English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ไม่เหมาะ | (v.) inappropriate Syn. ไม่ได้เรื่อง Ops. เข้าท่า |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
abusage | (อะบิว' เซจ) n. การใช้ศัพท์อย่างฟุ่มเฟือย, ศัพท์ที่ผิดหรือไม่เหมาะสม |
inappropriate | (อินอะโพร' พริเอท) adj.ไม่เหมาะสม, ไม่คู่ควร., See also: inappropriately adv. inappropriateness n., Syn. improper |
awkward | (ออค'เวิร์ด) adj. งุ่มง่าม,เชื่องช้า,เคอะเขิน,เก้งก้าง,ไม่รู้จะทำอย่างไรดี,อึดอัดใจ,อันตราย,ยากที่จะจัดการได้,ไม่สะดวก,ไม่เหมาะ -awkwardness n., Syn. gawky, ungainly) |
beneath | (บินีธ') adj.,prep. ข้างใต้,ต่ำกว่า,ภายใต้,เลวกว่า,ไม่เหมาะ,ไม่สมควร,เสื่อมเสีย,เสียศักดิ์ศร', Syn. below |
incapacitate | (อินคะแพส' ซิเทท) vt. ทำให้ไร้ความสามารถ, ทำให้ไม่เหมาะ., See also: incapacitation n. (make incapable, disqualify) |
covet | (คัฟ'เวท) {coveted,coveting,covets} vt. โลภ,ปรารถนา (ทรัพย์สมบัติของบุคคลอื่น) อย่างไม่เหมาะสม,อยากได้มาก vi. ปรารถนา (อย่างไม่เหมาะสม), See also: coveter n. ดูcovet, Syn. desire,lust ###A. relinquish |
covetous | (คัฟ'วิทัส) adj. ซึ่งปรารถนา (อย่างไม่เหมาะสม) ,อยากได้มาก, See also: covetousness n., Syn. greedy,lustful ###A. generous |
denature | (ดิเน'เชอะ) vt. ทำให้ลักษณะธรรมชาติเปลี่ยนไป,ทำให้ไม่เหมาะสำหรับดื่ม, See also: denaturant n. ดูdenature denazification n. ดูdenature |
disadvantageous | (ดิสแอดเวินเท'เจิส) adj. เสียเปรียบ,เป็นเบี้ยล่าง,ไม่เหมาะ,เสียหาย., See also: disadvantageousness n. ความเสียเปรียบ, Syn. adverse ###A. favourable |
disagree | (ดิสอะกรี') {disagreed,disagreeing,disagrees} vi. ไม่เห็นด้วย,ไม่เห็นพ้อง,โต้แย้ง,ทะเลาะ,ไม่เหมาะ,ทำความเสียหายแก่, Syn. dissent,quarrel |
disqualify | vt. ตัดสิทธิ,ทำให้ไม่เหมาะสม,ทำให้ขาดคุณสมบัติ., See also: disqualifiable adj., Syn. incapacitate |
foreign | (ฟอร์'ริน) adj. ต่างประเทศ,ต่างชาติ,นอกประเทศ,ต่างถิ่น,ต่างเขต,ไม่เกี่ยวข้อง,ไม่เหมาะสม,ต่างประเภท,แปลก,ไม่คุ้นเคย., See also: foreignly adv. foreignness n., Syn. alien |
forget | (ฟอร์เกท') {forgot,forgotten,forgetting,forgets} vt. ลืม,จำไม่ได้,ลืมเลือน,ลืมเอ่ยถึง,ไม่สนใจ. vi. ลืม. -Phr. (forget oneself ลืมตัว,กระทำสิ่งที่ไม่เหมาะสม) ., See also: forgettable adj. forgetter n., Syn. lose |
foul | (เฟาล์) adj. เหม็น,เน่า,สกปรก,เปรอะเปื้อน,เสีย,ชั่ว,ชั่วร้าย,ร้ายกาจ,เลวร้าย,น่าเกลียด,น่าชัง,เลวทราม,ทารุณ,ลามก,ไม่เหมาะ สำหรับการเดินเรือ,ผิดกติกา,ผิดกฎ,ยุ่ง,พันกันยุ่ง,ตรงกันข้าม adv. หยาบคาย,เลว,เลวทราม,ผิดกติกา -Phr. (fall foul of ชนกับ,ประทะกับ,โจมต |
gross | (โกรส) adj. โดยไม่มีการลด,ไม่เหมาะสม,หยาบ,หยาบคาย,ใหญ่,จำนวนมาก ๆ ,ทั้งหมด,เหมา,อ้วนมาก,หนา,แน่น,หนัก. n. 12 โหล,หนึ่งกุรุส,จำนวนมาก,จำนวนส่วนใหญ่,รายได้ทั้งหมดที่ยังไม่ได้หัก,ร่างกาย. vt. ได้กำไรทั้งหมด |
ill | (อิล) adj.,adv. ไม่สบาย,ป่วย,เป็นโรค,เลว,ชั่ว,น่ารังเกียจ,ไม่เหมาะสม,ยุ่งยาก,ไม่ชำนาญ,มุ่งร้าย. n. ความเลว,ผลร้าย,อันตราย,โชคร้าย,บาดเจ็บ,โรคบาป., See also: illilly adv., Syn. sick,evil,harm |
ill-boding | (อิล'โบดิง) adj. โชคไม่ดี,ฤกษ์ไม่ดี,ไม่เหมาะสม,ไม่เป็นมงคล, Syn. inauspicious |
impertinence | (อิมเพอ' ทะเนินซฺ) n. ความทะลึ่ง, ความโอหัง, ความเสือก, ความไม่เข้าเรื่อง, ความไม่เหมาะสม, Syn. insolence) |
impertinent | (อิมเพอ' ทิเนินทฺ) adj. ทะลึ่ง, โอหัง, เสือก, ไม่เข้าเรื่อง, ไม่เหมาะสม, หยาบคาย. impertinently adv., See also: impertinent-ness n., Syn. impudent, rude |
impracticable | (อิมแพรค' ทะคะเบิล) adj. ทำไม่ได้, ไม่เหมาะ, ผ่านไม่ได้, ใช้ไม่ได้, จัดการไม่ได้, See also: impracticability, impracticableness n. impracticably adv. |
improper | (อิมพรอพ' เพอะ) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่ถูกต้อง, ผิดพลาด, ไม่สมควร., See also: improperly adv. improperness n., Syn. unbecoming, unsuitable ###A. suitable |
impropriety | (อิมพระไพร' อิที) n. ความไม่เหมาะสม, ความไม่ถูกต้อง, ความไม่บังควร, ความผิดพลาด, การใช้คำที่ไม่เหมาะสม, Syn. mistake, slip, blunder |
inapplicable | (อินแอพ' พลิคะเบิล) adj. ใช้ไม่ได้, ไม่เหมาะสม, ซึ่งนำไปปฏิบัติไม่ได้., See also: inapplicability, inapplicableness n. inapplicably adv., Syn. unsuitable |
inapt | (อินแอพทฺ') adj. ไม่เหมาะ, ไม่สมควร, ไม่ชำนาญ, ไม่คล่องแคล่ว., See also: inaptly adv. inaptness n., Syn. inept, clumsy |
incompetence | (อินคอม' พิเทินซฺ) n. การไร้ความสามารถ, ความไม่เหมาะสม, การขาดคุณสมบัติ., See also: incompetency n., Syn. ineptitude, inability ###A. competence |
incongruous | (อินคอง' กรูเอิส) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่ลงรอยกัน, ไม่สามัคคีกัน, ไม่เข้ากัน., See also: incongruously adv. incongruousness n. -S.discordant, clashing |
incorrect | (อินคะเรคทฺ') adj. ไม่ถูกต้อง, ไม่เหมาะสม., See also: incorrectly adv. incorrectness n., Syn. inexact, inaccurate |
indecency | (อินดี' เซินซี) n. ความหยาบคาย, ความอนาจาร, ความไม่เหมาะสม, การกระทำที่หยาบคายหรืออนาจาร, คำพูดหรือข้อเขียนที่หยาบคายหรืออนาจาร, Syn. indecorum, impropriety, rudeness, incivility |
indecent | (อินดี' เซินทฺ) adj. หยาบคาย, อนาจาร, ไม่เหมาะสม., See also: indecently adv. |
indign | (อินไดนฺ') adj. ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร., See also: indignly adv., Syn. undeserved |
inedible | (อินเอด'ดะเบิล) adj. กินไม่ได้,ไม่เหมาะสำหรับกิน., See also: inedibility n. |
inept | (อินเนพทฺ') adj. ไม่เหมาะสม,ไม่ชำนาญ,โง่,พิกล., See also: ineptitude n. ineptly adv. ineptness n., Syn. unfitted,unfit |
inexpedient | (อินอิคซพี'เดียนทฺ) adj. ไม่เหมาะสม,ไม่สะดวก,ไม่ฉลาด,ไม่สมควร., See also: inexpedience,inexpediency n., Syn. impractical |
infelicitous | (อินฟะลิส'ซิทัส) adj. ไม่เหมาะสม,ไม่สมควร,โชคร้าย, Syn. unfortunate |
infelicity | (อินฟะลิส'ซิที) n. ความไม่เป็นสุข,โชคร้าย,เคราะห์ร้าย,ความไม่เหมาะสม, Syn. misfortune |
inhospitable | (อินฮอส'พิทะเบิล) adj. ไม่ต้อนรับ,ไม่มีไมตรีจิต,ไม่อารี,ไม่เอื้ออำนวย,ไม่เหมาะสำหรับอยู่อาศัย., See also: inhospitableness n. inhospitably adv. |
inopportune | (อินออพเพอทูน') adj. ไม่เหมาะสม,ไม่ถูกกาละ,ไม่ได้จังหวะ., See also: inopportunely adv. inopportuneness,inopportunity n., Syn. untimely |
malapert | (แมล'ละเพิร์ท) adj. ทะลึ่ง,กล้าอย่างไม่เหมาะสม |
malapropos | (แมลแอพระโพ') adj.,adv. ไม่เหมาะสม |
misalliance | (มิสอะไล'อันซฺ) n. ความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสม |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
amiss | (adv) ผิดพลาด,ไม่เหมาะสม,เสีย,ผิดปกติ |
impolitic | (adj) ไม่เหมาะสม,ไม่สมควร |
improper | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่ถูกต้อง,ไม่สมควร |
impropriety | (n) ความไม่เหมาะ,ความไม่ถูกต้อง,ความไม่สมควร |
inapplicable | (adj) ใช้ไม่ได้,ไม่เหมาะสม |
inappropriate | (adj) ไม่เหมาะสม,ไม่สมควร,ไม่คู่ควร |
inapt | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่เชี่ยวชาญ,ไม่สมควร |
inaptitude | (n) ความไม่เหมาะสม,ความไม่เชี่ยวชาญ,ความเก้งก้าง |
incorrect | (adj) ไม่ถูกต้อง,ไม่เหมาะสม,ผิด |
indecency | (n) ความไม่สุภาพ,ความหยาบคาย,ความไม่เหมาะ,ความหยาบโลน |
ineligible | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่น่าเลือก,ไม่มีสิทธิ์,ไม่มีคุณสมบัติ |
inept | (adj) โง่เขลา,เซ่อ,ทึ่ม,ไม่ถูกที่,ไม่สมควร,ไม่เหมาะ |
inexpedient | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่สะดวกสบาย,ไม่สมควร |
inopportune | (adj) ไม่ถูกกาลเทศะ,ไม่ได้จังหวะ,ไม่เหมาะสม |
misfit | (vt) ผิดขนาด,ไม่เหมาะสม,ไม่คู่ควร |
solecism | (n) การประพฤติผิด,การผิดมารยาท,ความไม่เหมาะสม |
unbecoming | (adj) ไม่เหมาะสม,ไม่งดงาม,ไม่ดึงดูดใจ |
undue | (adj) ไม่เหมาะ,เกินควร,เลยเถิด |
unfit | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่มีคุณสมบัติ,ไม่สมบูรณ์ |
unmeet | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่สมควร,ไม่ดีไม่งาม |
unqualified | (adj) ไม่สันทัด,ไม่มีวุฒิพอ,ไม่เหมาะสม |
unseemly | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่สมควร |
untimely | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่ถูกกาลเทศะ |
untoward | (adj) ไม่ดี,ร้ายแรง,ไม่เหมาะ,อับโชค |
wrong | (adj) ผิด,เข้าใจผิด,ไม่เป็นธรรม,ไม่เหมาะสม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
rotten borough | เขตเลือกตั้งที่ไม่เหมาะสม [ดู gerrymander ประกอบ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Asphyxiation | การทำให้สภาวะไม่เหมาะสม [การแพทย์] |
Concentrated latex | น้ำยางข้น คือ น้ำยางสดที่ทำให้เข้มข้นโดยการหมุนเหวี่ยงหรือการแยกครีม เพื่อแยกส่วนที่เป็นเนื้อยางออกจากเซรุ่ม และเพิ่มปริมาณเนื้อยางแห้งจาก 30% เป็น 60% สำหรับวิธีการหมุนเหวี่ยง ซึ่งเป็นวิธีที่นิยมใช้กันเป็นส่วนใหญ่ในประเทศไทย และเพิ่มปริมาณเนื้อยางแห้งจาก 30% เป็น 64% สำหรับวิธีการแยกครีม เนื่องจากน้ำยางสดมีปริมาณน้ำมากเกินไปไม่เหมาะที่จะนำไปผลิตเป็นผลิตภัณฑ์ และสิ้นเปลืองค่าใช้จ่ายในการขนส่ง [เทคโนโลยียาง] |
Dysgenic Factors | องค์ประกอบที่ไม่เหมาะในการเสริมสร้าง [การแพทย์] |
Inappropriate | ไม่สอดคล้อง ไม่เข้ากับเหตุการณ์, ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร, ผิดไปจากความสมเหตุสมผล [การแพทย์] |
Pen name | นามปากกานามปากกา (Pen name) หมายถึง ชื่อที่นักเขียนหรือนักประพันธ์ใช้แทนชื่อจริงของตน โดยทั่วไปเป็นชื่อที่ยอมรับเพื่อใช้ปกปิดตัวของผู้เขียน นามปากกาสามารถเป็นชื่อของบุคคลหนึ่งที่มีจริงที่ผู้เขียนใช้เป็นนามปากกาของตน นามแฝงในนิยาย (เช่น Avi ใช้เป็นนามปากกาของ Eward Irving Wortis) นามแฝงที่ใช้ตามชื่อจริงของผู้เขียน (เช่น Dr.Seuss ใช้เป็นนามแฝงของ Theodor Seuss Geisel) หรือคำหรือวลีที่ไม่ได้เป็นชื่อบุคคล (เช่น Spy ใช้เป็นนามปากกาของ Sir Leslie Ward) นามปากกาเป็นชื่อที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในช่วงศตวรรษที่ 19 เมื่อการเขียนยังไม่เป็นที่ยอมรับอย่างในปัจจุบันนี้ และถือว่าเป็นอาชีพที่ไม่เหมาะสมสำหรับผู้หญิง (เช่น George Eliot ใช้เป็นนามปากกาของ Mary Ann Evans Cross) นักเขียนบางคนเขียนโดยใช้นามปากกามากกว่าหนึ่งชื่อ และชื่อที่แตกต่างกันนี้ได้รับการยอมรับเมื่อผู้เขียนมีงานเขียนหลายแนวและใช้นามปากกาในงานเขียนแต่ละรูปแบบที่แตกต่างกันออกไป (เช่น ว. วินิจฉัยกุล, แก้วเก้า เป็นนามปากกาของ รศ.ดร.คุณหญิงวินิตา ดิถียนต์) หรือเป็นการแนะนำตัวละครตัวใหม่ หรือตัวละครหลายๆ ตัวในเรื่อง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
unseemly | (adj.) ไม่เหมาะ Syn. improper, unsuitable, inappropriate Ops. appropriate |
be out of keeping with | (idm.) ไม่เหมาะสม See also: ไม่เข้ากับ, ไม่สอดคล้องกับ |
be out of place | (idm.) ไม่เหมาะสม See also: ไม่เข้ากับ, ไม่สอดคล้องกับ |
look bad | (phrv.) ไม่เหมาะสม Ops. look good |
mistaken | (adj.) ไม่เหมาะสม See also: ไม่บังควร |
unapt | (adj.) ไม่เหมาะสม See also: ไม่บังควร, ไม่เหมาะ |
unbecoming | (adj.) ไม่เหมาะสม See also: ไม่งดงาม, ไม่สมควร Syn. improper, unacceptable Ops. becoming, proper, correct |
undue | (adj.) ไม่เหมาะสม See also: เกินไป, เลยเถิด, เกินควร Syn. excessive, immoderate, overdone |
unreasonable | (adj.) ไม่เหมาะสม See also: ไม่เข้ากัน |
improper | (adj.) ไม่เหมาะสม (คำทางการ) See also: ไม่สมควร Syn. unbecoming, unsuitable Ops. proper, suitable |
misbecome | (vt.) ไม่เหมาะสม (คำทำการ) See also: ไม่พอดี |
made for each other | (idm.) ไม่เหมาะสมกัน See also: เข้ากันไม่ได้ |
out of keeping with | (idm.) ไม่เหมาะสมกับ |
unfit for | (phrv.) ไม่เหมาะสมกับ |
carry on | (phrv.) ทำพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม Syn. misbehave |
condemned | (adj.) ซึ่งไม่เหมาะสม See also: ซึ่งไม่มีคุณสมบัติเหมาะสม Syn. inappropriate, unsuitable Ops. fit |
deep on | (idm.) ประพฤติตัวไม่เหมาะสม Syn. go off |
errancy | (n.) ความโน้มเอียงในการกระทำผิดหรือประพฤติตัวไม่เหมาะสม Syn. deviation |
expurgate | (vt.) ตัดส่วนที่ไม่เหมาะสมออกก่อนตีพิมพ์ Syn. censor, edit |
go sick | (phrv.) ประกาศว่าไม่เหมาะสมกับการทำงานหรือตำแหน่งหน้าที่ Syn. fall ill, fall sick, report sick, take ill, take sick |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Staring you in the face, then you're no good to me! | คุณกำลังทำหน้าตา, ในตอนนั้น คุณ ไม่เหมาะ กับฉัน |
Uh, no disrespect, but your Grunfeld defense is no match for Walter's classic Spanish game. | เอ่อ ไม่ใช่ไม่เคารพ แต่การตั้งรับแบบ กรุนเเฟลด์ ไม่เหมาะ กับเกมส์ คลาสสิคสแปนิช ของวอลเตอร์หรอก |
This was... A mistake. I shouldn't have come here. | ไม่เหมาะ ฉันไม่ควรมาที่นี่ |
Hardly appropriate for a first mate. | ไม่เหมาะกับ ผู้ช่วยกัปตันเลยนะ |
Doesn't exactly fit the prototype of a killer, now does it? | ไม่เหมาะกับการเป็นฆาตกรหรอก ใช่มั้ย? |
It's not for the faint of heart. | ไม่เหมาะกับคนเป็นโรคหัวใจ |
Modesty doesn't suit you, Mad Dog. | ไม่เหมาะกับความสุภาพงั้นสิ แมดด็อก (หมาบ้า) |
Not suitable for a wedding is it? | ไม่เหมาะกับงานแต่งเลยใช่มั๊ย ? |
Small for your age too. | ไม่เหมาะกับวัยของเธอซักเท่าไหร่ |
I don't fit in many places. | ไม่เหมาะกับหลาย ๆ ที่ |
What's not kid-friendly? | ไม่เหมาะกับเด็กอย่างแรง |
Not with vampires and, for sure, not with the humans. | ไม่เหมาะกับแวมไพร์ ไม่เหมาะกับมนุษย์ |
He wasn't fit to protect my son. | ไม่เหมาะจะปกป้องลูกชายข้า |
Unfit to raise a child. | ไม่เหมาะที่จะเลี้ยงใครหรอก |
No human decency. | ไม่เหมาะสมกับการเป็นมนุษย์ |
Saying hi, hanging out. | ไม่เหมาะสมที่จะอยู่ในชีวิตใหม่ของเธอ |
Isn't that right, my Nubian sex princess? | ไม่เหมาะสมที่เจ้าหญิงเพศของฉันนูเบีย? |
Not appropriate, Dr. Hodgins. | ไม่เหมาะสมนัก ดร.ฮอดจิ้นส์ |
Terribly inconvenient. | ไม่เหมาะสมอย่างไม่น่าเชื่อ |
More than a little inappropriate. | ไม่เหมาะสมเท่าไหร่นะ |
It is unseemly for the spiritual leader of Tibet to spy on people. | ไม่เหมาะเท่าไหร่นะขอรับ ที่ผู้นำ ทางจิตวิญญาณของทิเบต จะมาส่องดูผู้คน |
Well, you're not a very easy subject to sketch. Your... Your expression keeps changing all the time. | แหม ก็คุณไม่เหมาะเป็นแบบให้วาดนี่คะ สีหน้าท่าทางคุณเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา |
I can't ever remember enjoying swimming in England till June, can you? | ในอังกฤษไม่เหมาะจะออกไปว่ายน้ำ จนกว่าจะถึงเดือนมิถุนายนโน่นแนะ จริงมั้ยค่ะ |
I don't belong in your sort of world, for one thing. | ข้อแรก ฉันไม่เหมาะกับโลกของคุณ |
Well, I'm the best judge of whether you belong there or not. | งั้นผมจะเป็นคนตัดสินเอง ว่าคุณเหมาะหรือไม่เหมาะ |
You certainly have your work cut out as mistress of Manderley. | เเต่หน้าที่การงานของเธอไม่เหมาะ จะเป็นนายหญิงของเเมนเดอเลย์เเน่ |
Good evening, Robert. Not very good weather for the ball. | สวัสดี โรเบิร์ต อากาศไม่เหมาะกับจัดงานเต้นรําเลยนะ |
Wort fit into a pineaded child Is that clear? | คงไม่เหมาะกับเด็กสมองเล็ก ๆอย่างเธอ |
All right then, go. You don't belong here! | งั้นไปซะ คุณไม่เหมาะกับที่นี่ |
Although not dressed for the Lancashire climate Mr. Gandhi received a warm welcome from mill workers before heading back south for a final meeting with Mr. MacDonald. | แม้จะแต่งกายไม่เหมาะกับสภาพอากาศ แต่เขาได้รับการต้อนรับ อย่างอบอุ่นยิ่งจากคนงาน ก่อนที่จะลงใต้ |
You are in a position unsuitable to give orders. | คุณอยู่ในตำแหน่งที่ไม่เหมาะสม ที่จะให้คำสั่งซื้อ |
For some reason he felt that it was inappropriate for a senator to have a corrupt wife, for a doctor to take advantage of his patients, for a wife to emasculate her husband, and so forth. | ด้วยเหตุผลบางอย่าง เขารู้สึกว่ามันไม่เหมาะสม สำหรับสมาชิกวุฒิสภาที่จะมีภรรยาฉ้อโกง สำหรับแพทย์ที่ล่วงเกินผู้ป่วยของเขา |
And, of course, the slightest misperceived phrase or gesture could upset everything we've achieved today. | วลีหรือท่าทางที่ไม่เหมาะสม แม้เพียงเล็กน้อย อาจทำให้การเจรจาที่ทำมา ล้มเหลวทั้งหมด |
Such personal questions are not appropriate. | คำถามส่วนบุคคลดังกล่าวไม่เหมาะสม |
How about a five-minute game misconduct for roughing, pal? | วิธีการเกี่ยวกับเกมที่ประพฤติตัวไม่เหมาะสมห้านาทีสำหรับหยาบ, เพื่อน? |
Good sound but I can't get enough out of it. | เสียงดี แต่มันไม่เหมาะกับฉัน . |
So he don't belong either place. | เขาไม่เหมาะกับทั้งสองที่. |
It wouldn't be good, would it, Sidney? | มันคงไม่เหมาะมั๊ง ซิดนี่ย์ ? |
It would be highly improper of me to accept any evidence in this fashion. | มันอาจจะดูไม่เหมาะสมอย่างมากสำหรับผม ที่จะเก็บหลักฐานในรูปการนี้ |
"Unfit to stand trial. " | "ไม่เหมาะจะทนการพิสูจน์" |