finished ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| finished | (adj.) ยุติ See also: ไม่ทำหรือจัดการอีกต่อไป Syn. completed, ended |
| finished | (adj.) ที่เสร็จเรียบร้อย (ผลิตภัณฑ์) See also: ที่สำเร็จเรียบร้อยแล้ว Syn. completed, done |
| finished | (adj.) ไม่มีผลอีกต่อไป See also: ไม่มีความสำคัญอีกต่อไป, ไม่มีอำนาจอีกต่อไป Syn. doomed, ruined |
| finished | (adj.) ที่มีทักษะสูง See also: มืออาชีพ, ชำนาญ Syn. accomplished, professional |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| finished | (ฟิน'นิชทฺ) adj. ปลาย,สิ้นสุด,เสร็จ,ยุติ,สมบูรณ์,ดีเยี่ยม,ประณีตงดงาม |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| finished | (adj) ดีเยี่ยม,เรียบร้อย,แนบเนียน,เกลี้ยงเกลา,เสร็จ,สิ้นสุด |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Finished goods | สินค้าสำเร็จรูป [การบัญชี] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ค้าง | (v.) be unfinished See also: remain, be unsettled, be incomplete, be undone Syn. หยุด, ชะงัก |
| ค้างอยู่ | (v.) be unfinished See also: abandon half-way |
| ค้างเติ่ง | (v.) be unfinished See also: be unsettled, be incomplete, be undone |
| คาราคาซัง | (v.) be unfinished See also: be undone, be pending, be incomplete Syn. คั่งค้าง, ติดอยู่ |
| คาราคาซัง | (adj.) unfinished See also: undone, pending, be incomplete Syn. คั่งค้าง, ติดอยู่ |
| ชิ่น | (v.) be finished See also: come to an end, terminate Syn. สิ้น, หมด |
| ติดอยู่ | (v.) be unfinished See also: be undone, be pending, be incomplete Syn. คั่งค้าง |
| ติดอยู่ | (adj.) unfinished See also: undone, pending, be incomplete Syn. คั่งค้าง |
| วาย | (v.) be finished See also: go out of season (fruit), terminate, end, come to an end, peter out, finish Syn. หมดคราว, สิ้นคราว |
| สิ้น | (v.) be finished See also: come to an end, terminate Syn. หมด, จบ |
| สิ้นคราว | (v.) be finished See also: go out of season (fruit), terminate, end, come to an end, peter out, finish Syn. หมดคราว |
| หมด | (v.) be finished See also: come to an end, terminate Syn. สิ้น, จบ |
| หมดคราว | (v.) be finished See also: go out of season (fruit), terminate, end, come to an end, peter out, finish Syn. สิ้นคราว |
| หยุด | (v.) be unfinished See also: remain, be unsettled, be incomplete, be undone Syn. ชะงัก |
| เริด | (v.) be unfinished See also: abandon half-way Syn. ค้างอยู่ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| I finished my work at 6 pm | ฉันทำงานเสร็จตอน 6 โมงเย็น |
| I've almost finished the preparations for… | ฉันเตรียมการเกี่ยวกับ...เกือบจะเสร็จแล้ว |
| I haven't finished all I had to say | ฉันยังพูดทั้งหมดที่ต้องพูดไม่จบเลย |
| Where have you been since school finished? | คุณไปอยู่ที่ไหนมาตั้งแต่ออกจากโรงเรียน? |
| You get all your work finished? | คุณทำงานทั้งหมดเสร็จแล้วหรือ? |
| I'm kind of happy that school has finished | ฉันค่อนข้างมีความสุขที่โรงเรียนปิดเทอมแล้ว |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| When you've finished your letters, Robert will take them to the post. | ถ้าเขียนจดหมายเสร็จแล้ว โรเบิร์ตจะเอาไปส่งให้ที่ไปรษณีย์ |
| When she finished her bath, she'd go into the bedroom and go over to the dressing table. | เมื่อท่านอาบนํ้าเสร็จเเล้ว ก็จะเข้ามาที่ห้องนอนและตรงมาที่โต๊ะเครื่องแป้ง |
| I just finished painting an apartment that overlooked an el line. It took three days. | ฉันเพิ่งเสร็จสิ้นการวาดภาพพาร์ทเมนท์ที่มองข้ามสายเอ มันต้องใช้เวลาสามวัน |
| He knew that he had broken the confidence of the Negro... ... and now he finished the bout before anyone had to go to work. | เขารู้ว่าเขาเสียความเชื่อมั่น ของพวกนิโกรและตอนนี้เขา เสร็จสิ้นการแข่งขัน ก่อนที่ทุกคนจะต้องไปทำงาน |
| Along comes Mr. Whitey, and when he's finished with that net it looks like a kiddies' scissors class has cut it up for a paper doll. | พอฉลามขาวมา เเล้วมันเสร็จธุระกับเเหนั่น... มันก็เหมือนเด็กฝึกใช้กรรไกร ที่ตัดขาดเละเทะไปหมด |
| All in good time, when I'm finished with it. | ทุกคนจะมีความสุข, ตอนที่ผมทำมันเสร็จ |
| If you've finished your prayers perhaps we could begin our business. | ถ้าพวกคุณสวดมนตร์เสร็จแล้ว ก็มาเริ่มพูดธุระกันเลย |
| When you've finished your call, perhaps you'd be good enough to wait here. | ถ้าหากคุณโทรเสร็จแล้ว มันอาจจะดีถ้าคุณจะนั่งรอที่นี่ |
| We haven't finished searching the house yet. | เรายังไม่ได้ค้นทั่วบ้านให้เสร็จเลย |
| No, we ain't finished here, lady. Sit down. | ยัง คุณผู้หญิง นั่งก่อน |
| I said we ain't finished here, lady. | เรายังคุยกันไม่เสร็จ คุณผู้หญิง |
| After I'm finished winding you up, go upstairs with him and we'll explain what you have to do. | พอฉันไขลานให้ ให้ขึ้นไปข้างบนกับแจ็ค เขาจะอธิบายแผนให้ฟัง |
finished ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 成品 | [chéng pǐn, ㄔㄥˊ ㄆㄧㄣˇ, 成品] finished goods; a finished product |
| 制成品 | [zhì chéng pǐn, ㄓˋ ㄔㄥˊ ㄆㄧㄣˇ, 制成品] manufactured goods; finished product |
| 得 | [dé, ㄉㄜˊ, 得] to obtain; to get; to gain; to catch (a disease); proper; suitable; proud; contented; to allow; to permit; ready; finished |
| 粗 | [cū, ㄘㄨ, 粗] coarse; rough; thick; unfinished; vulgar; rude; crude |
| 完蛋 | [wán dàn, ㄨㄢˊ ㄉㄢˋ, 完蛋] fallen from power; destroyed; finished; all over for (him); gone to the dogs |
| 玩儿完 | [wán er wán, ㄨㄢˊ ㄦ˙ ㄨㄢˊ, 玩儿完 / 玩兒完] finished; to be done with sth |
| 讫 | [qì, ㄑㄧˋ, 讫 / 訖] finished |
| 半途而废 | [bàn tú ér fèi, ㄅㄢˋ ㄊㄨˊ ㄦˊ ㄈㄟˋ, 半途而废 / 半途而廢] give up halfway; leave sth; unfinished |
| 半半拉拉 | [bàn bàn lā lā, ㄅㄢˋ ㄅㄢˋ ㄌㄚ ㄌㄚ, 半半拉拉] incomplete; unfinished |
| 余留 | [yú liú, ㄩˊ ㄌㄧㄡˊ, 余留 / 餘留] remainder; fractional part (after the decimal point); unfinished |
| 定当 | [dìng dàng, ㄉㄧㄥˋ ㄉㄤˋ, 定当 / 定當] settled; ready; finished |
| 未了 | [wèi liǎo, ㄨㄟˋ ㄌㄧㄠˇ, 未了] unfinished; outstanding (business); unfulfilled |
| 余留事务 | [yú liú shì wù, ㄩˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕˋ ˋ, 余留事务 / 餘留事務] unfinished business |
| 用完 | [yòng wán, ㄩㄥˋ ㄨㄢˊ, 用完] used up; finished |
| 麄 | [cū, ㄘㄨ, 麄] variant of 粗, coarse; rough; thick; unfinished; vulgar; rude; crude |
finished ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| お礼奉公;御礼奉公 | [おれいぼうこう, oreiboukou] (n) free service after one has finished one's apprenticeship |
| ちゃった | [, chatta] (exp) (col. form of しまいました or しまった) (See 仕舞う) finished doing; did completely |
| 上げ畳 | [あげだたみ, agedatami] (n) a tatami finished on both sides |
| 加工交易 | [かこうこうえき, kakoukoueki] (n) processing trade (importing all or part of raw and auxiliary materials, parts, components, accessories, and packaging materials in bond from a foreign company, and re-exporting the finished products after processing or assembly for distribution and sale by that foreign company) |
| 加工品 | [かこうひん, kakouhin] (n) processed goods; finished goods |
| 完成品 | [かんせいひん, kanseihin] (n) finished product |
| 既遂 | [きすい, kisui] (n) (1) (See 未遂) something already finished (accomplished, etc.); (2) perpetrated crime (as opposed to attempted crime) |
| 甘い | [あまい, amai] (exp,adj-i) (1) (uk) sweet; delicious; (2) fragrant (smelling); sweet (music); (3) lightly salted; (4) (See 甘く見る) naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; (5) half-hearted; not finished properly; (6) tempting (e.g. words); promising; (P) |
| 礼奉公 | [れいぼうこう, reiboukou] (n) (See お礼奉公) free service after one has finished one's apprenticeship |
| 補作 | [ほさく, hosaku] (n) adding something to or altering a finished work of art; something added or altered in this manner |
| されてしまった | [, sareteshimatta] (exp) (suru verb ending, passive) done and finished; done once and for all |
| やりっぱ | [, yarippa] (n) (abbr) (sl) (See やりっぱなし) leave unfinished or incomplete |
| やりっ放し;遣りっ放し | [やりっぱなし, yarippanashi] (adj-no,adj-na) unfinished; incomplete |
| 上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io) | [あがる, agaru] (v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf,v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) |
| 中半 | [ちゅうはん, chuuhan] (n) middle; half-finished |
| 中途半端 | [ちゅうとはんぱ, chuutohanpa] (adj-na,n,adj-no) halfway; half measures; unfinished; incomplete; by halves; half-baked; half-cocked; (P) |
| 中間製品 | [ちゅうかんせいひん, chuukanseihin] (n) intermediate product; partly-finished product |
| 仕掛け(P);仕掛 | [しかけ, shikake] (n) device; contrivance; trick; mechanism; gadget; (small) scale; half finished; commencement; set up; challenge; attack; (P) |
| 尻切れ蜻蛉 | [しりきれとんぼ, shirikiretonbo] (n) leaving unfinished; unfinished ending |
| 尻抜け | [しりぬけ, shirinuke] (n) forgetfulness; leaving things unfinished |
| 打ち掛け;裲襠;打掛け;打掛 | [うちかけ, uchikake] (n) (1) women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono; (2) (打ち掛け only) ending play for the day; leaving a game unfinished (esp. Go) |
| 指し掛け | [さしかけ, sashikake] (n) unfinished game of shogi |
| 書き掛け;書きかけ | [かきかけ, kakikake] (adj-no) unfinished |
| 未処分 | [みしょぶん, mishobun] (n) unsettled; unfinished; undivided (profits) |
| 果てる | [はてる, hateru] (v1,vi) (1) to end; to be finished; to be exhausted; to die; to perish; (suf) (2) indicates an extreme has been reached; (P) |
| 為残す | [しのこす, shinokosu] (v5s,vt) to leave unfinished |
| 片付く(P);片づく | [かたづく, kataduku] (v5k,vi) (1) to be put in order; to be put to rights; (2) to be disposed of; to be solved; (3) to be finished; (4) (also written as 嫁く) to be married (off); (P) |
| 白木 | [しらき, shiraki] (n) plain wood; unfinished woodwork |
| 見果てぬ | [みはてぬ, mihatenu] (adj-pn) (arch) unfinished; unfulfilled; impossible |
| 見果てぬ夢 | [みはてぬゆめ, mihatenuyume] (n) (arch) (See 見果てる) unfinished dream; unfulfilled dream; impossible dream |
| 許し;許 | [ばかし;ばっかし, bakashi ; bakkashi] (prt) (1) (uk) (col) (See 許り) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) (after the -ta form of a verb) just (finished, etc.) |
| 許り(P);許 | [ばかり(P);ばっかり;ばっか(許), bakari (P); bakkari ; bakka ( moto )] (prt) (1) (uk) approximately; about; (2) only; merely; nothing but; (3) (after the -ta form of a verb) just (finished, etc.); (P) |
| 遣り掛け | [やりかけ, yarikake] (n) (uk) unfinished; in progress |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| 完成品 | [かんせいひん, kanseihin] finished product |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 済ませる | [すませる, sumaseru] Thai: ทำให้เสร็จเรียบร้อย English: to be finished |
finished ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ชิ่น | [v.] (chin) EN: be finished FR: |
| ดวงดับ | [X] (dūang dap) EN: finished FR: |
| เจ๊ง | [v.] (jeng) EN: fail ; flop ; be finished ; be ruined ; go bust ; go bankrupt ; broke ; go out of business FR: |
| จบบริบูรณ์ | [adj.] (jop børibūn) EN: complete ; completed ; completely ended ; completely finished FR: |
| จบเกม | [v. exp.] (jop kēm) EN: be end ; be finished FR: |
| จอดไม่ต้องแจว | [xp] (jøt mai tǿn) EN: come to the end ; be finished for FR: |
| จวนเสร็จ | [X] (jūan set) EN: almost ready ; just about finished FR: |
| กัลปิต | [adj.] (kanlapit) EN: finished ; completed FR: |
| ใกล้จะเสร็จ | [X] (klai ja set) EN: almost finished FR: presque terminé |
| ใกล้เสร็จแล้ว | [adj.] (klai set la) EN: about to be finished FR: sur le point d'être terminé ; proche d'être terminé ; pratiquement terminé ; presque terminé ; quasiment terminé |
| กลั้วเกลี้ย | [adv.] (klūaklīa) EN: almost finished ; with little to spare ; narrowly FR: |
| เลิก | [v.] (loēk) EN: end ; be over ; stop ; close ; be finished ; be ended ; be concluded FR: finir ; terminer ; se terminer ; arrêter ; achever ; cesser |
| ลุล่วง | [adj.] (lulūang) EN: accomplished ; achieved ; fulfilled ; completed ; finished ; done FR: |
| ไม่มีเหลือ | [adj.] (mai mī leūa) EN: all gone ; all finished ; used up FR: épuisé |
| หมด | [v.] (mot) EN: be finished ; come to an end ; be exhausted ; terminate ; have no more ; end ; exhaust ; expire ; run out (of) FR: ne plus disposer de ; être à court de ; s'épuiser ; faire défaut |
| หมดเกลี้ยง | [adj.] (motklīeng) EN: all gone ; all finished ; used up FR: épuisé |
| หมดไป | [adj.] (mot pai) EN: gone ; finished FR: épuisé |
| หมดสิ้น | [adj.] (mot sin) EN: finished ; ended FR: |
| ผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป | [n. exp.] (phalittapha) EN: finished product FR: produit fini [m] |
| พึ่งเสร็จ | [X] (pheung set) EN: just finished FR: tout juste terminé |
| พร้อม | [v.] (phrøm) EN: be ready ; be prepared ; be finished ; be complete FR: être prêt |
| พร้อม | [adj.] (phrøm) EN: ready ; prepared ; all set ; finished ; fully completed FR: fin prêt ; terminé ; préparé |
| เรียบร้อย | [adj.] (rīeprøi) EN: all done ; all finished ; all set FR: terminé |
| เรียบร้อยแล้ว | [adj.] (rīeprøi laē) EN: finished ; completed FR: terminé ; achevé ; accompli |
| สำเร็จ | [adj.] (samret) EN: finished ; prepared ; ready-made ; completed ; done ; accomplished FR: achevé ; accompli ; fini ; réussi |
| สำเร็จรูป | [adj.] (samretrūp) EN: readymade ; ready-made ; prefabricated ; instant ; processed ; premixed ; finished ; ready to serve FR: prêt à ; tout prêt ; tout fait ; instantané ; préfabriqué ; prêt à l'emploi ; préassemblé |
| เสร็จ | [adj.] (set) EN: finished ; completed ; done ; over ; ready FR: fini ; prêt ; terminé ; achevé ; accompli |
| เสร็จแล้ว | [adj.] (set laēo) EN: finished ; done ; already over ; completed ; ready ; mission accomplished ; Geronimo! FR: terminé ; c'est fait ; c'est prêt ; c'est fini ; c'est terminé ; C'est prêt ! |
| สิ้น | [v.] (sin) EN: be finished ; be over ; come to the end ; end ; terminate ; expire FR: se terminer ; expirer ; prendre fin ; être révolu |
| สินค้าสำเร็จรูป | [n. exp.] (sinkhā samr) EN: finished goods FR: |
| สิ้นสุด | [v.] (sinsut) EN: end ; come to an end ; terminate ; be finished ; be completed FR: finir ; se terminer ; expirer ; cesser ; prendre fin |
| ทำให้เสร็จ | [v. exp.] (thamhai set) EN: finish ; do until finished ; make complete ; complete FR: finir ; terminer ; achever |
| ตก | [adj.] (tok) EN: finished ; completed ; done ; accomplished FR: achevé ; accompli ; fini ; réussi |
| ยังไม่เสร็จ | [adj.] (yang mai se) EN: unfinished ; still not finished FR: en cours ; pas encore prêt ; pas fini ; pas terminé ; ce n'est pas terminé |
| ยุติ | [adj.] (yutti) EN: over ; ended ; stopped ; finished FR: |
| เหินเห่อ | [v.] (hoēnhoē) EN: be unfinished ; be hung up FR: |
| กึ่งสำเร็จรูป | [adj.] (keung samre) EN: semi-finished FR: semi-fini |
| คา | [v.] (khā) EN: stick ; remain ; strand ; obstruct ; be stuck ; be pending ; remain stuck ; remain unfinished FR: bloquer ; coincer |
| ค้าง | [v.] (khāng) EN: remain ; leave ; be unfinished ; be unsettled ; be incomplete ; be undone ; left unfinished FR: être inachevé ; être interrompu |
| คั่งค้าง | [adj.] (khangkhāng) EN: outstanding ; unsettled ; unpaid ; unfinished ; overdue ; behind schedule ; in arrears FR: inachevé |
finished ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Aufmaß | {n}measurement of finished work |
| Fertigprodukt | {n}finished product |
| Rohzustand | {n}raw state; unfinished state |
| unfertig | {adj}unfinished |