| Just say we are too late and Leezar has had his way with her, would you still be able to be with her? | สมมติว่าเราไปถึงช้าเกินไป และลีซาร์ล่วงเกินนางไปแล้ว เจ้ายังอยากอยู่กับนางหรือไม่ |
| Every 2 minutes, there's a sexual assault in this country. | ใช่ ทุกๆสองนาทีจะมีคดีล่วงเกินทางเพศเกิดขึ้น ตามสถิติในอเมริกา |
| Lady Warrior, I apologize if I have offended you. | แม่นาง ข้าขออภัย ที่ล่วงเกินเจ้า ในครั้งนั้น |
| You can't just show up at my house, infringe on my family and expect me to do something I don't even know I agree with. | คุณไม่มีสิทธิ์มาบ้านผม ล่วงเกินลูกเมียผม - แล้วให้ทำสิ่งที่ผมยังไม่เข้าใจ - คุณพูดถูก |
| For some reason he felt that it was inappropriate for a senator to have a corrupt wife, for a doctor to take advantage of his patients, for a wife to emasculate her husband, and so forth. | ด้วยเหตุผลบางอย่าง เขารู้สึกว่ามันไม่เหมาะสม สำหรับสมาชิกวุฒิสภาที่จะมีภรรยาฉ้อโกง สำหรับแพทย์ที่ล่วงเกินผู้ป่วยของเขา |
| ...forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, | ได้โปรดอภัยให้กับการล่วงล้ำของพวกข้าพเจ้า ดังเช่นที่พวกข้าพเจ้าได้อภัยแก่ผู้ที่ล่วงเกินพวกเรา |
| But if he offended the Catholic Church.. | แต่ถ้าเขาล่วงเกินคริสตจักร |
| Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. | ให้วันนี้ต้องจารึกไว้และให้อภัยกับเราที่ล่วงเกินด้วย ใครที่คิดล่วงเกิดกับเรา |
| He made an offhand comment about my son's death. | เขาพูดล่วงเกินเกี่ยวกับการตายของลูกชายฉัน |
| Thank heavens the sailor did not molest her. | ขอบคุณสวรรค์ เจ้ากะลาสีไม่ได้ล่วงเกินเธอ |
| I have no intention of stepping aside as you try to steal my wife's heart. | ผมไม่ได้ตั้งใจจะล่วงเกินถ้าคุณไม่พยายามขโมยหัวใจของ เมียผม |
| He had his hands over you. | มันบังอาจล่วงเกินคุณ |
| You're gonna sexually harass me now? | คุณกำลังล่วงเกินทางเพศกับฉันเหรอ? |
| General population's a rough place for a child molester. | คนในนั้นทำให้พวกล่วงเกินเด็กอยู่ลำบาก |
| He knows what happens to child molesters there. | เขารู้แล้วว่าพวกล่วงเกินเด็กจะเป็นยังไงในนั้น |
| We found a 6-year-old boy who had been abused and stabbed. | เราพบเด็กชายอายุ 6 ขวบ ถูกล่วงเกินและแทงตาย |
| No sign of sexual assault. | ไม่มีร่องรอยการล่วงเกินทางเพศ |
| The torture could be a substitute for the sex act. | เขาอาจใช้การทรมานแทนการล่วงเกินทางเพศ |
| He'd been sexually abused and stabbed. | เขาถูกล่วงเกินเพศและถูกแทงตาย |
| He'd been sexually abused and stabbed. | เขาถูกล่วงเกินเพศและถูกแทงตาย |
| I'm sorry if I offended anybody. | ผมขอโทษด้วยถ้าหากผมล่วงเกินใคร |
| Were they sexually assaulted? | มีการล่วงเกินทางเพศมั้ย? ไม่เชิงนะ |
| Like to keep that kind of thing quiet. | ฆาตกรแต่งตัวให้เหยื่อ แ้ละล่วงเกินพวกเค้า |
| They were both sexually assaulted prior to death. | ทั้งสองคนถูกล่วงเกินทางเพศก่อนตาย |
| Stay back. Put the knife down. Stand back or I'll kill him. | มันจับอดัมแต่งตัว มันทำร้ายเขา มันล่วงเกินเขา |
| Liberal'Victims' and Their Assault on America" by Ann Coulter? | ความผิดเกี่ยวกับ "เหยื่อ" และการล่วงเกินในอเมริกา |
| I'm really not normally this aggressive with women. | ปกติผมไม่ใช่ผู้ชาย ที่จะล่วงเกินผู้หญิง |
| Such sacred food, how many times must I say it? | เป็นอาหารที่ล่วงเกินไม่ได้ \ ต้องให้ฉันพูดอีกกี่ครั้ง ? |
| He was touching Hank, caressing him. | - มันเหลวไหลทั้งเพ - เขาลูบไล้แฮ้งค์ ล่วงเกินเขา |
| I think I might of had my way... with him a little bit, kinda against his will, maybe? | ฉันคิดว่าตัวเองคงจะ... กับเค้าไปนิดน่ะ แบบว่าล่วงเกินเค้าล่ะมั้ง? |
| She was sexually assaulted. | เธอถูกล่วงเกินทางเพศ |
| Well, threatening the creator of the universe is, like, step two. | การล่วงเกินพระผู้สร้างจักรวาล นั่นเป็นขั้นที่สอง |
| I was not threatening him. | ฉันไม่ได้ล่วงเกินพระองค์ |
| I'm sorry, that was a low blow. | หนูขอโทษค่ะ หนูล่วงเกินคุณพ่อไปหน่อย |
| You know, I've already apologized in The Crimson to the ABHW, to Fuerza Latina, and to any women at Harvard who may have been insulted, as I take it that they were. | คุณรู้ไหม ผมได้ขอโทษไปหมดแล้ว ในหนังสือพิมพ์ ถึ ต่อฟัวเออร์ซ่า ลาติน่า รวมทั้งผู้หญิงฮาวเวิร์ดทุกคน ที่ผมได้ล่วงเกินไป |
| So, what can I do for you? Did I insult your girlfriends? | แล้วมีอะไรให้ช่วยไหม ผมไปล่วงเกินแฟนพวกคุณรึเปล่า |
| All were manually strangled. | ทุกรายถูกรัดคอ คนนึงถูกล่วงเกินทางเพศ |
| About messing with a bennett witch. | ว่าอย่าล่วงเกินแม่มดบอนเน็ต |
| He's never touched you. | เขาไม่เคยล่วงเกินคุณ |
| I said not to dare speak of her that way! | ชั้นบอกแล้วว่าอย่าพูดจาล่วงเกินเธอแบบนั้น |