English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
promising | (adj.) ที่มีความหวัง Syn. assuring, encouraging, hopeful |
uncompromising | (adj.) ที่ไม่ประนีประนอม Syn. rigid, obstinate, firm, steadfast Ops. compromising, conciliatory, flexible |
uncompromisingly | (adv.) โดยไม่ยืดหยุ่น See also: อย่างไม่ประนีประนอม, อย่างไม่ยินยอม, อย่างเหนียวแน่น Syn. rigidly, obstinately, firmly, steadfastly Ops. compromisingly, conciliatorily, flexibly |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
promising | (พรอม'มิสซิง) adj. มีอนาคตดี,มีความหวัง. |
unpromising | (อันพรอม'มิสซิง) adj. ไม่มีแวว,ไม่มีท่าว่าจะดี,ไม่มีความหวังที่ดี,มีหวังไม่สำเร็จ., See also: unpromisingly adv. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
promising | (adj) มีหวัง |
uncompromising | (adj) ไม่ละลด,เด็ดเดี่ยว,แน่วแน่,ไม่ยอมแพ้ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ประนีประนอม | (adj.) compromising Syn. ลอมชอม, ออมชอม, รอมชอม, ประนีประนอม |
แวว | (n.) promising See also: foreshadowing Syn. เค้า |
แวว | (n.) promising See also: foreshowing, foreshadowing Syn. เค้า |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That's not a very promising situation for a young lawyer. | ที่ไม่ได้เป็นสถานการณ์ที่มีแนวโน้มมากสำหรับทนายหนุ่ม |
What the hell am I promising, for God's sake? | สิ่งที่นรกฉันสัญญาเพื่อประโยชน์ของพระเจ้า? |
Then I asked him "What am I supposed to be promising, for God's sake?" | แล้วผมก็ถามเขาว่า "สิ่งที่ฉันควรจะเป็นสัญญาเพื่อประโยชน์ของพระเจ้า?" |
She left a note with all her gold, promising more if babies brought to their father in Chungking. | เธอทิ้งจดหมายไว้กับทองทั้งหมดของเธอ สัญญาว่าจะให้มากกว่านี้ ถ้ามีคนพาพวกเขาไปหาพ่อที่ชางกิงได้ |
You're too promising a scientist to waste your gifts on this nonsense. | คุณกำลังเกินไปนัก วิทยาศาสตร์ที่มีแนวโน้มที่จะ |
It allows you to enter the second containment without compromising the magnetic fields. | ทางเข้าห้องชั้นใน ต้องผ่านสนามแม่เหล็ก |
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. | พวกเขาสัญญาว่าจะให้ปกครองตนเอง และมีอิสรภาพทางศาสนา ถ้าทิเบตยอมให้จีน เป็นผู้นำทางการเมือง |
Over here, if you'd like to take a look... are the less promising entries, some of them are pretty bad. | อยู่ตรงนี้ ถ้าคุณอยากจะดูนะ เป็นพวกที่สภาพไม่ดีเท่าไหร่ บางตัวก็แย่มากเลย |
Junuh hit a promising opening drive, and I was sure he was on his way. | จูเนอไดรฟ์ออกไปดี จนผมคิดว่ามีสิทธิ์ชนะ |
A promising young director. | ผู้กำกับหนุ่มอนาคตไกล. |
They're time bombs in the body. I remember this young, promising basso profundo in london. | ในระหว่างกลางของ โอเทลโล... |
But in a marriage, you're promising to care about everything - the good things, the bad things, the terrible things, the mundane things, | แต่ในการแต่งงาน คุณทำสัญญา ว่าจะห่วงใยทุกๆอย่าง เรื่องดี เรื่องไม่ดี เรื่องเลวร้าย เรื่องธรรมดา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
有希望 | [yǒu xī wàng, ㄧㄡˇ ㄒㄧ ㄨㄤˋ, 有希望] hopeful; promising; prospective |
有为 | [yǒu wéi, ㄧㄡˇ ㄨㄟˊ, 有为 / 有為] promising; to show promise |
光明 | [guāng míng, ㄍㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ, 光明] bright (future); promising |
有望 | [yǒu wàng, ㄧㄡˇ ㄨㄤˋ, 有望] hopeful; promising |
不妥协 | [bù tuǒ xié, ㄅㄨˋ ㄊㄨㄛˇ ㄒㄧㄝˊ, 不妥协 / 不妥協] uncompromising |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
まいゆ;まいゆう | [, maiyu ; maiyuu] (adj-f) (1) (reversed from うまい) delicious; appetizing; appetising; (2) skillful; clever; expert; wise; successful; (3) fortunate; splendid; promising |
不見識 | [ふけんしき, fukenshiki] (adj-na,n) thoughtless; indiscreet; lacking in common sense; rashness; betraying one's lack of judgment (judgement); absurd; undignified; compromising; disgraceful |
好望 | [こうぼう, koubou] (n) promising future |
好調 | [こうちょう, kouchou] (adj-na,n,adj-no) favourable; favorable; promising; satisfactory; in good shape; (P) |
安請け合い;安請合い | [やすうけあい, yasuukeai] (n,vs) promising without due consideration |
心細い | [こころぼそい, kokorobosoi] (adj-i) helpless; forlorn; hopeless; unpromising; lonely; discouraging; disheartening; (P) |
旨い(P);美味い(P);甘い(P);巧い(P);上手い(P);美い | [うまい, umai] (adj-i) (1) (esp. 上手い,巧い) skillful; clever; expert; wise; successful; (2) (esp. 美味い,甘い) delicious; appetizing; appetising; (3) (esp. 旨い) fortunate; splendid; promising; (P) |
春秋に富む | [しゅんじゅうにとむ, shunjuunitomu] (exp,v5m) to be young; to be young and have a promising future |
瓜田に履を納れず | [かでんにくつをいれず, kadennikutsuwoirezu] (exp) (obs) Avoid compromising situations |
甘い | [あまい, amai] (exp,adj-i) (1) (uk) sweet; delicious; (2) fragrant (smelling); sweet (music); (3) lightly salted; (4) (See 甘く見る) naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; (5) half-hearted; not finished properly; (6) tempting (e.g. words); promising; (P) |
硬骨 | [こうこつ, koukotsu] (n) (1) (See 軟骨) bone; (adj-no,adj-na,n) (2) firm; uncompromising |
美人局 | [つつもたせ(gikun), tsutsumotase (gikun)] (n) scheme in which a man and woman trick another man into a compromising situation for blackmail; badger game |
輝かしい(P);耀かしい;赫かしい;輝やかしい(io) | [かがやかしい, kagayakashii] (adj-i) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หัวชนฝา | [adv.] (hūa chon fā) EN: stubbornly ; obstinately ; uncompromisingly FR: obstinément |
ไม่ประนีประนอม | [adj.] (mai pranīpr) EN: uncompromising ; unyielding ; intransigent FR: inflexible |
ประนีประนอม | [X] (pranīpranøm) EN: compromising FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
aussichtsvoll; vielversprechend | {adj} | aussichtsvoller | am aussichtsvollstenpromising | more promising | most promising |
kompromisslos | {adj} | kompromissloser | am kompromisslosestenuncompromising | more uncompromising | most uncompromising |
kompromisslos | {adv}uncompromisingly |