Hey, lady... it's against the rules to throw other people's heads. | เฮ้ สาวน้อย มันผิดกติกานะ เอาหัวคนอื่นมาโยนแบบนี้น่ะ |
Well, it's just I don't understand any of the rules to this "baseball" they call it. | แต่ฉันแค่ ไม่เข้าใจกติกาของ ไอที่เขาเรียกกันว่า "เบสบอล" |
Well, I'm sorry, but according to our rule book, you'll have to answer the question. | อ้อ ผมขอโทษครับ แต่ต้องเล่นตามกฏกติกาของเรา คุณต้องตอบคำถาม |
Hell, no, baby. That was clean. Good D. | ไม่นี่ เพื่อน ถูกกติกา ป้องกันได้ดี |
Okay... the rules are simple. | โอเค กติกากล้วยๆ คุณเลือกหมวดหมู่และคำถาม |
And now, ladies and gentlemen, please join with me in welcoming and honoring the man who five months ago brought back from Antarctica the first documented Mercury meteorite, | บัดนี้ ท่าสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ ขอเชิญทุกท่าน เป็นเกียรติและต้อนรับ ชายผู้ซึ่งเมื่อ 5 เดือนก่อน กลับมาจากทวีปแอนตาร์กติกา พร้อมงานวิจัยอุกกาบาตจากดาวพุธฉบับบแรก |
He came to Antartica when I was just a kid | เขา มาแอนตาร์กติการ์ ตั้งแต่ผมยังเด็ก |
Same split, new rules. You keep your parachute. I'll keep mine. | แยกกัน กติกาใหม่ ต่างคนหาทางถอยกันเอาเอง |
Hey, we play by my rules, that means no rules. | เฮ้ เราเล่นตามกติกาฉัน คือ ไร้กติกา |
We recently expanded our research facility in Antarctica in the hope of developing cheap, renewable sources of energy that we might eliminate the world's reliance on fossil fuels. | ซึ่งตอนนี้เราได้ขยายศูนย์วิจัยของเรา ในแอนตาร์กติกา... ...เพื่อพัฒนาแหล่งพลังงานที่ถูก และสามารถหมุนเวียนกลับมาใช้ใหม่ได้ ...เพื่อล้มล้างการพึ่งพาพลังงาน จากฟอสซิล |
Combatant 3, violation. | ผู้ประลอง 3 ผิดกติกา ผู้ประลอง 3 ผิดกติกา |
It's as if there were two versions of the description of you and me and what's in this room, one of them being the normal, perceived, three-dimensional reality and the other being a kind of holographic image | คำอธิบายของคุณและ ฉันและสิ่งที่อยู่ในห้องนี้ หนึ่งของพวกเขาเป็น ปกติการรับรู้ในความ เป็นจริงสามมิติ |
That's because, generally speaking, pledges don't have anything to say. | นั่นเป็นเพราะว่า, โดยปกติการพูด คำปฏิญาณไม่มี อะไรให้พูด |
But remember, the most important rule in gambling... is that the house always wins. | แต่จำไว้ กติกาที่สำคัญที่สุดในการพนัน คือบ้านนั้นต้องชนะเสมอ |
And the human sticks in his wrist or leg or whatever appendage, and his vampire friend has 30 seconds to suck. | นักสู้ก็จะแทงกันตรงข้อมือ ขา หรือ ตรงไหนก็ได้แล้วแต่กติกากำหนด จากนั้นเพื่อนๆแวมพ์ของนักสู้ มีเวลารักษาแผลคนละ 30 วินาที |
Now, it is your civic duty to study these rules. | หน้าที่พลเมืองของพวกนาย คือศึกษากติกานี้ เราต้องกลายเป็นคนคลั่งไคล้คริกเก็ต |
And no one can say I didn't, because there's no one around except me who remembers the damn rules. | และไม่มีใครมาเถึยงฉันได้ เพราะว่า ไม่มีใครเลย ยกเว้นฉัน ที่จำกติกา บ้าๆ นะได้ |
Methods of selection are not solely based on grades, and judgments are normally on things that cannot be seen. | วิธีการคัดเลือกไม่ได้ขึ้นกับเกรดอย่างเดียว และปกติการตัดสินจะดูจาก สิ่งที่ไม่ได้ปรากฏอยู่ในสายตา |
Working ten-to 12-hour days in subzero weather, they dug a 200-foot-long shaft into the ice of Antarctica. | พวกเขาขุดเพลา 200 ฟุตยาว ลงไปในน้ำแข็งของ ทวีปแอนตาร์กติกา มันเป็นรูปแบบของ การเดินทางข้ามเวลา, |
It's in the rules, and I should warn you... one of us always tells the truth... and one of us always lies. | นั่นคือกติกา และข้าต้องเตือนเจ้าว่า... หนึ่งในสอง พูดความจริงเสมอ และหนึ่งในสอง พูดความเท็จเสมอ |
That's a rule too. He always lies. | นั่นคือกติกาด้วย เขาโกหกตลอด |
If you shoot without thinking, you go to prison, I get paid. | ฉันได้เงิน นี่คือกติกา |
"A law of Jumanji having been broken... you will slip back even more than your token." | "กติกาของจูแมนจี้ ถูกละเมิดแล้ว... ...คุณต้องถอยอีกตัว กลับไปก่อน" |
Until two hours ago my entire definition of cooking was "Remove tinfoil and nuke." | ปกติการทำกับข้าวของผมคือไมโครเวฟ |
It's the first date. There aren't any rules. | เดทครั้งแรกมีกติกาด้วยเหรอ |
Place it on the table. That's how you play. | วางบนโต๊ะแบบนั้น กติกามีเท่านี้ |
Listen carefully, if you will. There are rules. | ตั้งใจฟังไว้ ถ้าคุณยอมรับตามนั้น และนั่นคือกติกา |
In Taekwondo, it's against the rules to punch your opponent's face! | ในเทควันโด ถ้านายชกหน้าคู่ต่อสู้ ถือว่าผิดกติกา! |
You know how we play our game. You have five questions. | คุณจะรู้กติกาของเกมเราแล้ว คุณต้องตอบคำถาม 5 ข้อ |
Because she wanted to do it your way, through channels. | - เพราะเธออยากให้ทำแบบคุณ ตามกติกา |
I'm not a member of your gentlemen's club. I don't have to play by the rules. | ฉันไม่ได้อยู่คลับของพวกแก ฉันไม่ต้องเล่นตามกติกา |
Perhaps Nobu-san would be kind enough to explain the rules of the match. | คุณโนบุซัง พอจะอธิบาย กฏ กติกาของการแข่งขันให้ได้ไหมคะ |
The rules are simple. What you have to do is sit here and to talk with me. | กติกาง่ายมาก แค่คุณนั่งอยู่ตรงนี้ |
You survived. | คุณว่าคุณทำตามกติกาที่วางไว้ ถึงรอดใช่มั้ย |
You suck. This contest rules! | โง่่จริงๆเลย นี่คือกติกา |
But the rules are clear, only gay can participate. | กติกาก็เห็นๆกันอยู่ คนที่เป็นเกย์เท่านั้นที่จะแข่งขันได้ นี่! |
Wow, doc. Won't be losing you, now, will we? | เอาล่ะ ด็อก เพื่อไม่ให้ผิดพลาด ขอทวนกฎกติกาก่อน |
You want me to take you to Antarctica in the dead of winter on a 70-foot fishing trawler? | นายจะให้ชั้นพาไปแอนตาร์กติกา ตอนฤดูหนาวสุดโหด ด้วยเรือลากอวน 70 ฟุตเนี่ยนะ |
Unsportsmanlike conduct on white. Fifteen yards. | เสื้อขาวฝ่าฝืนกติกาการเล่นที่ 15 หลา |
The consequences for breaking them are great. | ผลลัพธ์ของการผิดกติกานั้นน่ากลัว |