English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จากไป | (v.) depart See also: leave, go away from Syn. ไปจาก Ops. กลับมา |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
apopemptic | (แอพพะเพม'ทิค) adj. เกี่ยวกับการจากไป, เกี่ยวกับคำพูดที่ลาจากไป. -n. คำพูดลาจาก (leave-taking departing; valedictory) |
away | (อะเวย์') adj.,adv. ไปเสีย,ไป,จากไป,หมดไป, Syn. elsewhere,absent,gone) |
begone | (บิกอน') vt. จากไป,ไปจาก |
blow | (โบล) {blew,blown,blowing,blows} vi. เป่าลม,ทำให้เกิดกระแสลม,ผิวปาก,พ่นลมหายใจ,พ่นน้ำ,คุยโต,ระเบิดออก (ยางรถ) จากไป,วิ่งหน'vt. พัด,เป่าให้เคลื่อนไหว,เป่า (แก้ว) ,ทำให้โกรธ,ทำให้ระเบิด,ทำให้ (ม้า) เหนื่อยหอบ,ใช้จ่ายฟุ่มเฟือย,ไปจาก -n. ลมแรง,พายุ,การเป่าลม,การต |
bundle | (บัน'เดิล) {bundled,bundling,bundles} n. มัด,ห่อ,พวง,กลุ่ม,กอง,เงินจำนวนมาก. vt. มัดเข้าด้วยกัน,ส่งไปอย่างเร่งรีบ,รีบไล่ไป. vi. รีบจากไป,รีบไป,นอนบนเตียงเดียวกัน -Phr. (bundle up ใส่เสื้อผ้าให้อุ่น), See also: bundler n. |
decamp | (ดิแคมพฺ') vi. ออกจากค่าย,จากไปอย่างรวดเร็ว, See also: decampment n., Syn. escape |
departed | (ดิพาร์ท'ทิด) adj. ตาย,จากไป, See also: Phr. (the departed ผู้ตาย,ผู้ตายที่อ้างถึง) |
departee | (ดิพาท'ที) n. ผู้จากไป |
departure | (ดีพาร์'เชอะ) n. การจากไป,การออกเดินทาง,การเบี่ยงเบน,การฝ่าฝืน,การแยกไป,การตาย, Syn. exit,going,leave |
exit | (เอค'ซิท,เอค'ซิท) n. ทางออก,ประตูฉุกเฉิน,การจากไป,การลงจากเวที,การตาย. vi. ออกไป,จากไป,ลงจากเวที,ตาย. -make one's exit ออกไป,จากไป, Syn. outlet, ออกทางออกหมายถึงคำสั่งที่ผู้ใช้โปรแกรมใช้ เมื่อต้องการหยุดหรือเลิกใช้โปรแกรมนั้นเพื่อกลับออกไปสู่ระบบปฏิบัติการ (operating systems) หลังจากที่ใช้งานเสร็จเรียบร้อยแล้ว โปรแกรมต่าง ๆ ของแมคอินทอชมักจะใช้คำว่า Quit แทน ซึ่งก็มีความหมายเหมือนกัน ในระบบวินโดว์ของพีซี ทุกโปรแกรมจะมีคำสั่งนี้ไว้ให้เลือกใต้เมนู File ซึ่งเป็นคำสั่งกลับออกไปยังระบบวินโดว์นั้นเอง |
exodus | (เอ็ค'โซดัส) n. การจากไป,การไหลเทออก |
farewell | (แฟรฺเวล') interj. สวัสดี,พบกันใหม่,ลาก่อน,ขอให้เป็นสุข. -n. คำร่ำลา,การจากไป,งานเลี้ยงอำลา adj. ที่สุด,เป็นการอำลา, Syn. parting,good-by |
flight | (ไฟลทฺ) n. การบิน,กองบินน้อย,ขั้นบันได,การเคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว,การหายวับ,การเจริญอย่างรวดเร็ว,การหนี,การจากไปอย่างเร่งรีบ. -Phr. (take flight,take to flight ล่าถอย,หนี) |
flit | (ฟลิท) {flitted,flitting,flits} vi. โผ,โถม,โฉบ,บินวับไป,ผ่านไปแวบเดียว,ผ่านไปอย่างรวดเร็ว,จากไป,ตาย,ย้ายถิ่น,โยกย้าย vt. ขจัด,เอาออก. n. การเคลื่อนผ่านไปอย่างรวดเร็ว,การวับไป,รักร่วมเพศชาย, Syn. dart,whisk,flitter,flutter |
forgo | (ฟอร์โก') {forwent,forgone,forgoing,forgoes} vt. ละทิ้ง,สละ,ละลาย,เลิก,จากไป., Syn. quit |
frenc leave | n. การจากไปโดยไม่มีการร่ำลาหรือขออนุญาต |
getaway | (เกท'อะเวย์) n. การจากไป,การหลบหนี,การเริ่มแข่ง, Syn. depart, |
go | (โก) {went,gone,going,goes} vi. ไป,เคลื่อนไป,จากไป,กลายเป็น,กระทำ,บรรลุ, vt. อดทน,อดกลั้น,พนัน n. การไป,พลังงาน,กำลังวังชา,ความพยายาม,ความสำเร็จ, -Phr. (go on ต่อไป,อดทน,อดกลั้น), Syn. pass,move,proceed |
going | (โก'อิง) n. การไป,สภาพของผิวหน้าถนนหนทาง., See also: goings n. นิสัย,ความประพฤติ adj. เคลื่อนที่,กระฉับกระเฉง,มีชีวิต,ทั่วไป,ตามปกติ,ปัจจุบัน,ซึ่งกำลังจากไป, Syn. departure,ongoing |
gone | (กอน,โกน) adj. จากไป,ผ่านไป,ที่แล้ว,อดีต,สูญเสีย,หมดหวัง,ปรักหักพัง,ตั้งครรภ์,ตายแล้ว,อ่อนแรง,ใช้หมดแล้ว,เยี่ยมยอด |
goner | n. สิ่งหรือคนที่จากไปแล้ว |
hence | (เฮนซฺ) adv. เพราะฉะนั้น,ดังนั้น,ตั้งแต่นี้ต่อไป,ขณะนี้. interj. จากไป |
hightail | vi. จากไปอย่างรวดเร็ง,ถอยอย่างรวดเร็ว |
hurry | (เฮอ'รี) vi.,vt.,n. (ความ,ทำให้) รีบเร่ง,รีบร้อน,เร่งด่วน,จากไปอย่างรวดเร็ว, See also: hurriedly adv. hurriedness n., Syn. rush,hasten,move |
leave | (ลีฟว) {left,left,leaving,leaves} vt. จากไป,ออกจาก,จาก,ทิ้งไว้,เหลือไว้,หยุด,ยกเลิก,ไม่สนใจ,ปล่อย. vi. จากไป,ออกจาก. n. การอนุญาต,การอนุญาตให้ลา,ระยะเวลาที่อนุญาตให้ลา,การจากไป. -Phr. (leave off หยุด ทอดทิ้ง) |
leave-taking | (ลิฟว'เทคคิง) n. การลาจาก,การจากไป, Syn. farewell |
left | (เลฟทฺ) adj. ซ้าย,ข้างซ้าย,ด้านซ้าย,มือซ้าย,ทางซ้าย,ปีกซ้าย,ฝ่ายซ้าย (นิยมลัทธิสังคมนิยมหรือคอมมิวนิสต์) n. ด้านซ้าย,สิ่งที่อยู่ทางซ้ายมือ,การหันซ้าย,การเลี้ยวซ้าย adv. ไปทางซ้าย v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ leave (จากไป,ลาจาก) -Phr. (the Left ผู้นิยมการปฏิรูประบบการเมืองสังคมและเศรษฐกิจของประเทศ,หมัดซ้าย |
light 3 | (ไลทฺ) {lighted,lighting,lights} vi. ลง,ลงจากรถ,ลงจากม้า,ลงมาเกาะ,ลงเดิน,ปรากฎขึ้นอย่างบังเอิญ. -Phr. (light into โจมตีกล่าวโจมตี) -Phr. (light out จากไปอย่างรวดเร็ว) |
move | (มูฟว) vi. เคลื่อนที่,เคลื่อนไหว,เดิน,ก้าวหน้า,เจริญ,จำหน่ายไป,จากไป,ถ่ายท้อง,มีบทบาท,ดำเนินการ,เสนอ. vt. เคลื่อนที่,เคลื่อนไหว,กระตุ้น,ดลใจ,เร้าใจ,แหย่,ทำให้ถ่ายท้อง,จำหน่ายไป,เสนอ. n. การเคลื่อนที่,การเคลื่อนไหว,การเปลี่ยนถิ่นที่อยู่,การสู่จุดหมายปลายทาง,การเดินหมากรุก,แต้ม,การรกระทำ |
off | (ออฟ) adv. ออก,ห่างออกไป,ห่าง,แยกออกจาก,ไกลออกไป,พ้นไป,ไปเสีย,ไป,หลุด,ขาดออก,ขาด,พ้น,สิ้นเชิง,หมดไป prep. แยกออกจาก,ห่างออกไป,หลุด,ขาดออก,จากไป,ขาด,พ้น,จาก adj. ผิด,ผิดปกติ,ผิดมาตรฐาน,ไม่เป็นที่พอใจ,ไม่เป็นที่พอใจ,ไม่เป็นผล,อิสระ,ว่าง,พัก,หยุดพัก,หยุดทำงาน, (ขับรถ) บนด้านขวา,เริ่มไป,ไม่สำคัญ,แยก,ค่อนข้างเลว n. ภาวะที่อยู่ห่างออกไป,ภาวะที่หยุดพักการทำงาน,ภาวะที่ผิดมาตรฐาน หรือค่อนข้างเลว ภาวะที่ออกนอกเส้น,ออกไป,ไปให้พ้น |
outgoing | (เอาทฺ'โกอิง) adj. ออกไป,จากไป,ออกสังคม,เกี่ยวกับอาหารนอกบ้าน |
parting shot | n. การรุกล้ำก่อนจากไป |
push | (พุช) vt.,vi.,n. (การ) ผลัก,ดัน,ยัน,ไส,แทง (บิลเลียด) ,รุกไปข้างหน้า,ทำให้ยื่นออก,สนับสนุน,ส่งเสริม,รุก,เร้า,ขายยาเสพติด,เผยแพร่,รีบเดินทาง,ยื่นหรือขยายออก -Phr. (push off จากไป ออกเดินทาง) |
remove | (รีมูฟว') vt. เอาออก,ย้าย,โยกย้าย,ถอด,ขนของ,ลบ,ขจัด,กำจัด,ปลด,ปลดเปลื้อง,ไล่ออก,ฆ่า,ลอบฆ่า vi. ย้าย,โยกย้าย,จากไป,หายไป n. การเอาออก, (ย้าย,โยกย้าย...) , ระยะทางที่อยู่แยกห่างจากกัน,การคั่นกลาง,การเลื่อนชั้น,ระดับความแตกต่าง, See also: remover n. |
retire | (รีไท'เออะ) vi. ถอยออก,ถอนตัว,ไปนอน,เข้านอน,ปลด,ปลดเกษียณ,ออกไป,จากไป,ปลีกตัว,ซ่อนตัว,สละโลก vt. ถอน,ถอนกลับ,เอาออก,ถอนตัว,รับคืนธนบัตร, See also: retirer n., Syn. quit,resign,withdraw |
scarce | (สแคสฺ) adj. ขาดแคลน,ไม่เพียงพอ,หายาก,ไม่ค่อยพบ -Phr. (make oneself scarce จากไป (โดยเฉพาะอย่างกะทันหัน)) . adv. อย่างขาดแคลน,อย่างไม่เพียงพอ., See also: scarceness n. |
split | (สพลิท) {split,split,splitting,splits} vt.,vi.,n. (การ) ผ่า,หั่น,แยก,ฉีก,ทำให้แตก,แบ่งแยก,แบ่งออกเป็นส่วน ๆ ,ออกหุ้นเพิ่มเติม,แบ่งแยก,ปริ,จากไป,วิ่งอย่างรวดเร็ว,ร่อง,รอยแตก,รอยร้าว,รอยแยก,รอยฉีก,ชิ้นที่แยกออก,การแตกแยก,การแตกความสามัคคี,ผู้บอกความลับ adj. แยก |
surcease | (เซอซีส') n. การหยุด,การสิ้นสุด. vi. หยุดกระทำ,เลิก,สิ้นสุด,ยุติ. vt. หยุดกระทำ,จากไป, Syn. desist,come to an end |
time clock | n. นาฬิกาบันทึกการมาและจากไปของคนงาน, -Phr. (punch a time clock ตอกเวลาการมาทำงานและเวลาเลิกงาน,ทำงานในแหล่งที่นายจ้างคอยจู้จี้เวลาการมาหรือกลับ) |
vanish | (แวน'นิ?) vi. หายไป,อันตรธาน,สูญสิ้น,จากไป,ไม่มีอยู่,กลายเป็นศูนย์ vt. ทำให้หายไป. n. ส่วนท้ายสุดของเสียงสระที่แตกต่างกันอย่างเห็นได้ชัดจากเสียงหลัก., See also: vanisher n. vanishingly adv. vanishment n., Syn. disappea |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
abandon | (vt) ละทิ้ง,จากไป,ปล่อย,ยกเลิก |
abandonment | (n) การละทิ้ง,การจากไป,การปล่อย,การยกเลิก |
decamp | (vi) ถอนกำลัง,ถอนค่าย,รื้อที่พัก,หนีไป,จากไป |
depart | (vi,vt) จากไป,ตายแล้ว,สิ้นไป,ออกจาก |
departure | (n) การจากไป,การออกเดินทาง,การตาย,การแยกไป |
deserter | (n) ผู้จากไป,ผู้ละทิ้ง,ทหารหนีทัพ |
desertion | (n) การจากไป,การละทิ้ง,การทอดทิ้ง,การหนีทัพ |
exit | (n) ทางออก,ประตูฉุกเฉิน,การจากไป,การตาย |
exodus | (n) การออกไป,การจากไป,การไหลออก |
flee | (vi) จากไป,หนีไป,บินหนี,รีบไป,หลบหนี |
forego | (vt) ยกเลิก,เลิก,ละทิ้ง,ทิ้ง,สลัด,จากไป |
forgo | (vt) ยกเลิก,เลิก,ละทิ้ง,ทิ้ง,สลัด,จากไป |
forsake | (vt) ละทิ้ง,จากไป,ทิ้ง,ตัดขาด,เลิก,ทอดทิ้ง |
going | (adj) ซึ่งกำลังจากไป,ซึ่งเคลื่อนที่,มีชีวิต,ปัจจุบัน,ตามปกติ |
leave | (n) การอนุญาต,การจากไป,การลา |
outgoing | (adj) จากไป,ออกสังคม,นอกบ้าน |
quit | (vi) ลาออก,จากไป,เลิก,หายกัน,หมด,ออกจาก,ละทิ้ง |
quittance | (n) การปลดเปลื้อง,การจากไป,การปล่อย,การทิ้ง |
vanish | (vi) อันตรธาน,หายไป,จากไป,สูญสิ้น |
wean | (vt) ทำให้หย่านม,ทำให้จากไป,หัดให้ละ,สอนให้ทิ้ง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
departure | การจากไป, การออกไป [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
be off | (phrv.) จากไป See also: ออกไป Syn. go away |
buzz along | (sl.) จากไป See also: ผละไป, ออกไป |
depart | (vt.) จากไป See also: แยกไป, ออกไป Syn. leave, leave place |
do the frank | (sl.) จากไป See also: ไป Syn. do the off, frank, Off |
do the off | (sl.) จากไป See also: ไป Syn. do the frank, frank, off |
frank | (sl.) จากไป See also: ไป Syn. do the frank, do the off, off |
gone | (adj.) จากไป See also: ผ่านไป Syn. moved, traveled Ops. returned |
leave place | (vt.) จากไป See also: แยกไป, ออกไป Syn. leave |
moved | (adj.) จากไป See also: ผ่านไป Syn. traveled Ops. returned |
off | (sl.) จากไป See also: ไป Syn. do the frank, do the off, frank |
outward bound | (adj.) จากไป See also: จากบ้านไป Syn. going, departed, gone |
pass on | (phrv.) จากไป See also: ตาย, เสียชีวิต Syn. pass away |
traveled | (adj.) จากไป See also: ผ่านไป Syn. moved Ops. returned |
decamp with | (phrv.) จากไปทันทีและรวดเร็ว |
scat | (vi.) จากไปอย่างรวดเร็ว See also: โกยอ้าว, จ้ำอ้าว |
vamoose | (vi.) จากไปอย่างรวดเร็ว See also: จากไปอย่างหุนหัน, ออกไปอย่างเร่งด่วน Syn. disappear, fade, vanish |
leave for | (phrv.) จากไปเพื่อ (ทำสิ่งที่แตกต่างไป) |
go to glory come | (idm.) จากไปแล้ว (คำพูดเลี่ยงของคำว่า ตาย) See also: เสียชีวิต |
go to kingdom come | (idm.) จากไปแล้ว (คำพูดเลี่ยงของคำว่า ตาย) See also: เสียชีวิต |
leave behind | (phrv.) จากไปโดยทิ้ง...ไว้กับ... |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
There's something I've got to tell you before you leave | มีบางสิ่งที่ฉันต้องบอกกับคุณก่อนคุณจากไป |
The longer you stay, the harder it is to leave | ยิ่งคุณอยู่นานก็ยิ่งยากจะจากไป |
Do you really think I would leave without saying goodbye? | คุณคิดจริงๆ หรือว่าฉันจะจากไปโดยไม่กล่าวลา? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"Our babies were gone, and Constance just couldn't bear it," | "ลูกของเรา จากไป และConstance ทนมันไม่ได้ |
Maybe when my shadow left me, it took those feelings with him. | บางที ตอนที่เงาผม จากไป มันเอาอารมณ์พวกนั้น จากไปด้วย |
First Mrs. Ibbetson and then, scarcely 45 days later, poor Mr. Ibbetson. | หลังจากที่คุณนายอิบเบ็ทสัน จากไป อีก 45 วันต่อมาคุณอิบเบ็ทสันก็ตายตาม ช่างน่าสงสารเสียจริง |
She's still lying to me... pretending "a" went away when they took you to Radley. | เธอกำลังโกหกฉัน... ทำเป็นว่า "a" จากไป ตอนที่พวกนั้นยัดเธอเข้าแรดลีย์ |
And sometimes when you're thinking all those things, your girlfriend is moving on and sleeping with somebody back home and has no intention of getting back with you. | และเมื่อบางครั้งคุณ คิดถึงสิ่งเหล่านั่น แฟนของคุณก็ จากไป และก็ไปมีอะไรกับคนอื่นที่บ้าน |
Your aunt... passed away about a-a year ago. | ป้าของคุณ-- จากไป ได้ประมาณปีกว่าแล้ว.. |
'When I'm... gone, if I'm gone... '.. | 'เมื่อฉัน.. จากไป ถ้าฉันจากไป.. ' |
Perhaps not in the traditional sense, oatmeal cookies and school plays. | จากไป เหมือนอย่างที่เราวางแผนไว้ ฉันยังไม่ได้พบปีเตอร์หรือพ่อของฉันเลย |
Leave. I'll do this myself. | จากไป ไม่ข้าก็ปกครองเอง |
Taken too soon by his condition. | จากไปเร็วเกิน เพราะสภาพร่างกายเขาเอง |
To be even a minute away would add to their torture. | จากไปแค่นาทีเดียว อาจเพิ่มความทรมานให้เขา |
Leaving without saying goodbye. | จากไปโดยไม่บอกลามากไปกว่านี้อีกแล้ว |
Why shouldn't I? You're here today and gone tomorrow. | ฉันไม่สมควรหรอ คุณอยู่ที่นี่วันนี้ และจากไปในวันพรุ่งนี้ |
You wouldn't think she'd been gone so long, would you? | คุณคงไม่คิดว่าคุณนายจากไปนานเเล้วใช่มั้ย |
It's gone forever, that funny, young, lost look I loved. | มันจากไปเเล้วชั่วนิรันดร์ ความสนุกสนาน ความเยาว์วัยที่ผมเคยรัก |
Hartheim, from whence trains with smoked windows depart, bearing passengers who will never be seen again. | ที่เมือง ฮาร์ทเธม ที่นี่ เมื่อรถไฟจากไป พร้อมกับผู้โดยสาร ที่เราไม่มีวันได้พบอีกเลย |
But he'd gone and taken his mystery with him. | แต่เขาก็จากไปพร้อมกับความเร้นลับ |
Peaceful, nonviolent noncooperation till you yourself see the wisdom of leaving Your Excellency. | ใช้สันติ ใช้อหิงสา ไม่ร่วมมือ จนกว่าคุณจะจากไป พณ. |
I have fought my way to the castle beyond the Goblin City... to take back the child that you have stolen. | ข้าต่อสู้หาหนทาง มุ่งสู่ดินแดนแห่งปิศาจ เพื่อตามหาเด็กน้อยที่ท่านพรากจากไป |
My baby's love had gone | ความรักของหนูได้จากไปแล้ว |
My baby's fun had gone | เรื่องสนุกๆของเธอจากไปแล้ว |
5..4..3..2..1 | พวกคุณกำลังจะจากไป... |
"so he packed his few belongings and left the farm | ดังนั้น เขาจึงเก็บข้าวของที่มีอยู่น้อยนิด และจากไป |
Now tell me truly. | บอกหม่อมฉันมาตามตรง ตอนที่ท่านพบว่าเขาจากไป... |
Once the crew believed, he left the ship, and I have been Roberts ever since. | เมื่อลูกเรือทุกคนเชื่อว่าข้าคือโรเบิร์ต เขาก็จากไป และข้าก็เป็นโรเบิร์ตนับแต่นั้นมา |
It's a month ago now that his wife left him. | เดือนนึงแล้วสินะ ตั้งแต่ภรรยาเขาจากไป |
Yu gave me a record before he went away | เขาเอาคลิปวิดีโอไว้ให้ผมก่อนที่เขาจะจากไป |
I went catching cicadas. My friends left me | ผมไปจับจั๊กจั่น แล้วเพื่อนผมก็จากไป |
You don't just get up and leave and... and walk out like that. | ไม่ใช่แค่ลุกขึ้นและ เดินจากไปอย่างนั้น |
At long last, it was the 99th night... and the soldier stood up, took his chair... and left. | ในที่สุด, ในคืนที่ 99... ทหารก็ยืนขึ้น, ยกเก้าอี้ของเขา... และก็จากไป. |
What was yours is gone. | อะไรที่เป็นของเธอมันก็จากไปแล้ว. |
I find I'm right back where I was... as if I'd never been away. | ผมก็พบว่าตัวเองได้กลับมา ที่ๆ ผมเคยอยู่... ถ้าผมไม่เคยจากไป. |
You were right to leave. | ลูกทำถูกแล้วที่จากไป. |
You left just when you were becoming interesting. | ลูกจากไป.. ก่อนที่ ลูกจะเป็นที่สนใจ |
I knew you'd come, but my strength has left me. | ข้ารู้ว่าเจ้าจะมา, แต่พลังของข้าได้จากไป. |
Oh, Prince Achmed. You're not leaving so soon, are you? | โอ้ เจ้าชายอาเหม็ด เธอคงจะไม่จากไปเร็วอย่างนี้หรอก ใช่ไหม? |
Prince Ali left! | เจ้าชายอาลีจากไปแล้ว ตรวจดูลูกคริสตัลของเจ้าให้ดี จาฟา |
Though Heathcliff became Mr. Earnshaw's favorite child, his protection was limited by the length of the old man's life. | ถึงแม้ฮีธคลิฟฟ์จะเป็น ลูกชายคนโปรดของนายเอิร์นชอว์ สิ่งปกป้องรักษาเขาก็หมดลง เมื่อชายชรา จากไป |
Dear mum, you've been dead for sixteen days and today we had turnip soup for the fourth... | ถึงแม่ แม่จากไปแล้ว 6 วัน พวกเรากินแต่ซุปหัวผักกาดมา 4 วันแล้ว |
Sisters, we have been gone 300 years. | น้องๆ, พวกเราจากไปถึง 300 ปี |