This is rather surprising, I tell ya, rather surprising! Zero points! | นี้มันเป็นเรื่องน่ายินดีจริงๆ น่ายินดีมาก ศูนย์คะแนนเชียวนะ! |
Hey, happy slappers! Is there some reason to celebrate? Look at the plane! | เฮ้ พลพรรคตบแปะ มีอะไรให้น่ายินดีรึไง ดูเครื่องบินเราสิ! |
We don't get a Iot of positive attention from the boys in the press these days, so it's good to be here with a positive story, don't you think? | พวกเราไม่ค่อยได้รับความสนใจในด้านบวก่ จากพวกนักข่าวสักเท่าไหร่ มันก็เลยเป็นเรื่องที่น่ายินดีที่ได้มีข่าวดีๆ คุณว่ามั้ย |
I'd just like to say how pleased we are that you got this all together. | ผมอยากบอกว่า ช่างเป็นเรื่องน่ายินดี ที่คุณมีทีมงานพรั่งพร้อมขนาดนี้ |
And may I say how refreshing it is to finally see you in a video with your clothing on, sir. | แล้วก็ที่การไตร่สวนของวุฒิสภา และขอพูดอีกอย่างหนึ่งว่า น่ายินดีมาก ที่คุณออกทีวีแบบใส่เสื้อผ้า |
And by the way, welcome back. Hmm? It's so good to have you back. | และอีกประการ ขอต้อนรับการกลับมาค่ะ เป็นเรื่องที่น่ายินดีมากที่ได้คุณกับมาร่วมงาน เอ่อ... |
When our children come home with their noses and hands icy, what can be more welcoming than a warm, roasted sweet potato gratin waiting for them? | ถ้าหากเด็กๆ จมูกหรือมือเย็นกลับมาบ้านล่ะก็ จะมีอะไรที่น่ายินดีไปกว่า มันเผาอุ่นๆ ที่กำลังคอยให้พวกเขากลับมาทานล่ะค่ะ |
To us, our decorating firm, and our latest triumph, the Delaney bathroom. | แด่เรา บริษัทตกแต่งภายในของเรา แด่เรื่องน่ายินดีล่าสุดของเรา ห้องน้ำ " ดีเลนี่ " |
Christina, I just got some encouraging news from the doctor. | คริสติน่า ผมเพิ่งรู้ข่าวที่น่ายินดี จากหมอ |
Oh, no, no, see, Sally here got stuck in her little fleshy pleasure sack, and now she wants us to clean up her mess. | โอ้ ไม่ๆ นี่คือแซลลี่ที่ติดอยู่ ในร่างที่มีเลือดเนื้ออันน่ายินดี และตอนนี้เธออยากให้เรา ตามเช็ดล้างเรื่องยุ่งๆ ของเธอ |
You're going to be in the air, and at that point, if you'd both give me excitement - you're in a chase - elation... you're in the air - but I want to see determination as well. | คุณกำลังจะกระโดด และตรงจุดนั้น ถ้าคุณทั้งคู่แสดงสีหน้าตื่นเต้น คุณกำลังไล่ล่า น่ายินดี คุณกำลังลอยอยู่ แต่ผมอยากเห็น การผสมผสานเช่นกัน |
Yes, and it's a pleasure to meet you young man. | ใช่ และน่ายินดีที่ได้พบเธอ พ่อหนุ่ม |
Yeah, well, it's nice to have someone else asking the questions for a change. | ครับ มันน่ายินดีที่มี คนมาถามคำถามเรื่องโอกาส |
It is rare for me, in my life, to have such a satisfying day. | หายากนะเนี่ย ที่จะมีเรื่องน่ายินดีแบบนี้ |
That is very kind of you, Your Majesty. | ช่างน่ายินดีนัก, ฝ่าพระบาท. |
Isn't it a great day? | นี่เป็นวันที่น่ายินดียิ่งนัก? |
What a shock. We raced around looking for you | น่ายินดีนะ เราตามหาให้ทั่วไปหมด |
It was great talking to you. I feel better. | เป็นที่น่ายินดีมากที่ได้คุยกับพวกคุณ ผมรู้สึกดีขึ้นเยอะเลย |
This feastful of victory. | ชัยชนะที่น่ายินดีที่สุด |
We want to make sure we give them a big Texarkana welcome. | เราจะทำให้เขารู้ว่า บิ๊ก เท็กซาคาน่ายินดีต้อนรับ |
It's something to rejoice, not grieve | มันเป็นสิ่งที่น่ายินดี, ไม่ใช่เรื่องเศร้า |
It must be pleasing that everything is working out. | มันเป็นเรื่องที่น่ายินดีที่ทุกสิ่งทุกอย่างคลี่คลายลงได้ |
Goodness... such a huge blessing. | ดีจริงๆ... เป็นเรื่องน่ายินดีมาก |
This is such glad tidings for us, and yet, our poor mother cannot celebrate freely. | นี่เป็นเรื่องที่น่ายินดีสำหรับเรา แต่เสด็จแม่ผู้น่าสงสารไม่สามารถจะยินดีกับเราได้อย่างสบายพระทัย |
This is joyful news. | นี่เป็นข่าวที่น่ายินดียิ่ง |
And, best of all, this has all been accomplished with no further loss of innocent life. | ที่น่ายินดีที่สุด คือเรื่องนี้จบลงโดยไม่ต้องสูญเสียชีวิตคนบริสุทธิ์เพิ่มอีก คือเรื่องนี้จบลงโดยไม่ต้องสูญเสียชีวิตคนบริสุทธิ์เพิ่มอีก |
Jesus protects me How blessed I am | พระเจ้าคุ้มครอง ช่างน่ายินดีเหลือเกิน |
SUCH A PLEASURE. I'VE HEARD S-SUCH WONDERFUL THINGS... | ช่างน่ายินดีจริงๆ ฉันได้ยิน อะไรๆที่วิเศษมามากมาย |
How gratifying for once to know... | มันช่างน่ายินดีที่จะได้รู้ว่า... |
That's the best news I've had in ages. | ไม่ได้ยินข่าวน่ายินดีเช่นนี้มานานแล้ว |
That unpleasantness is all tidied away in the past, thank you very much. | เรื่องไม่น่ายินดีแบบนั้นถูกฝังลงไปใต้ดินแล้ว ขอบใจมาก |
Just great. - Come on, Frank Martin, let it knock. | น่าประหลาดใจมาก เข้ามาเลย Frank Martin, ช่างน่ายินดีอะไรอย่างนี้ |
Canada has just delivered its most delightful gift since Shania Twain. | แคนาดาเพิ่งจะส่ง มันเป็นของขวัญที่น่ายินดีมาก |
I get the distinct impression from their crabby behavior, | ฉันได้รับการต้อนรับ แบบไม่ค่อยน่ายินดีสักเท่าไหร่ |
It was an utter delight to meet you, miss Van Der Woodsen. | ช่างน่ายินดีจริงๆที่ได้เจอคุณ, คุณ แวน เดอร์ วูดเซ่น |
Well, it's not a pleasant subject. | เอาหล่ะ, นี่ไม่ใช่เรื่องที่น่ายินดีนัก |
It's nice to meet you, Benjamin. | น่ายินดีที่ได้พบเธอ เบนจามิน |
Happily, your husband understands the value of such an opportunity. | น่ายินดี ที่สามีของเจ้าเข้าใจถึงโอกาสนี้ |
The Los angeles police Department is thankful for all the hard work done by the DeKaIb County Sheriff's Department in making this joyful reunion possible; | กรมตำรวจลอสเองเจลิสขอขอบคุณ การทำงานหนักของหน่อยสืบสวนของดีแคป ที่ทำให้แม่ลูกได้พบกันอีกครั้งอย่างน่ายินดี |
Gee, now, that's a pity. | เวลาเราหมดลงแล้ว อุ๊ย ช่างน่ายินดี |