Your friend, who you must have had some intense cross-cultural eye contact with was a terrorist a-hole, who turned out to be a coward who wanted to go to Disneyland. | ไอ้เบื๊อกที่นายกำลังคร่ำครวญ อาลัยอาวรณ์อยู่นี่ มันเป็นผู้ก่อการร้าย ที่เสือกกลัวตายขึ้นมา เลยเกิดอยากมาเที่ยวดิสนีย์แลนด์ |
Hell, I even had--had your grave exhumed two months ago because I was convinced that you were--you were alive. | นรกเลย ที่พ่อรู้สึกอาลัยถึงลูก และยิ่งพุ่งขึ้นเมื่อสองเดือนก่อน เพราะว่าบังเอิญเชื่อว่าลูก-- ยังมีชีวิตอยู่ |
We are here tonight to say a final goodbye to Joyce. | เราต่างมาที่นี่ในคืนนี้ เพื่อมากล่าวอาลัยครั้งสุดท้าย ให้กับจอยซ์ |
And you... | ที่เป็นสาเหตุให้เสียชีวิต แต่ผมว่าเป็นเพราะความทอดอาลัย ของเธอเอง และคุณ... |
The historical society is honoring my father tonight. | - งานสังคมจัดงานไว้อาลัย เป็นเกียรติพ่อผมคืนนี้ |
But I want each of you, in your own way, to honor a-and mourn the loss of life, but also to remember why we are doing this... | แต่ฉันอยากให้ทุกคน สรรเสริญและอาลัยผู้เสียชีวิตในแบบของคุณเอง แต่ขอให้จำไว้ด้วยว่า ทำไมเราจึงทำอย่างนี้ |
The events will culminate with a candlelight vigil in memory of the North Valley High massacre. | พิธีจะมีการ จุดเทียนไว้อาลัยในตอนกลางคืน เพื่อระลึกถึงการฆาตกรรมหมู่ ในโรงเรียนนอร์ธแวลลี่ย์ไฮสคูล |
You are interrupting a grieving process that started with the death of my daughter. | คุณเข้ามาขัดจังหวะ ช่วงของการไว้อาลัย เริ่มตั้งแต่ การตายของลูกสาวฉัน |
And those are our mourners' chairs where we will sit and mourn because this is an Irish wake. | นั่นก็เป็นเก้าอี้สำหรับไว้อาลัย ที่พวกเราจะต้องนั่งไว้อาลัย เพราะว่านี่คือการปลุกของไอริช |
Well, I guess Cece wanted us to celebrate her life and not mourn her death, so she didn't invite any of her stodgy socialites, just the... the help. | อืม ผมว่าซีซีอยากให้พวกเราฉลองกับชีวิตของเธอ ไม่ใช่ไว้อาลัยกับการตาย เพราะงั้น เธอเลยไม่ได้เชิญ ชาวสังคมชั้นสูงมาเลยสักคน, แค่พวก.. |
I think it was just one more loss I needed to mourn before moving on. | ฉันคิดว่ามันเป็นเพียงหนึ่งความสูญเสีย ที่ฉันต้องไว้อาลัย ก่อนจะย้ายไป |
Tomorrow, Megan's child will see you tomorrow. | คืนนี้หยุดงานใช้เวลา ไว้อาลัยลูกของเมย์เกนเสีย แล้วเจอกันวันพรุ่งนี้ |
'Cause I remember you planning a memorial just to get votes for prom queen. | ไดแอน \ เพราะฉันจำได้ว่าเธอเป็นคนจัดงานไว้อาลัยเขาเอง เพื่อต้องการคะแนนเสียงราชินีคืนสู่เหย้า |
There will be time to mourn them later. | เราจะหาเวลา ไว้อาลัย พวกเขา ทีหลัง |
What, do I have to curl up in a ball in tears in front of you? | อะไร ฉันจะต้องนอนขดตัวอย่างหมดอาลัยตายอยาก บีบน้ำตาร้องไห้ต่อหน้านายงั้นเหรอ |
Like, who gave the best eulogy, who was dressed like a ho? | เช่น ใครพูดไว้อาลัย ใครแต่งตัวแรงๆ บ้าง |
It feels like the entire town of Rosewood has come together to mourn the loss of Detective Darren Wilden, one of Rosewood's most high-profile police officers. | รู้สึกเหมือนว่าผู้คนทั้งเมืองโรสวูด จะมารวมตัวกันเพื่อไว้อาลัยสำหรับการสูญเสีย ของนักสืบ ดาร์เรน วิลเดน หนึ่งในผู้มีฝีมือเยี่ยม |
And that would suspend decomposition and prevent the mourners from having to deal with the rotting and eventual putrescence of the corpse. | และเพื่อที่จะระงับการสลายตัว และป้องกันไม่ให้ผู้ที่มาไ้ว้อาลัย ต้องรับมือกับกลิ่นเน่าและ eventual putrescence ของศพ |
And in about thirty minutes they're going to open the casket for viewing, people are going to walk past to say goodbye to Wilden. | เปิดโลงศพให้ผู้เข้าชม เพื่อไว้อาลัยและ บอกลาแก่วิลเดน อะไรก็ตามที่ เอ มีเหนือกว่าเรา |
After we've allowed Tommen the appropriate time to mourn his brother and Margaery to mourn her husband. | หลังจากที่เราอนุญาติทอมมิน ว่าเพียงพอแล้วกับการไว้อาลัยพี่ชาย และมาเจอรี เพื่อไว้อาลัยให้สามีนาง |
I allowed that memorial to remain in the hallway for over a week. | - ให้งานไว้อาลัยมันยังอยู่ได้เกินสัปดาห์นึน่ะนะ /N |
I want to thank everybody for doing this with me, and our altar's burning, and I just feel so blessed to have you all here. | ที่ทำแบบนี้กับฉัน และการร่วมจุดเทียนไว้อาลัยนี่ และฉันรู้สึกโชคดีเหลือเกิน ที่พวกคุณทุกคนอยู่ที่นี่ |
Okay. You know, I'll just mourn from back here. That's fine. | ได้ ขออาลัยอยู่ข้างหลัง ไม่ว่ากัน |
The queen was unable to bear the loss of all their three sons, leaving the king alone indespairwiththe company of his only remaining heir, his orphaned grandson. | ราชินีก็ไม่อาจทำใจ ที่ต้องเสียโอรสทั้งสามคนไป พระราชาจึงหมดอาลัยตายอยาก อยู่กับทายาทคนสุดท้ายที่เหลือ คือหลานชายผู้กำพร้าบิดา |
If we only show our unity to mourn a good man's death, was King Llane wrong to believe in you? | หากเพียงเราแสดงสามัคคี เพื่อไว้อาลัยคนดีที่ตายไป คิงเลนคิดผิดหรือไม่ที่เชื่อมั่นในพวกท่าน |
Over 4,000 fans, actors and other film industry people gathered to mourn her untimely passing. | โดยมีแฟน ๆ เพื่อนนักแสดง และบุคคลในแวดวงภาพยนตร์ กว่าสี่พันคนมาร่วมไว้อาลัย การจากไปก่อนเวลาอันควรของเธอ |
The broadcast would be about mourning Nanaka Hiraki. | รายการวันนั้นจะเป็นการ... ไว้อาลัยให้ฮิรากิ นานากะด้วย |
Forget that I'll be crying still | ลืมซะว่าฉันจะร้องไห้ด้วยอาลัย |
The object of this massive tribute died as he had always lived: | การชุมนุมร่วมไว้อาลัยครั้งนี้ ตายแต่เหมือนมีชีวิตอยู่ |
Yet men governments, dignitaries from all over the world have joined hands today to pay homage to this little brown man in the loincloth who led his country to freedom. | แต่ผู้คน รัฐบาล ผู้มีเกียรติจากทั่วโลก ได้ร่วมกันไว้อาลัย |
Don't give in to nostalgia. | อย่ารู้สึกอาลัยอาวรณ์. |
You were born a street rat, you'll die a street rat, and only your fleas will mourn you. | และก็มีแค่ตัวหมัดบนตัวแกเท่านั้นที่จะ ไว้อาลัยให้แก |
I bid you all a very fond farewell. | ขอลาทุกคนด้วยความอาลัยยิ่ง |
A lament for Gandalf. | บทเพลงไว้อาลัยแด่แกนดัลฟ์ |
When I die do you plan to mourn me, | เมื่อชั้นตาย เธอจะอาลัยอาวรณ์ชั้น |
"Despair is the path of least resistance." | "การหมดอาลัยเป็นส่วนหนึ่งของอุปสรรค" |
When you say that she's grieving you mean that Rowan is dead? | เดี๋ยวๆๆคุณบอกว่าเธออาลัย คุณหมายถึงโรแวน.. ตายแล้ว? |
Well, I don't hire fags. | เอาล่ะ ฉันจะไม่จ้างพวกหมดอาลัยตายอยากนะ |
Regular customers here don't like fags, either. | ลูกค้าของเราก็ไม่ชอบ พวกหมดอาลัยตายอยากเหมือนกัน |
I'm a fag. And I hate ambiguity. | ฉันหมดอาลัยตายอยาก ฉันสิ้นหวังกับชีวิต |