Now we've done it. You have brought me an official farewell gift from... | ตอนนี้เราได้ทำมัน คุณได้นำฉันของขวัญอำลาอย่างเป็นทางการจาก ... |
But when the sheik's yacht went down, well... they managed to write us a really beautiful good-bye note... that was found floating in a champagne bottle amongst the debris. | แต่ตอนเรือยอร์ชของท่านล่ม... ...พ่อแม่เขียน จดหมายอำลาอย่างซาบซื้ง... ...มีคนเจอมันลอยอยู่ ในขวดแชมเปญท่ามกลางทะเล |
Special events, such as your senior prom place added pressure on young teens to lose their virginity and also engage in unprotected sex. | เหตุการณ์ที่สำคัญ เช่น งานเลี่ยงอำลารุ่น สถานการณ์ สถานที่รุมเร้า ที่จะทำให้สาวรุ่นเสียความเป็นหญิงพรหมจารี และนี่ คือผลพวงของการไม่ป้องกัน |
Special events such as senior prom place added pressure on young teens to lose their virginity and engage in unprotected sex. | ช่วงเวลาที่สำคัญๆ เช่น งานเลี้ยงอำลารุ่น สถานที่รุมเร้า เป็นใจ ให้วัยรุ่นเสียพรหมจารี ในการมีเซ็กซ์ที่ขาดการป้องกัน |
Then... Farewell party ! Good work ! | งั้นก็ ขอดื่มอำลา โชคดี เอ้า ดื่ม |
And here's to the boss, who... had to say good-bye to Tommy Darden today. | และนี่ก็ของเจ้านาย ผู้ที่... จะบอกอำลาถาวร ให้กับ ทอมมี่ ดาร์เดน ในวันนี้ |
My jug is getting low. I must say goodbye. Bye-bye. | จอกข้าชักจะพร่องแล้ว ข้าต้องกล่าวอำลาละ ลาก่อน |
Do you know how many people watched his farewell speech in the White House? | นายรู้บ้างมั้ย มีคนดูมากสักเท่าไร ตอนเขากล่าวอำลาตำแหน่ง ในทำเนียบ |
Your future... you'll have to permanently retire if your name is struck out, or write those trashy novels under Director Yoon, or go bankrupt. | ในอนาคต... คุณจะต้องอำลาวงการอย่างถาวรถ้าคุณถูกเปิดเผยออกมา หรือไม่ก็เขียนพวกนิยายไร้สาระภายใต้ ผอ.ยุน |
I would like to thank you all for coming to Hannah Banana's goodbye party. | ผมอยากขอบคุณทุกคนที่มา งานอำลาของ ฮานน่าห์ บานาน่า |
What, so we can have an epic good-bye, Stefan? | อะไร นี่เราต้องอำลากัน แบบจริงจังสักทีสินะ สเตฟาน |
Indeed. "Farewell the tranquil mind." | จริง "อำลา จิตใจที่เงียบสงบ. " |
And heartbreakingly to say goodbye to all but one. | ทำใจยากจริงๆ ที่กล่าวอำลาแก่พวกเขา เกือบ ทุกคน |
I have had my fill of words and tearful farewells. | ฉันมีพอคำ และอำลาน้ำตา ... |
While this started as my welcoming party, it's now your farewell to the Hamptons. | ขณะที่ งานเลี้ยงต้อนรับเริ่ม ตอนนี้เป็นงานเลี้ยงอำลาของคุณ ไปแฮมตันส์ |
What an honor it is to be here today, to help bid farewell to a great man and a faithful servant of this city. | ช่างเป็นเกียรติ ที่ได้มาในวันนี้ มาอำลาให้ บุรุษผู้ยิ่งใหญ่ และทำงานอย่างซื่อสัตย์ให้เมืองนี้ |
# We said our goodbyes, on the night before | เราได้กล่าวคำอำลาของเราในคืน ก่อ? น |
Gentlemen, I'm leaving. | คุณสุภาพบุรุษ ผมจะอำลา |
All right Michelle? | ตอนสุดท้าย: การเตรียมกล่าวอำลา |
It's like... when a ball player gets traded... and he goes out into the ballpark. | มันเหมือน นักเบสบอลที่ย้ายสโมสร และเขาต้องการอำลาสนาม |
Or that your experience is the result of being the unwitting star in the farewell performance of one S.R. Hadden? | คุณกลับบ้านโดยไม่ต้อง ฉีกเดียวของหลักฐาน? หรือว่าประสบการณ์ ของคุณเป็นผลมาจากการที่ ดาวเจตนาในการปฏิบัติ งานอำลาของหนึ่ง |
The Law forbids us to watch you go. Farewell. | กฎหมายห้ามเราไปดูที่คุณไป อำลา |
Don't you say your goodbyes. Not yet. Do you understand me? | ห้ามกล่าวคำอำลาโลก อย่าเพิ่ง เข้าใจที่ผมพูดมั้ย |
Then we should all have a farewell drink! | งั้นเราน่าจะไปจัดงานเลี้ยงอำลาเล็กๆนะ! |
And I been thinkin', I couldn't have picked a better way to end it. | ไม่มีอะไรดีกว่านี้อีกแล้ว ในแมทช์อำลา |
He said goodbye and left. | เขากล่าวอำลาและกลับไป |
Say goodbye to your memories. | กล่าวอำลาความทรงจำของเธอ |
So she's going to say her final farewell to you not through me but, inevitably, | เธอต้องการอำลาเป็นครั้งสุดท้ายกับพวกคุณ แต่ไม่ใช่กับผม... มันหลีกเลี่ยงไม่ได้ |
I know I lost my virginity at my senior prom. | ฉันรู้ว่าฉันเสียสาวตอนงานเลี้ยงอำลารุ่น เธอหล่ะ April? |
How about another drink before I walk the plank? | แล้วเหล้าอีกแก้วล่ะ ก่อนที่ผมจะอำลาวงการ |
You are a sad, strange little wagon and you have my pity. Farewell. | คุณเป็นคนที่เศร้าเกวียนเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ แปลกและคุณมีความสงสารของฉัน คำอำลา |
We're giving her a farewell dinner. | พรุ่งนี้ เราจะเลี้ยงอำลาเธอ |
Taro... tonight I attended my farewell party. | ทาโร... คืนนี้ .. พ่อได้ไปร่วมงานเลี้ยงอำลา |
Give me enough time to say goodbye. | ให้เวลาฉันได้กล่าวคำอำลา |
I have to say goodbye. | ฉันคงจะต้องกล่าวอำลาคุณแล้วล่ะ |
I'll have you back in time to grab an ice-cream on your way back to town. | ฉันจะพาทุกคนกลับไปให้ทัน ก่อนไอศครีมเลี้ยงอำลาจะละลาย |
~'Cause we're saying goodbye to them all As back to their billets they crawl~ | เพราะเราจะกล่าวคำอำลาให้พวกมัน |
He hasn't got a clue. | นี่คงจะเป็นการอำลาแล้วหละ ตั้งกล้องไว้ |
I would like to thank Huntington Prep for not only welcoming me into their school... but for endowing me with the honor of valedictorian. | ฉันขอขอบคุณโรงเรียนฮันติงตั้น ที่ไม่เพียงแต่จะรับฉันเข้ามา ซ้ำยังประสิทธิ์ประสาทวิชาให้ฉัน และให้เกียรติฉันกล่าวปราศรัยอำลา |
I am taking donations for dexter morgan's | ฉันกำลังรวบรวมเงินให้งานเลี้ยงอำลาโสด |