English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
eloquent | (adj.) ซึ่งมีวาทศิลป์ See also: ซึ่งพูดเป็น, พูดดี, ซึ่งมีความสามารถในการพูด Syn. expressive, persuasive |
eloquently | (adv.) อย่างมีวาทศิลป์ See also: อย่าง(คารม)คมคาย |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
eloquent | (เอล'ละเควินทฺ) adj. พูดคล่อง,มีคารมคมคาย,มีฝีปาก,ซึ่งโน้มน้าวจิตใจ, See also: eloquentness n. ดูeloquent |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
eloquent | (adj) มีคารมคมคาย,มีโวหารดี,พูดเก่ง,พูดคล่องแคล่ว |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เจ้าคารม | (adj.) eloquent See also: rhetorical |
ตีสำนวน | (v.) speak eloquently See also: play with words, use idiomatic expression, wisecrack Syn. เล่นสำนวน, ตีโวหาร, ตีฝีปาก, เล่นสำบัดสำนวน |
ตีโวหาร | (v.) speak eloquently See also: play with words, use idiomatic expression, wisecrack Syn. เล่นสำนวน, ตีฝีปาก, เล่นสำบัดสำนวน |
เล่นสำบัดสำนวน | (v.) speak eloquently See also: play with words, use idiomatic expression, wisecrack Syn. เล่นสำนวน, ตีโวหาร, ตีฝีปาก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You're so eloquent today, Your Majesty. | วันนี้ฝ่าบาททรงมีวาทศิลป์ยิ่งนัก |
That's pretty eloquent for 9:00 a. m. | เป็นคำคมที่เยี่ยมมาก สำหรับเวลา 9 โมงเช้า |
And since I've already given the fancy eloquent version of this speech before, right now I'm just gonna be blunt and honest. | และตั้งแต่ผมได้แสดงให้เห็น ถึงความสามารถที่มีมาก่อนแล้ว ตอนนี้ ผมจะกลับมาเป็นคนที่ ซื่อบื่อและซื่อสัตย์ |
He could wax eloquent in front of a packed lecture hall, but when he read these... | ปกติเขาพูดได้อย่างคล่องแคล่ว ต่อหน้าฝูงชนในหอประชุม แต่ตอนเขาอ่านนี่ เสียงเขาสั่นเทา |
Or maybe it's just that it's everyone's eloquent way of not having to heed my opinions. | หรือจริงๆแล้ว แค่ทุกคนพูดซ้ำไปมา ว่าไม่ต้องสนใจความคิดพ่อ |
Well said. You're an eloquent man. | พูดได้ดี ท่านเป็นคนมีวาทศิลป์นะ |
In my experience, eloquent men are right every bit as often as imbeciles. | จากประสบการณ์ของข้า ชายที่มีวาทศิลป์ถูกต้องเสมอ ถูกต้องบ่อยพอกันกับชายปัญญาอ่อนนั่นแหละ |
He was eloquent: "This is the most happiest day of my life." | เขาระล่ำละลัก "วันสุขสุดๆ ในชีวิตผม" |
Holy Lord, Gentle Glory, Eloquent, Compassionate... | พระผู้ศักดิ์สิทธิ์มหาเมตตาวาจาสิทธิ์... |
Junuh had discovered, as Bagger so eloquently put it, how to stop thinkin' without falling' asleep. | ...จูเนอได้ค้นพบ สิ่งที่แบ็กเกอร์เรียกว่า... ...วิธีที่จะหยุดคิดโดยไม่ผล็อยหลับ |
I have with me Fordyce's Sermons which speak very eloquently on all matters moral. | -ผมมีบทสวดของฟอร์ไดซ์มาด้วย ที่กล่าวถึงสิ่งต่างไว้อย่างมีศิลธรรม |
Moving eloquent, passionate. | ท่านผิดแล้ว เซอร์สิสนำศึกมาก่อน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
伶牙俐齿 | [líng yá lì chǐ, ㄌㄧㄥˊ ㄧㄚˊ ㄌㄧˋ ㄔˇ, 伶牙俐齿 / 伶牙俐齒] clever and eloquent (成语 saw); fluent; having the gift of the gab |
口齿伶俐 | [kǒu chǐ líng lì, ㄎㄡˇ ㄔˇ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧˋ, 口齿伶俐 / 口齒伶俐] eloquent and fluent speaker (成语 saw); grandiloquence; the gift of the gab |
辩士 | [biàn shì, ㄅㄧㄢˋ ㄕˋ, 辩士 / 辯士] eloquent person; person with rhetoric skills |
佞 | [nìng, ㄋㄧㄥˋ, 佞] eloquent; talent |
善辩 | [shàn biàn, ㄕㄢˋ ㄅㄧㄢˋ, 善辩 / 善辯] eloquent; good at arguing |
雄辩 | [xióng biàn, ㄒㄩㄥˊ ㄅㄧㄢˋ, 雄辩 / 雄辯] eloquent; oratory; rhetoric |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
三寸 | [さんずん, sanzun] (n,adj-no) eloquent |
三寸の舌 | [さんずんのした, sanzunnoshita] (n) eloquent tongue |
口八丁 | [くちはっちょう, kuchihacchou] (n) voluble; eloquent |
口利き(P);口きき | [くちきき, kuchikiki] (n) (1) mediation; good offices; intervention; mediator; middleman; (2) influential person; person of influence; (3) (arch) eloquence; eloquent person; (4) (arch) (original meaning) way of speaking; (P) |
手八丁口八丁 | [てはっちょうくちはっちょう, tehacchoukuchihacchou] (n) (See 口八丁,手八丁) eloquent and skilled (worker) |
清談 | [せいだん, seidan] (n,vs) (1) Qingtan (Taoist-related movement in ancient China); (2) noble, refined, eloquent speech |
目は口ほどに物を言う;目は口程に物を言う | [めはくちほどにものをいう, mehakuchihodonimonowoiu] (exp,v5u) (id) (See 物を言う) one can say more with a look than with ten thousand words; the eyes cannot belie one's true thoughts; the eyes are the windows to the soul; Eyes are as eloquent as the tongue |
口が立つ;口がたつ | [くちがたつ, kuchigatatsu] (exp,v5t) (See 弁が立つ・べんがたつ) to be eloquent; to have a way with words |
弁が立つ | [べんがたつ, bengatatsu] (exp,v5t) to be eloquent; to have a way with words |
弁じ立てる | [べんじたてる, benjitateru] (v1) to speak eloquently; to talk volubly |
爽やか | [さわやか, sawayaka] (adj-na,n) fresh; refreshing; invigorating; clear; fluent; eloquent; (P) |
述べ立てる | [のべたてる, nobetateru] (v1) to relate at great length; to dwell eloquently (on) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คารม | [n.] (khārom) EN: rhetoric ; eloquence ; verbal skill ; oratory ; words ; argument ; eloquent speech FR: argument [m] ; éloquence [f] |
คุยเก่ง | [v. exp.] (khui keng) EN: be chatty ; be glib ; be voluble ; be a good talker ; be a good conversationalist ; be eloquent ; have the gift of the gab FR: avoir de l'éloquence |
พูดเป็นน้ำไหลไฟดับ ; พูดเป็นไฟ | [v.] (phūtpennāml) EN: speak fluently ; be eloquent FR: être un moulin à paroles |
สุนทร | [adj.] (sunthøn) EN: eloquent FR: éloquent |
ติดสำนวน | [adj.] (titsamnūan) EN: eloquent FR: |
ฉะฉาน | [adv.] (chachān) EN: fluently ; vigorously ; glibly ; clearly ; distinctly ; forcefully ; lucidly ; eloquently ; unequivocally FR: clairement ; distinctement |
เป็นน้ำ | [adv.] (pennām) EN: fluently ; incessantly ; eloquently ; easily FR: couramment |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
redegewandt; eloquent | {adj} | redegewandter | am redegewandtesteneloquent | more eloquent | most eloquent |
eloquent | {adv}eloquently |