English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
weary | (adj.) เหนื่อยอ่อน See also: อิดโรย, เมื่อยล้า, เหน็ดเหนื่อย, เหน็ดเหนื่อย Syn. exhausted, spent, tired |
weary | (vi.) เบื่อหน่าย See also: เหนื่อยหน่าย, เหนื่อยใจ, ระอา, อ่อนใจ |
weary | (vt.) ทำให้เบื่อหน่าย See also: ทำให้เหนื่อยหน่าย, ทำให้เหนื่อยใจ, ทำให้อ่อนใจ |
weary of | (phrv.) หมดความอดทนกับ See also: หมดความสนใจกับ Syn. tire of |
weary with | (phrv.) ทำให้เหน็ดเหนื่อยกับ See also: ทำให้อ่อนล้า, ทำให้หมดแรงกับ |
world-weary | (adj.) เบื่อโลก See also: เซ็งโลก |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
aweary | (อะเวีย'รี) adj. อ่อนเพลีย, อิดโรย |
weary | (แว'รี) adj. vt. vi. (ทำให้,กลายเป็น) เหน็ดเหนื่อย,เมื่อยล้า,อิดโรย,ซึ่งทำให้เหน็ดเหนื่อย,ไม่พอใจ,รำคาญ,เบื่อหน่าย, See also: wearily adv. weariness n. wearyingly adv., Syn. tire,fatigue,annoy |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
aweary | (adj) เหน็ดเหนื่อย,เพลีย,อ่อนเพลีย,อิดโรย |
weary | (adj) เหนื่อย,อ่อนเพลีย,เมื่อยล้า,อิดโรย |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระโหย | (v.) be weary See also: be fatigued, be tired, be exhausted, be worn out Syn. โหย, อ่อนแรง, อ่อนเพลีย Ops. แข็งแรง, สดชื่น |
ขาลาก | (v.) be weary See also: be exhausted, have no energy to walk |
ละเหี่ย | (v.) feel weary See also: feel tired, feel weak, feel exhausted, languish Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ยใจ |
อ่อนระโหย | (v.) be weary See also: be exhausted Syn. อ่อนระโหยโรยแรง, อิดโรย, อ่อนโรย |
อ่อนระโหยโรยแรง | (v.) be weary See also: be exhausted Syn. อิดโรย, อ่อนโรย |
อ่อนโรย | (v.) be weary See also: be exhausted Syn. อ่อนระโหยโรยแรง, อิดโรย |
เพลียใจ | (v.) weary See also: be discouraged, be dejected Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ยใจ, เหนื่อยใจ |
เมื่อยล้า | (v.) be weary See also: be tired, be fatigued, be worn out, be exhausted Syn. เหนื่อย, ล้า, อ่อนล้า |
เหนื่อยล้า | (v.) be weary See also: be tired, be fatigued, be worn out, be exhausted Syn. เหนื่อย, ล้า, เมื่อยล้า, อ่อนล้า |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Ah, with his weary soldier boys. | อากับชายทหารที่เหนื่อยล้าของ เขา |
Lockwood has stumbled into the end of a strange story... a story that began 30 years before when an old man returned to Wuthering Heights... weary after a long journey. | ล็อกวู้ดเผอิญเจอะ เข้ากับจุดจบของเรื่องแสนประหลาด เรื่องราวที่เริ่มต้น เมื่อสามสิบปีก่อน ยามที่ชายชราเดินทางกลับ สู่เวธเตอริง ไฮตส์ |
And I grow so weary of the sound of screams | และฉันรู้สึกเบื่อหน่ายกับเสียงร้องแห่งความหวาดกลัวเสียแล้ว |
"...that the weary spirit may ne'er repose in more restful harbor..." | "จิตอันเหนื่อยล้าไม่เคยได้พักอย่างสงบ" |
Go now and rest for you are weary with sorrow and much toil. | พวกเจ้าเหน็ดเหนื่อยกับความเศร้าโศก และตรากตรำมามากแล้ว |
It's a bath house, where 8 million gods can rest their weary bones | ที่นี่คือโรงอาบน้ำ ที่ซึ่งเทพกว่า 8 ล้านองค์ มาพักผ่อน |
A jug of your finest wine for my road-weary friend here. | ขอเหล้าที่ดีที่สุดให้เพื่อนข้าหน่อย |
I was expecting a weary sigh or an eye roll,something. | ที่แรกฉันกะว่านายจะถอนหายใจเหนื่อยๆ รึไม่ก็กรอกตาซะอีก |
The weary days, the lonely nights, are easy to forget since I am here, and you are here with me. | วันอันแสนเหนื่อย ค่ำคืนอันอ้างว้าง ช่างลืมได้ง่ายดาย ตั้งแต่ฉันอยู่ที่นี่ และมีเธออยู่เคียงข้าง |
Oh, when he lets me lean my, my weary head on his shoulder | โอ้ เมื่อฉันได้พักพิงกายที่อ่อนล้า ลงบนหัวไหล่ของเขา |
I'm just a woman, a lonely woman, waitin' on a weary shore | ฉันเป็นเพียงผู้หญิง ลำพังคนเดียว ได้แต่เฝ้ามองสายน้ำไหล |
I'm weary of waiting. I'm going to grab a taxi. | ผมขี้เกียจรอแล้วล่ะครับ ไปขึ้นแท็กซี่ดีกว่า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
厌倦 | [yàn juàn, ㄧㄢˋ ㄐㄩㄢˋ, 厌倦 / 厭倦] dreary; to tired of; to be weary of |
精疲力尽 | [jīng pí lì jìn, ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄣˋ, 精疲力尽 / 精疲力盡] spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out |
精疲力竭 | [jīng pí lì jié, ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˊ, 精疲力竭] spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out |
苶 | [nié, ㄋㄧㄝˊ, 苶] weary; tired |
厌世 | [yàn shì, ㄧㄢˋ ㄕˋ, 厌世 / 厭世] world-weary; pessimistic |
疲劳 | [pí láo, ㄆㄧˊ ㄌㄠˊ, 疲劳 / 疲勞] fatigue; wearily; weariness; weary |
疲乏 | [pí fá, ㄆㄧˊ ㄈㄚˊ, 疲乏] tired; weary |
疲 | [pí, ㄆㄧˊ, 疲] weary |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ヘロヘロ;へろへろ | [, herohero ; herohero] (adj-na,adv-to,vs) completely exhausted; dog-tired; dreadfully weary; terribly frustrated; limp; weak; flimsy |
一日三秋 | [いちじつさんしゅう;いちにちさんしゅう, ichijitsusanshuu ; ichinichisanshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity |
一日千秋 | [いちじつせんしゅう;いちにちせんしゅう, ichijitsusenshuu ; ichinichisenshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity |
倦み疲れる | [うみつかれる, umitsukareru] (v1) to grow weary; to get tired of |
厭う | [いとう, itou] (v5u,vt) to dislike; to hate; to grudge (doing); to spare (oneself); to be weary of; to take (good) care of |
物憂い;もの憂い;懶い | [ものうい, monoui] (adj-i) languid; weary; listless; melancholy |
物憂げ;懶げ;物うげ | [ものうげ, monouge] (adj-na) languorous; weary; listless |
疲らす | [つからす, tsukarasu] (v5s) (See 疲れる) to tire; to weary; to exhaust; to fatigue |
飽かす;厭かす(iK) | [あかす, akasu] (v5s,vt) (1) to bore; to tire; to weary; to stultify; (2) (often intransitively as 〜に飽かして) to use lavishly (and without regret) |
飽かせる | [あかせる, akaseru] (v1,vt) (1) (See 飽かす) to bore; to tire; to weary; to stultify; (2) (often intransitively as 〜に飽かせて) to use lavishly (and without regret) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เบื่อ | [v. exp.] (beūa) EN: be bored ; be fed up with ; be tired of ; be sick of ; be weary of FR: être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.) |
เบื่อหน่าย | [v. exp.] (beūa nāi) EN: be tired of ; be bored with ; be weary of ; be fed up with ; be sick of ; irk ; bore FR: être dégoûté ; en avoir marre |
อิดโรย | [adj.] (itrøi) EN: tired ; weary ; exhausted ; fatigued ; drained ; worn out FR: courbatu ; courbaturé ; las ; défait |
กะปลกกะเปลี้ย | [adj.] (kaplokkaplī) EN: tired ; feeble ; weary ; exhausted FR: fatigué |
คระโหย | [v.] (khrahōi) EN: be weary ; be exhausted FR: |
กระโหย | [v.] (krahōi) EN: be weary FR: |
กระอิด | [adj.] (kra-it) EN: exhausted ; weary FR: |
ล้า | [v.] (lā) EN: be exhausted ; be tired ; be fatigued ; be subject to fatigue ; be weary ; be worn out FR: être épuisé ; être exténué ; être éreinté ; être brisé de fatigue |
ละเหี่ย | [v.] (lahīa) EN: feel weary ; feel tired ; feel weak ; feel exhausted ; languish ; lose heart ; be despondent FR: |
ละเหี่ย | [adj.] (lahīa) EN: tired out ; exhausted ; weary ; dispirited ; sick FR: déprimé ; abattu ; découragé ; las (litt.) |
ละเหี่ย | [v.] (lahīa) EN: feel weary ; feel tired FR: |
ละเหี่ย | [adj.] (lahīa) EN: dispirited ; weary ; tired FR: |
ละเหี่ยใจ | [v. exp.] (lahīa jai) EN: feel disheartened ; feel discouraged ; feel weary ; feel tired FR: |
แหนงหน่าย | [v.] (naēng-nāi) EN: be bored ; be weary ; be fed up with FR: |
เหนื่อย | [v.] (neūay) EN: be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted ; be weary FR: être fatigué ; être apathique ; être las ; être usé |
เหนื่อยล้า | [v.] (neūay-lā) EN: be weary ; be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted FR: être fatigué |
เหนื่อยหน่าย | [v.] (neūay-nāi) EN: be bored ; be tired of ; be uninterested ; be fed up with ; be sick of ; be weary of FR: être fatigué de ; en avoir assez de |
เหนื่อยอ่อน | [v. exp.] (neūay øn) EN: be tired (and feel weak) ; be weary ; be fatigued FR: être faible |
อ่อนแอ | [adj.] (øn-aē) EN: weak ; feeble ; tired ; flabby ; weary ; vulnerable ; decrepit FR: faible ; fragile ; frêle ; vulnérable ; flasque |
อ่อนใจ | [v.] (ønjai) EN: fatigue ; feel tired ; feel exhausted ; feel weary ; feel weak ; feel utterly weary FR: |
อ่อนล้า | [v.] (ønlā) EN: be exhausted ; be weary FR: |
อ่อนเปลี้ยเพลียแรง | [v. exp.] (ønplīa phlī) EN: be exhausted ; weaken ; be weary ; fatigue FR: |
อ่อนระโหย | [v. exp.] (øn rahōi) EN: be weary ; be exhausted FR: |
อ่อนระทวย | [v. exp.] (øn rathuay) EN: be feeble ; be weary ; be tired ; be worn out ; be exhausted FR: |
ระโหย | [adj.] (rahōi) EN: weary ; worn out ; weakened FR: affaibli |
ระทวย | [adj.] (rathūay) EN: weary ; discouraged ; bored FR: |
ทวย | [adj.] (thūay) EN: weary ; discouraged ; bored FR: |
ย่ำแย่ | [v.] (yamyaē) EN: be weary FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
lebensmüde | {adj}tired of life; weary of life; world-weary |
überdrüssig | {adj}weary of |