English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
argument | (n.) การโต้แย้ง See also: การแย้ง, การโต้เถียง Syn. dispute, debate |
argument | (n.) ข้อคิดเห็นที่แสดงออกมา See also: ทัศนคติที่แสดงออกมา |
argument | (n.) ข้อพิสูจน์ See also: ข้อเท็จจริง |
argument | (n.) เหตุผล |
argumentation | (n.) การใช้เหตุผล See also: การอ้างเหตุผล Syn. rationalizing |
argumentative | (adj.) ที่เกี่ยวกับการโต้แย้ง Syn. controversial |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
argument | (อาร์'กิวเมินทฺ) n. การโต้เถียง,การโต้คารม,การอ้างเหตุผล,ขบวนการให้เหตุผล,ข้อโต้เถียง,เรื่อง,ข้อสรุป,หลักฐาน,ข้อพิสูจน์ |
argumentation | (อาร์กิวเมนเท'เชิน) n. ขบวนการโต้เถียงการให้เหตุผล,การอภิปราย,การถกเถียง,บทความเชิงอภิปราย, ข้อพิสูจน์,ข้อสรุป,ข้ออนุมาน, Syn. discussion) |
argumentative | (อาร์กิวเมนเท'ทิฟว) adj. ชอบโต้เถียง,เกี่ยวกับโต้เถียง,ขัดแย้ง, Syn. disputatious, contentious ###A. amenable) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
argument | (n) การโต้แย้ง,การโต้เถียง,การโต้คารม,การถกเถียง |
argumentative | (adj) ชอบโต้แย้ง,ชอบโต้เถียง,ชอบเถียง,ชอบขัดแย้ง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
argument | การให้เหตุผล, การถกเถียง, ข้อโต้แย้ง [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
argumentation | วิธีการให้เหตุผล [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ข้อโต้เถียง | (n.) argument See also: dispute, debate, controversy Syn. ข้อพิพาท |
ข้อโต้แย้ง | (n.) argument See also: dispute, debate, controversy Syn. ข้อพิพาท, ข้อโต้เถียง |
คำแถลงการณ์ | (n.) argument See also: statement, declaration, announcement, bulletin |
อาร์กิวเมนต์ | (n.) argument |
ร้า | (n.) argumentative woman Syn. แม่ร้า |
แม่ร้า | (n.) argumentative woman |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Well, there are good arguments on both sides | เอ่อ! นั่นก็เป็นข้อถกเถียงที่ดีทั้งสองฝ่าย |
Some topics of conversation can lead to arguments | บางหัวข้อสนทนาสามารถนำไปสู่การโต้แย้งได้ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Just giving him a bath. Just a little argument at school, but he's fine. | พวกเราอาบน้ำให้น้อง เขามีเรื่องมานิดหน่อยฮะ |
I must insist on this, sir. I assure you that in this matter, argument is fruitless. | ผมต้องยืนกรานในสิ่งนี้ครับ ผมทำให้คุณมั่นใจได้ว่า ในกรณีนี้การโต้เถียงนั้นเปล่าประโยชน์ |
In the beating heart of our argument is an audacious, but nonetheless valid, thesis, which asks just one question: | ซึ่งอยู่ไกลถึงอาฟริกาตะวันออก ประเด็นการถกเถียงกันในวันนี้... คือทฤษฎีที่กล้าหาญและหนักแน่น... |
The sick-grandma argument didn't fly? | มุขยายป่วยใช้ไม่ได้ผล |
"is not an argument against it's existence, rather,a condition of it." | กลับไปยังสถานที่ฆาตกรรม ผมอยากจะเห็นสิ่งที่เค้าเห็น ไม่มีอะไรสำคัญเท่ากับครอบครัว |
We did have an argument this morning. | เมื่อเช้านี้เราทะเลาะกัน |
Listen. "There is no argument that his uncanny displays... | ฟังนี่ ไม่สามารถปฏิเสธได้ว่าการแสดงอันลึกลับของเขา.. |
Every time she comes through and surprises you, she wins you over and you lose that argument with yourself that she's not for you. | พอเธอทำดีกับคุณ คุณก็หลงรักอีก คุณแพ้ใจตัวเอง ไม่ยอมรับว่าเธอไม่เหมาะกับคุณ |
Yeah, no argument there. | ใช่, ไม่มีข้อโต้แย้ง |
No argument here. I had my head screwed with enough for one day. | ฉันขี้เกียจเถียงด้วย วันนี้ ฉันถูกบงการมามากพอแล้ว |
You need a more convincing argument than "you promised. " | การแค่พูดว่า คุณสัญญา มีไข้ |
This argument is distracting every male and lesbian here. | การเถียงกันของพวกคุณทำให้ผู้ชายและเลสเบี้ยนที่นี่ทุกคนรำคาญ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
理屈词穷 | [lǐ qū cí qióng, ㄌㄧˇ ㄑㄩ ㄘˊ ㄑㄩㄥˊ, 理屈词穷 / 理屈詞窮] faulty argument and poor rhetoric (成语 saw); unable to put forward any convincing arguments; without a leg to stand on |
丫巴儿 | [yā bā r, ㄧㄚ ㄅㄚ ㄖ˙, 丫巴儿 / 丫巴兒] fork (of a tree, road, argument etc); bifurcation; fork junction |
口角 | [kǒu jiǎo, ㄎㄡˇ ㄐㄧㄠˇ, 口角] altercation; wrangle; angry argument |
杠头 | [gàng tóu, ㄍㄤˋ ㄊㄡˊ, 杠头 / 槓頭] argumentative man; chief coffin-bearer (arch.) |
矫 | [jiáo, ㄐㄧㄠˊ, 矫 / 矯] argumentative; contentious |
论法 | [lùn fǎ, ㄌㄨㄣˋ ㄈㄚˇ, 论法 / 論法] argumentation |
论调 | [lùn diào, ㄌㄨㄣˋ ㄉㄧㄠˋ, 论调 / 論調] argument; view (sometimes derogatory) |
论点 | [lùn diǎn, ㄌㄨㄣˋ ㄉㄧㄢˇ, 论点 / 論點] argument; line of reasoning; thesis; point (of discussion) |
义理 | [yì lǐ, ㄧˋ ㄌㄧˇ, 义理 / 義理] doctrine (esp. religious); argumentation (in a speech or essay) |
定论 | [dìng lùn, ㄉㄧㄥˋ ㄌㄨㄣˋ, 定论 / 定論] final conclusion; accepted argument |
论据 | [lùn jù, ㄌㄨㄣˋ ㄐㄩˋ, 论据 / 論据] grounds (for an argument); a contention; a thesis |
下风 | [xià fēng, ㄒㄧㄚˋ ㄈㄥ, 下风 / 下風] leeward; lit. to change course to leeward; fig. to concede or give way in an argument |
不容置辩 | [bù róng zhì biàn, ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄓˋ ㄅㄧㄢˋ, 不容置辩 / 不容置辯] peremptory; not to be denied; not brooking argument |
不易之论 | [bù yì zhī lùn, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄓ ㄌㄨㄣˋ, 不易之论 / 不易之論] perfectly sound proposition; unalterable truth; irrefutable argument |
顺理成章 | [shùn lǐ chéng zhāng, ㄕㄨㄣˋ ㄌㄧˇ ㄔㄥˊ ㄓㄤ, 顺理成章 / 順理成章] rational and clearly structured (of text); written to follow a line of argument |
诡辩家 | [guǐ biàn jiā, ㄍㄨㄟˇ ㄅㄧㄢˋ ㄐㄧㄚ, 诡辩家 / 詭辯家] sophist; one who relies on specious arguments |
诡辩 | [guǐ biàn, ㄍㄨㄟˇ ㄅㄧㄢˋ, 诡辩 / 詭辯] specious arguments; sophistry |
诡辩术 | [guǐ biàn shù, ㄍㄨㄟˇ ㄅㄧㄢˋ ㄕㄨˋ, 诡辩术 / 詭辯術] specious arguments; sophistry |
点子 | [diǎn zi, ㄉㄧㄢˇ ㄗ˙, 点子 / 點子] spot; point; dot; speck; drop (of liquid); droplet; point (of argument); idea; crux; indication; pointer |
迂论 | [yū lùn, ㄩ ㄌㄨㄣˋ, 迂论 / 迂論] unrealistic argument; high flown and impractical opinion |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アーギュメント | [, a-gyumento] (n) argument |
アキレスの論証 | [アキレスのろんしょう, akiresu noronshou] (n) (See ゼノンの逆説) Achilles argument (i.e. Achilles and the tortoise; one of Zeno's paradoxes) |
コマンド行引数 | [コマンドぎょうひきすう, komando gyouhikisuu] (n) {comp} command line argument |
ゼロ番目 | [ゼロばんめ, zero banme] (n,adj-no) {comp} zero argument |
主戦論 | [しゅせんろん, shusenron] (n) war advocacy; jingoism; bellicose argument |
人間学的証明 | [にんげんがくてきしょうめい, ningengakutekishoumei] (n) anthropological argument (one of Descartes' ontological arguments for the existence of God) |
仮パラメタ | [かりパラメタ, kari parameta] (n) {comp} (formal) parameter; dummy argument |
口が減らない | [くちがへらない, kuchigaheranai] (exp,adj-f) (See 口の減らない) fast-talking; always having another argument ready; not able to keep one's mouth shut |
因 | [いん, in] (n) (1) cause; factor; (2) {Buddh} (See 縁・えん・5) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions); (3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya); (P) |
屁理屈 | [へりくつ, herikutsu] (n) sophism; quibble; hair-splitting; argument for argument's sake; cavil; frivolous objections |
引数;引き数 | [ひきすう;いんすう(引数), hikisuu ; insuu ( hikisuu )] (n) {comp} argument (e.g. function, program, programme) |
引数キーワード | [ひきすうキーワード, hikisuu ki-wa-do] (n) {comp} argument keyword |
引数リスト | [ひきすうリスト, hikisuu risuto] (n) {comp} argument list |
引数結合 | [ひきすうけつごう, hikisuuketsugou] (n) {comp} argument association |
意見書 | [いけんしょ, ikensho] (n) opinion in writing; written opinion; argument |
春秋の筆法 | [しゅんじゅうのひっぽう, shunjuunohippou] (n) critical argument laden with value judgment, where an indirect cause, often trivial, is made to appear as leading to the effect |
暴論 | [ぼうろん, bouron] (n) irrational (line of) argument |
曲論 | [きょくろん, kyokuron] (n,vs) biased argument; biassed argument; sophistry; specious argument |
枕流漱石 | [ちんりゅうそうせき, chinryuusouseki] (n) sore loser stubbornly refusing to admit being wrong and adhering to the far-fetched argument |
極論 | [きょくろん, kyokuron] (n,vs) extreme logic; extreme argument; unreserved argument |
漱石枕流 | [そうせきちんりゅう, sousekichinryuu] (n) sore loser stubbornly refusing to admit being wrong and adhering to the far-fetched argument |
痛論 | [つうろん, tsuuron] (n,vs) vehement argument |
真贋論争 | [しんがんろんそう, shinganronsou] (n) argument as to (about) the authenticity (of...) |
石に漱ぎ流れに枕す | [いしにくちすすぎながれにまくらす, ishinikuchisusuginagarenimakurasu] (exp) (id) (obsc) refusing to admit being wrong and adhering to the far-fetched argument |
突き詰める | [つきつめる, tsukitsumeru] (v1,vt) to investigate thoroughly; to probe into; to think something through; to follow an argument to its logical conclusion |
至論 | [しろん, shiron] (n) persuasive argument |
説き起こす | [ときおこす, tokiokosu] (v5s) to begin one's argument or story or lecture |
論旨不明 | [ろんしふめい, ronshifumei] (n,adj-na) the point of an argument being unclear; the tenor of an argument being poorly reasoned |
謬説 | [びゅうせつ, byuusetsu] (n) fallacy; fallacious argument |
鋭鋒 | [えいほう, eihou] (n) brunt of attack or argument |
争論 | [そうろん, souron] (n,vs) argument; dispute; controversy |
交わす(P);交す(io) | [かわす, kawasu] (v5s,vt) (1) to exchange (messages, greetings, arguments, etc.); (2) to intersect; to cross; to interlace; (suf,v5s) (3) (after the -masu stem of a verb) ... with one another; ... to each other; (P) |
仮に | [かりに, karini] (adv) temporarily; provisionally; for example; for argument's sake; (P) |
実しやか;真しやか;誠しやか | [まことしやか, makotoshiyaka] (adj-na) (uk) plausible (e.g. of a rumour); believable (e.g. of a story); specious (e.g. of an argument); credible (e.g. of a lie); looking very like the truth |
小競り合い;小競合い;小ぜり合い | [こぜりあい, kozeriai] (n) skirmish; brief argument; exchange of words; quarrel |
市に虎あり | [いちにとらあり, ichinitoraari] (exp) (id) people will believe something false if many agree that it is true (an example of argumentum ad populum); there's a tiger in the market |
延長線上 | [えんちょうせんじょう, enchousenjou] (n) extension of a straight line; (conclusion) following as an extension of (an argument) |
我田引水 | [がでんいんすい, gaden'insui] (n) seeking one's own interests; straining (the interpretation or argument) to suit one's own interests; drawing water for one's own field |
捏ねる | [こねる, koneru] (v1,vt) (1) to knead; to mix with fingers; (2) to quibble; to argue for argument's sake |
掩護射撃;援護射撃 | [えんごしゃげき, engoshageki] (n,vs) (1) (providing) covering fire; (2) supporting (backing up) someone (in a debate or argument) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
アーギュメント | [あーぎゅめんと, a-gyumento] argument |
コマンド行引数 | [コマンドぎょういんすう, komando gyouinsuu] command line argument |
ゼロ番目 | [ゼロばんめい, zero banmei] zero argument |
仮パラメタ | [かりパラメタ, kari parameta] (formal) parameter, dummy argument |
仮引数 | [かりひきすう, karihikisuu] (formal) parameter, dummy argument |
実パラメタ | [じつパラメタ, jitsu parameta] actual parameter, (actual) argument |
実引き数 | [じつひきすう, jitsuhikisuu] actual argument |
実引数 | [じつひきすう, jitsuhikisuu] actual argument |
実引数 | [じつひきすう, jitsuhikisuu] actual parameter, (actual) argument |
引き数 | [ひきすう, hikisuu] argument (e.g. function, program) |
引数 | [ひきすう, hikisuu] argument |
引数キーワード | [いんすうキーワード, insuu ki-wa-do] argument keyword |
引数リスト | [いんすうリスト, insuu risuto] argument list |
引数結合 | [いんすうけつごう, insuuketsugou] argument association |
引数領域 | [いんすうりょういき, insuuryouiki] argument range |
仮引数 | [かりひきすう, karihikisuu] dummy argument, parameter |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาร์กิวเมนต์ | [n.] (ākiumēn) EN: argument FR: argument [m] |
อาร์กิวเมนต์จำนวนเชิงซ้อน | [n. exp.] (ākiumēn jam) EN: argument of a complex number FR: |
อาร์กิวเมนต์ของค่าสูงสุด | [n. exp.] (ākiumēn khø) EN: argument of the maximum ; arg max ; argmax FR: |
เอาชนะคะคาน | [v. exp.] (aochana kha) EN: win an argument (with s.o.) FR: |
ด่าทอ | [v.] (dāthø) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse ; have an argument ; have an altercation FR: gronder ; réprimander |
ฝีปาก | [n.] (fīpāk) EN: rhetoric ; eloquence ; oratory ; verbal skill ; smooth talk FR: éloquence [f] ; rhétorique [f] ; argument [m] |
การอ้างเหตุผล | [n. exp.] (kān āng hēt) EN: argument FR: |
การอ้างเหตุผลอย่างสมเหตุสมผล | [n. exp.] (kān āng hēt) EN: valid argument FR: |
การถกเถียงกัน | [n. exp.] (kān thokthī) EN: controversy ; argument FR: |
การโต้เถียง | [n.] (kān tōthīen) EN: controversy ; dispute ; disputation ; debate ; argument ; discussion ; exchange FR: discussion [f] ; polémique [f] ; dispute [f] ; débat [m] |
การโต้แย้ง | [n.] (kān tōyaēng) EN: argument ; dispute FR: controverse [f] ; polémique [f] ; dispute [f] |
การแย้ง | [n.] (kān yaēng) EN: objection ; argument FR: |
คำแถลงการณ์ | [n.] (khamthalaēn) EN: declaration ; argument FR: |
คำแถลงปิดคดี | [n. exp.] (khamthalaēn) EN: closing argument before a court of law ; closing statement FR: |
คำแถลงเปิดคดี | [n. exp.] (khamthalaēn) EN: opening argument before a court of law FR: |
คารม | [n.] (khārom) EN: rhetoric ; eloquence ; verbal skill ; oratory ; words ; argument ; eloquent speech FR: argument [m] ; éloquence [f] |
ข้อพิพาท | [n.] (khøphiphāt) EN: dispute ; argument ; controversy ; controversial point ; disputed point ; matter in dispute ; issue FR: dispute [f] |
ข้อพิสูจน์ | [n. exp.] (khø phisūt) EN: proof ; evidence ; substantiation ; testimony ; argument FR: preuve [f] ; argument [m] ; démonstration [f] |
ข้อโต้เถียง | [n. exp.] (khø tōthīen) EN: dispute ; argument ; controversy ; point of contention FR: point de désaccord [m] |
ข้อโต้แย้ง | [n.] (khøtōyaēng) EN: argument ; counter-argument ; objection ; point in opposition ; opposing view ; dispute ; disagreement ; contention FR: |
ปากเสียง | [v.] (pāksīeng) EN: quarrel ; dispute ; squabble ; argument FR: |
เป็นปากเสียง | [v. exp.] (penpāksīeng) EN: have an argument ; squabble ; quarrel FR: |
เถียงไม่ขึ้น | [v. exp.] (thīeng mai ) EN: can't argue ; argue without reason ; lose the argument ; be unable to reason with ; fail to convince ; argue without success ; be unpersuasive FR: |
ถ้อยแถลง | [n.] (thøithalaēn) EN: statement ; argument ; summation ; declaration FR: |
ทุ่มเถียง | [v.] (thumthīeng) EN: have an argument ; have a row ; have a quarrel ; have an altercation FR: débattre ; contester ; polémiquer ; avoir une altercation |
เอาข้างเข้าถู | [adj.] (aokhāngkhao) EN: unreasonably argumentative FR: |
ชอบเถียง | [adj.] (chøp thīeng) EN: argumentative FR: |
เจ้าถ้อยหมอความ | [n.] (jaothøimøkh) EN: argumentative person FR: |
ปากเปราะเราะราย | [adj.] (pākprǿrǿrāi) EN: argumentative ; quarrelsome FR: |
เถียงคำไม่ตกฟาก | [adj.] (thīeng kham) EN: argumentative ; disputatious FR: |
โต้คารม | [v.] (tōkhārom) EN: argue ; debate FR: argumenter ; discuter |
ต่อล้อต่อเถียง | [v.] (tøløtøthīen) EN: argue ; be argumentative ; talk back FR: |
โต้แย้ง | [v.] (tōyaēng) EN: argue ; dispute ; raise an objection ; object ; refute ; rebut ; oppose ; contest ; content FR: disputer ; argumenter ; polémiquer ; controverser (r.) |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Auseinandersetzungsanspruch | {m}requirement for argument |
Scheinargument | {n}spurious argument |
Argument | {n} | Argumente |
Argumentation | {f}line of reasoning; argumentation |
Argumentationshilfe | {f}argumentation aid |
Argumentbyte | {n}argument byte |
Argumententabelle | {f}argument table |
Argumententeil | {n}argument section |
Argumentierende | {m,f}; Argumentierenderarguer |
Leerstelle | {f}argument place |