English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
demean | (vt.) ลดคุณค่า See also: ลดความนับถือ Syn. cheapen, debase, humiliate Ops. elevate, raise |
demean oneself | (phrv.) ทำให้ด้อยค่าลง (ทางสังคมหรือทางจิตใจ) Syn. descend to |
demeanor | (n.) พฤติกรรม See also: อากัปกิริยา, การวางตัว Syn. behavior, deportment manner |
demeanour | (n.) กรรม See also: ลักษณะภายนอก, ท่าทาง, บุคลิกลักษณะ, อากัปกิริยา Syn. behavior, deportment manner |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
demean | (ดีมีน') vt. ทำให้ต่ำ,ทำให้เลวลง,กระทำตัว,ประพฤติ,ปฏิบัติตัว |
demeanor | (ดิมี'เนอะ) n. ความประพฤติ,ท่าทาง,การวางตัว,สีหน้า,หน้าตา |
demeanour | (ดิมี'เนอะ) n. ความประพฤติ,ท่าทาง,การวางตัว,สีหน้า,หน้าตา |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
demean | (vt) ลดเกียรติ,ทำให้ตกต่ำ,ทำให้เลวลง,ทำให้ต่ำลง |
demeanour | (n) ความประพฤติ,การวางตัว,ท่าทาง,การกระทำ,การปฏิบัติตัว |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การกระทำ | (n.) demeanor See also: bearing, manner, look, appearance Syn. ความประพฤติ, มรรยาท, กิริยาท่าทาง, กิริยามารยาท, การประพฤติตัว |
การประพฤติตัว | (n.) demeanor See also: bearing, manner, look, appearance Syn. ความประพฤติ, มรรยาท, การกระทำ, กิริยาท่าทาง, กิริยามารยาท |
ท่าทาง | (n.) demeanor See also: bearing, manner, look, appearance Syn. ความประพฤติ, มรรยาท, การกระทำ, กิริยาท่าทาง, กิริยามารยาท, การประพฤติตัว |
มรรยาท | (n.) demeanor See also: bearing, manner, look, appearance Syn. ความประพฤติ, การกระทำ, กิริยาท่าทาง, กิริยามารยาท, การประพฤติตัว |
การประพฤติผิด | (n.) misdemeanor Syn. การทำผิด |
การประพฤติผิด | (n.) misdemeanor Syn. การทำผิด |
ปลงอาบัติ | (v.) confess one´s misdemeanors See also: avow one´s sin |
มิจฉาจาร | (n.) misdemeanor Syn. การประพฤติผิด, การทำผิด |
มิจฉาจาร | (n.) misdemeanor Syn. การประพฤติผิด, การทำผิด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Now I have to demean myself with Ralph just to get closure with you. | เลยต้องมีอะไรกับราล์ฟยังงี้ เพื่อตัดสัมพันธ์กับคุณ |
A man or woman that enters into union with Almighty God in the sanctity of marriage, should not demean theyselves by bending to another's will. | ผู้ชายหรือผู้หญิง\สิ่งนั้นเข้าไปเข้าไปในสหภาพกับพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้า ในความเคารพสักการะจากฝูงชนของการแต่งงาน ไม่ควร demean theyselves\โดยการงอเพื่อ อื่นๆจะ. |
And Santana's trying to demean us to get inside of our heads so that we remain losers. | และซานทาน่าพยายามจิกกัดเรา เพื่อฝังในหัวเราว่า พวกเรายังเป็นพวกขี้แพ้ |
Either they led secret lives or someone wanted to symbolically demean or embarrass them. | พวกเขามีความลับในชีวิต หรือไม่ก็มีบางคนต้องการ ทำให้พวกเขาเสื่อมเสียหรือให้ได้อาย |
It gets knocked back to a misdemeanor, they do six months and they're out. No fucking way. | ติดคุกแค่ 6 เดือนก็หลุดแล้ว ไม่มีทาง |
Think about it. Handy with a blade. Gruff demeanour. | ลองคิดดูดิ มือมีดใจโหด |
We're talking, like, misdemeanor kind of trouble or "squeal like a pig" trouble ? | เรากำลังคุยถึงเรื่องเบาๆหรือหนักๆล่ะ? |
True, but this one overcompensates by wearing slightly masculine clothing being more aggressive than her female colleagues which gives her a somewhat prickly demeanor and ironically enough, makes it less likely for her to be accepted and promoted by her m | ถูก แต่ผู้หญิงคนนี้ชดเชยโดยการ... ...แต่งตัวให้ดูทะมัดทะแมงแบบผู้ชาย ทำตัวแข็งกร้าวกว่า เพื่อนร่วมงานผู้หญิงด้วยกัน |
Burro is a demeaning name. Technically, it's called a wild ass. | ลาน้อย เป็นชื่อที่ไม่เหมาะนะ จริงๆ แล้ว น่าจะเรียก เจ้าก้นใหญ่ มากกว่า |
It's demeaning. It's--It's. | นั่นแปลว่า มัน มัน... |
Can anybody tell me where the goddamn misdemeanor A-forms are kept? | มีใครบอกได้บ้างว่าแบบฟอร์มบ้าๆ นั่นอยู่ไหน |
I will test you in ways that you will often consider unfair, demeaning and illegal. | และคุณจะคิดได้ว่ามันถูก มองไปทางซ้ายของคุณ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
乙に澄ます | [おつにすます, otsunisumasu] (exp,v5s) to affect a serene mood; affect a serious demeanor; to act prudishly; to assume an air of superiority |
君子豹変 | [くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor |
微罪 | [びざい, bizai] (n) minor offense; minor offence; misdemeanor; misdemeanour |
態度物腰 | [たいどものごし, taidomonogoshi] (n) attitude and demeanor |
挙措進退 | [きょそしんたい, kyososhintai] (n) behavior; bearing; demeanor |
措止 | [そし, soshi] (n) behavior; behaviour; demeanor; demeanour |
物腰 | [ものごし, monogoshi] (n) manner; demeanour; demeanor; bearing; (P) |
立ち居振る舞い;立ち居振舞い;立居振舞;立居振舞い;立居振る舞い;立ち居振舞;立ち居振る舞;起ち居振る舞い;起ち居振舞い;起居振舞 | [たちいふるまい, tachiifurumai] (n) movements; behavior; behaviour; bearing; deportment; manners; demeanor |
起居動作 | [ききょどうさ, kikyodousa] (n) behavior; bearing; demeanor; one's daily life |
起居挙動 | [ききょきょどう, kikyokyodou] (n) behavior; bearing; deportment; manners; demeanor |
身熟し;身ごなし | [みごなし, migonashi] (n) one's carriage; one's demeanor; agility; body movements |
軽犯罪 | [けいはんざい, keihanzai] (n) minor offence; minor offense; misdemeanor; misdemeanour |
軽罪 | [けいざい, keizai] (n) minor offense; minor offence; misdemeanor; misdemeanour |
風姿 | [ふうし, fuushi] (n) appearance; demeanor; demeanour |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาบัติ | [n.] (ābat) EN: offence ; offense (Am.) ; transgression ; infringement ; misdemeanor FR: transgression [f] ; infraction [f] |
แอ๊บแบ๊ว | [v.] (aēp-baēo) EN: make oneself look younger ; present an innocent demeanour FR: vouloir paraître jeune ; se donner des allures d'adolescent |
อิริยา | [n.] (iriyā) EN: manner ; demeanor FR: comportement [m] |
การประพฤติตัว | [n. exp.] (kān praphre) EN: demeanor ; presence FR: comportement [m] |
ความผิดลหุโทษ | [n.] (khwāmphitla) EN: petty offence ; petty offense (Am.) ; minor offence ; minor offense (Am.) ; misdemeanor FR: délit mineur [m] |
ลหุโทษ | [n.] (lahuthōt) EN: light punishment ; light penalty ; misdemeanor FR: |
มาด | [n.] (māt) EN: manner ; style ; demeanor ; pose FR: attitude [f] |
มิจฉาจาร | [n.] (mitchājān) EN: misdemeanor FR: délit [m] ; faute [f] ; écart de conduite [m] ; mauvaise conduite [f] ; déchaînement [m] |
พฤติกรรม | [n.] (phreuttikam) EN: behaviour ; behavior (Am.) ; conduct ; action ; demeanour ; demeanor (Am.) FR: comportement [m] ; conduite [f] ; façon de se comporter [f] ; manière d'agir [f] ; tenue [f] ; moeurs [fpl] |
ปลงอาบัติ | [v.] (plong-ābat) EN: confess and atone for an infraction of the discipline ; confess one' s misdemeanors FR: |
เสียเกียรติ | [adj.] (sīa kīet) EN: undignified ; demeaning FR: |
เสียภูมิ | [adj.] (sīaphūm) EN: degrading ; discreditable ; demeaning FR: |
ท่าทาง | [n.] (thāthāng) EN: appearance ; manner ; bearing ; look ; mien ; gesture ; expression ; airs ; style ; demeanor ; posture FR: allure [f] ; aspect [m] ; apparence [f] ; tenue [f] ; look [m] ; attitude [f] ; manière [f] ; air [m] ; genre [m] ; comportement [m] ; geste [m] ; port [m] ; pose [f] ; posture [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
erniedrigend | {adj}demeaning |
Vergehen | {n}misdemeanor [Am.]; disdemeanour [Br.] |