n) Newtonian telescope (having a secondary mirror at 45 degrees, reflecting light into the eyepiece) |
のか | [, noka] (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) |
乱反射 | [らんはんしゃ, ranhansha] (n,vs) diffuse reflection; diffused reflection; irregular reflection |
付和雷同;附和雷同 | [ふわらいどう, fuwaraidou] (n,vs) following blindly; following suit without reflection |
内省 | [ないせい, naisei] (n,vs) introspection; reflection on one's self; (P) |
反射型カラー液晶ディスプレイ | [はんしゃがたカラーえきしょうディスプレイ, hanshagata kara-ekishou deisupurei] (n) {comp} reflective color LCD |
反射能 | [はんしゃのう, hanshanou] (n) reflective power; albedo |
反射角 | [はんしゃかく, hanshakaku] (n) angle of reflection |
反省 | [はんせい, hansei] (n,vs) reflection; reconsideration; introspection; meditation; contemplation; (P) |
影 | [かげ, kage] (n) (1) shadow; silhouette; (2) reflection; image; (3) presence; sign; (4) light (stars, moon); (P) |
思うに;惟うに | [おもうに, omouni] (adv) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection |
思惟 | [しい;しゆい, shii ; shiyui] (n,vs) (1) (esp. しい) thought; thinking; speculation; (2) {Buddh} (esp. しゆい) using wisdom to get to the bottom of things; focusing one's mind; deep contemplation; concentrating; deliberating; pondering; reflecting |
拡散反射 | [かくさんはんしゃ, kakusanhansha] (n) {comp} diffuse reflection |
拡散反射係数 | [かくさんはんしゃけいすう, kakusanhanshakeisuu] (n) {comp} diffuse reflection coefficient |
星 | [ほし, hoshi] (n) (1) star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); (2) suspect (police slang); (P) |
映り | [うつり, utsuri] (n,n-suf) reflection; quality of a picture (film); match; harmony |
映り込み | [うつりこみ, utsurikomi] (n) background reflections (e.g. on a window); reflected glare |
映る | [うつる, utsuru] (v5r,vi) to be reflected; to harmonize with (harmonise); to come out (photo); to be projected; (P) |
映射 | [えいしゃ, eisha] (n,vs) (obsc) reflecting; shining |
暗愁 | [あんしゅう, anshuu] (n) sad thought; depressing reflection |
水明かり;水明り | [みずあかり, mizuakari] (n) faint reflection of light upon the water in the dark |
海底撈月 | [はいていらおゆえ, haiteiraoyue] (n) totally useless (fruitless) effort; wasting time on an impossible task (like trying to scoop up a reflected moon from the bottom of the sea) |
猛省 | [もうせい, mousei] (n,vs) serious reflection or soul-searching |
環境光反射係数 | [かんきょうこうはんしゃけいすう, kankyoukouhanshakeisuu] (n) {comp} ambient reflection coefficient |
蛍雪 | [けいせつ, keisetsu] (n) diligence in studying (e.g. continue to study even in such poor light as offered by a firefly or that reflected by snow) |
鏡に映る | [かがみにうつる, kagaminiutsuru] (exp,v5r) to be reflected in a mirror |
鏡像 | [きょうぞう, kyouzou] (n,adj-no) (1) reflected image; mirror image; (2) math image by inversion |
鏡板 | [かがみいた, kagamiita] (n) (1) panel; scene-panel; (2) (symbolically a reflection of tree at the front of the stage) painted backdrop (panel at the back of a noh stage), on which an oak tree is painted |
鏡花水月 | [きょうかすいげつ, kyoukasuigetsu] (n) flowers reflected on a mirror and the moon reflected on the water's surface; something that is visible but having no substance; the subtle and profound beauty of poems that cannot be described in words |
鏡面反射 | [きょうめんはんしゃ, kyoumenhansha] (n) {comp} specular reflection |
鏡面反射係数 | [きょうめんはんしゃけいすう, kyoumenhanshakeisuu] (n) {comp} specular reflection coefficient |
集音機 | [しゅうおんき, shuuonki] (n) parabolic reflector |
雪明り;雪明かり | [ゆきあかり, yukiakari] (n) brightness of snow; reflected light of snow; (by) snow light |
顧み | [かえりみ, kaerimi] (n) (1) looking back; (2) reflecting; reconsidering; (3) consideration; concerning oneself |
顧みる(P);省みる(P);顧る(io) | [かえりみる, kaerimiru] (v1,vt) (1) to look back (e.g. over shoulder or at the past); to turn around; to review; (2) to reflect; to reconsider; (3) (esp. 省みる) to consider (usu. used in negative); to concern oneself about; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
反射 | [はんしゃ, hansha] reflection |
反射モデル | [はんしゃモデル, hansha moderu] reflectance model |
反射公式 | [はんしゃこうしき, hanshakoushiki] reflectance formulae |
反射法線 | [はんしゃほうせん, hanshahousen] reflectance normal |
反射特性 | [はんしゃとくせい, hanshatokusei] reflectance properties |
反射計算 | [はんしゃけいさん, hanshakeisan] reflectance calculation |
拡散反射 | [かくさんはんしゃ, kakusanhansha] diffuse reflection |
拡散反射係数 | [かくさんはんしゃけいすう, kakusanhanshakeisuu] diffuse reflection coefficient |
環境光反射係数 | [かんきょうこうはんしゃけいすう, kankyoukouhanshakeisuu] ambient reflection coefficient |
背景反射率 | [はいけいはんしゃりつ, haikeihansharitsu] background reflectance |
鏡像 | [きょうぞう, kyouzou] reflected image, math image by inversion, , mirror image |
鏡面反射 | [きょうめんはんしゃ, kyoumenhansha] specular reflection |
鏡面反射係数 | [きょうめんはんしゃけいすう, kyoumenhanshakeisuu] specular reflection coefficient |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หวนคิด | [v. exp.] (hūan khit ) EN: recall ; reflect ; recollect ; think back FR: |
คะนึง | [v.] (khaneung) EN: think of ; think about ; consider ; ponder ; contemplate ; reflect FR: penser à ; considérer |
คิดดูก่อน | [v. exp.] (khīt dūkøn) EN: think it over ; reflect (on) ; let me think about it FR: réfléchissons-y d'abord |
คิดคำนึง | [v. exp.] (khit khamne) EN: consider ; contemplate ; think of ; reflect ; propose FR: imaginer |
ใคร่ครวญ | [v.] (khraikhrūan) EN: reflect upon ; introspect ; ponder ; cogitate ; deliberate ; ruminate ; consider fully ; consider carefully ; consider ; think over ; think about ; study FR: peser ; considérer ; cogiter (fam.) ; ruminer (fig.) |
กระท้อน | [v.] (krathøn) EN: bounce up ; bounce back ; rebound ; reflect FR: rebondir |
นึกดู | [v. exp.] (neuk dū) EN: recall ; consider ; ponder ; reflect FR: |
พิเคราะห์ | [v.] (phikhrǿ) EN: consider ; analyze ; ponder ; deliberate ; cogitate ; reflect ; think over FR: considérer ; examiner |
ปรารมภ์ | [v.] (prārom) EN: reflect (on) ; meditate (on) ; ruminate ; muse FR: réfléchir (à) |
แสดงถึง | [v. exp.] (sadaēng the) EN: denote ; reflect FR: refléter (fig.) |
สะท้อน | [v.] (sathøn) EN: reflect ; mirror ; reverberate ; echo ; resound FR: réfléchir ; réverbérer ; répercuter ; refléter ; rebondir ; résonner |
สะท้อนปัญหา | [v. exp.] (sathøn panh) EN: reflect on ; to be an echo of FR: |
สะท้อนแสง | [v. exp.] (sathøn saēn) EN: reflect ; reflect light ; reflex FR: réfléchir |
ส่อง | [v.] (sǿng) EN: look in a mirror ; look through ; reflect FR: se mirrer ; réfléchir |
ไตร่ตรอง | [v.] (traitrøng) EN: ponder ; think over ; reflect on ; medidate ; consider ; mull over FR: considérer ; juger ; peser ; réfléchir ; délibérer ; penser à la chose ; ruminer (fig.) ; remâcher (fig.) |
ตรึก | [v.] (treuk) EN: consider ; think over ; think about ; reflect ; ponder FR: |
ตรึกตรอง | [v.] (treuktrøng) EN: reflect ; think over ; ponder ; take into account ; meditate on FR: réfléchir ; méditer |
ตริ | [v.] (tri) EN: think ; reflect FR: réfléchir |
ตริตรอง | [v.] (tritrøng) EN: ponder ; think over ; reflect on ; medidate FR: considérer ; juger ; peser ; réfléchir ; délibérer ; penser à la chose ; ruminer (fig.) ; remâcher (fig.) |
ตรอง | [v.] (trøng) EN: consider ; reflect ; meditate ; contemplate ; ponder ; think deeply about ; cogitate FR: considérer ; peser |
ไอแดด | [n.] (aidaēt) EN: reflected heat of the sun ; warmth of the sun FR: chaleur réfléchie du soleil [f] |
อนุสติ | [n.] (anutsati = ) EN: recollection ; reflection ; constant mindfulness FR: |
ช่างคิด | [adj.] (chang khit) EN: thoughtful ; inventive ; reflective ; resourceful ; full of ideas ; clever FR: inventif ; débordant d'idées ; réfléchi |
ฉายา | [n.] (chāyā) EN: shade ; shadow ; reflection FR: ombre [f] |
ไฟสะท้อนแสง | [n.] (fai sathøns) EN: reflector FR: réflecteur [m] |
จาคานุสติ | [n.] (jākhānusati) EN: reflection on generosity ; recollection of liberality FR: |
จินตามยปัญญา | [n.] (jintāmayapa) EN: understanding through reasoning ; wisdom resulting from reflection FR: |
จินตนา | [n.] (jintanā) EN: imagination ; reflection FR: réflexion [f] ; méditation [f] |
จินตนาการ | [n.] (jintanākān) EN: imagination ; fancy ; fantasy ; thought ; reflection ; vision FR: imagination [f] |
กายคตาสติ | [n.] (kāiyakhatās) EN: mindfulness with regard to the body ; reflection or contemplation on the 32 impure parts of the body FR: |
การพิจารณา | [n.] (kān phijāra) EN: consideration ; reflection ; meditation FR: évaluation [f] |
การสะท้อน | [n.] (kān sathøn) EN: reflection FR: réflexion [f] |
การสะท้อนแบบกระจาย | [n. exp.] (kān sathøn ) EN: diffuse reflection FR: |
การสะท้อนแบบเลื่อน | [n. exp.] (kān sathøn ) EN: glide reflection FR: |
การสะท้อนแบบปกติ | [n. exp.] (kān sathøn ) EN: regular reflection FR: |
การสะท้อนของคลื่น | [n. exp.] (kān sathøn ) EN: reflection of waves FR: réflexion des ondes [f] |
การสะท้อนผสมการหมุน | [n. exp.] (kān sathøn ) EN: rotary reflection FR: |
ความสะท้อน | [n.] (khwām sathø) EN: reflectance FR: |
ความสะท้อนเชิงสเปกตรัม | [n. exp.] (khwām sathø) EN: spectral reflectance FR: |
กล้องโทรทรรศน์แบบสะท้อนแสง | [n. exp.] (klǿngthōrat) EN: reflecting telescope ; reflector FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Überlegung | {f} | bei nüchterner Überlegungreflection | on reflection |
Nachdenklichkeit | {f}reflectiveness |
Reflexionsfaktor | {m}reflectance factor |
Reflexionsfluss | {m}reflectance flux |
Reflexionsgrad | {m}reflectance |