It should be in a conservatory, you in a white frock, with a red rose in your hand, and a violin playing in the distance, and I should be making violent love to you behind a palm tree. | มันควรจะเกิดขึ้นที่เรือนปลูกต้นไม้ คุณใส่ชุดขาวถือดอกกุหลาบแดง มีไวโอลินเล่นอยู่ห่างๆ และผมควรจะพลอดรักกับคุณ อย่างเร่าร้อนหลังต้นปาล์ม |
Hooper? Get clear of the bow. | ฮูเปอร์ ถอยออกห่างๆ นะ |
I don't know where he lives. Get away from me! | ฉันไม่รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน ไปห่างๆ ฉัน |
Ah, you gotta love this place. Every day is like Halloween. | ใช่ซิ แล้วคุณก็ต้องอยู่ห่างๆ ลูกผมไว้ |
Anyway, I just didn't know where to go, and I know you and I have drifted apart but you're the only person I know in the city. | มันก็เป็นแบบนี้ ฉันไม่รู้ว่าจะไปไหน ฉันรู้ว่าเธอกับฉันห่างๆกันไปแล้ว แต่เธอเป็นคนเดียวที่ฉันรู้จักในเมืองนี้ |
Listen, Light Snack, you stay away from Andy. | ฟังนะ ไลท์ สแนก นายอยู่ห่างๆ แอนดี้ ไว้ |
Not at Cameron's. I need you to stay away from there. | ต้องไม่ไปอยู่กับคาเมรอน ฉันอยากให้นาย / อยู่ห่างๆ จากพวกนั้น |
Well, at least now you have some more time for your unpopular friends. | อย่างน้อย ตอนนี้เธอก็มีเวลา ให้กับเพื่อนห่างๆ ของเธอบ้างแล้วนะ |
Tina, you're not unpopular. | ทีน่า, เธอไม่ใช่เพื่อนห่างๆ แบบนั้นหรอก |
Good boy, down, down, don't eat me no, no, good boy, leave me alone, don't eat me! | เด็กดี, ลงไป, ลงไป, อย่ากินฉันนะ... ..ไม่, ไม่, เด็กดี, ออกไปห่างๆ, อย่ากินฉัน! |
I don't know who you are or what you want, but stay away from my family. | ผมไม่รู้คุณเป็นใครหรือต้องการอะไร? แต่อยู่ห่างๆจากครอบครัวผม เขาใจไหม? |
For you two to get away from our dates. | ให้พวกมึง 2 คน ออกไปห่างๆ แฟนของพวกกู |
Just mind your own business and stay away from me, ok? | มันเรื่องของฉัน แล้วก็ช่วยอยู่ห่างๆ จากฉันด้วย โอเคมั้ย? |
Well, after this morning, I figured it'd be better if i kept my distance. | หลังจากเรื่องเมื่อเช้า ผมคิดว่าจะดีกว่าถ้าอยู่ห่างๆ หน่อย |
Please,dexter,just stay away. | ขอร้องล่ะ เด็กซ์เตอร์ ช่วยอยู่ห่างๆ หน่อย |
Until then, just stay away from me. | ถ้ายังไม่ ก็อยู่ห่างๆ ฉันไว้ |
Secondly, stay out of the kitchen and away from the humans. | อย่างที่สอง อยู่ห่างๆ ครัวและมนุษย์เข้าไว้ |
Look, stay away from him. He's awake. | ฟังนะ อยู่ให้ห่างๆเขาเอาไว้ เขารู้สึกตัวแล้ว |
By the time the warehouse is rebuilt, we'll be a distant memory for the ATF. | แต่ในระหว่างที่สร้าง คลังสินค้าขึ้นใหม่ เราต้องจำเอาไว้ว่าอยู่ไห้ห่างๆ พวกเจ้าหน้าที่รัฐบาลกลางเอาไว้ |
I promised Jor-El that I would only be a watchful guardian, but I could not stand by and let you die. | ชั้นสัญญากับจอเอลไว้ว่า ชั้นจะเฝ้าดูและพิทักษ์เธออยู่ห่างๆ แต่ชั้นไม่สามารถยืนดู และปล่อยให้เธอตายได้ |
When I've gone - when I'm out of the way - who's going to be the bottom of the pile? | ถ้าหากผมไปแล้ว ผมอยู่ห่างๆ แล้ว ใครจะเป็นที่โหล่ที่เค้าจะกำจัดก่อน |
Well, I guess somebody in your field can get away with them, you know. | ดีล่ะ ผมว่าบางคนในแวดวงของคุณ ควรห่างๆเจ้าคู่แบบนั้นไว้บ้างน่ะ รู้มั้ย |
Whatever it is, terrorists, a nuclear leak, plants, it's probably safe to get away from people right now. | ไม่ว่ามันจะเป็นอะไร ผู้ก่อการร้าย การรั่วไหลของนิวเคลียร์ พืช มันอาจจะปลอดภัยที่สุดที่จะอยู่ห่างๆ ผู้คน |
Emily, keep away. He's contagious. | เอมิลี อยู่ห่างๆ เดี๋ยวติด |
Morgan, maybe you should stay away from girls, for, like, | มอร์แกน, บางที นายน่าจะอยู่ห่างๆ จากผู้หญิง, สัก.. |
And you guys do not were the only ones to look for and, even more 'important, I knew that I had stay away from you and your sister. | มีคนตามหาพ่อมากมาย นั่นทำให้ พ่อต้องอยู่ห่างๆ ลูกและพี่สาวลูก |
Buried under a fountain-- it's a bit of a come-down from Bora-Bora. | ถูกฝังอยู่ใต้น้ำพุ-- ห่างๆออกมาเล็กน้อย จากเกาะโบราโบรา |
One we can be proud of. (Chuckles) (Woman speaking indistinctly on tv) | เพียงคนเดียวที่ฉันชื่นชม ช่วยอยู่ห่างๆ ฉันที |
If you really care about this woman, you'll get as far away from her as possible. | ถ้าคุณห่วงใย ผู้หญิงคนนี้จริงๆ คุณจะต้องอยู่ห่างๆ เธอ ให้ไกลที่สุดเท่าที่จะ เป็นไปได้ |
Why are you keeping us from her? | - ทำไมคุณถึงให้เรา อยู่ห่างๆ จากเธอ? |
No, I'm not sleeping. I start to sleep and then I jolt awake. | ไอ้บ้าเอ๊ย มันเป็นความลับ ทำงานให้อยู่ห่างๆ กับเรื่องที่ผมเกี่ยวข้องด้วย |
My mother warned me against stubborn women. | มันเหมือนคำสาป แม่ผมสอนไว้ให้อยู่ห่างๆ ผู้หญิงหัวดื้อ |
What the hell is he doing overthere? Stay out of it. | เขาไปทำบ้าอะไรที่นั่น อยู่ห่างๆ ไว้ |
The best part is she is miles away from the nearest bolen. | เป็นส่วนดีที่สุด ที่เธอจะได้อยู่ห่างๆ พวกโบเลน |
Understand, stay away from me! Stay away from my life! | เข้าใจไหม อยู่ให้ห่างๆผม อยู่ให้ห่างจากชีวิตของผม |
They're going to have to steer a wide berth of young Master Pinkman for fear of the P.R. poop storm that will rain down on them if this story ever gets out. | พวกเขาจะต้องหลีกเลี่ยงผลร้าย ที่จะเกิดขึ้นตามมา อยู่ห่างๆจากตัวเจ้าพ่อหนุ่มน้อยพิ้งแมน เพราะกลัวข่าวกระจายถึงหูประชาชน พายุใหญ่โหมกระหน่ำ |
As an excuse to get away from her. | เป็นขอแก้ตัว เพื่ออยู่ ห่างๆ เธอ |
Well, black plastic and rusty rebar from a distance-- practically impossible. | แผ่นพลาสติกสีดำและ โครงสร้างเหล็กเส้น ที่อยู่ทับห่างๆ เลยเป็นไปไม่ได้ที่จะมองเห็น |
I'm glad I did, because now I can keep you the hell away from my family. | ฉันดีใจที่ได้รู้ เพราะว่า ตอนนี้ ฉันจะได้กันนาย ให้อยู่ห่างๆ จากครอบครัวฉัน |
You stay out of it. | - นายอยู่ห่างๆ เสียดีกว่า |