I wish we hadn't lost Boyer. they had horses. | - หวังว่าเราจะไม่คลาดกับ ดร.Boyer |
I won't take my eyes off them Colonel. You got my word on it. | เธอจะไม่คลาดสายตาเลยผู้พัน |
No way i lose you again, trinity. | ฉันจะไม่คลาดกับแกอีกแล้วทรินิตี้ |
The evidence won't leave our sight for a second? | - หลักฐานมันจะไม่คลาดสายตาเราแม้แต่วินาทีเดียวงั้นเหรอ |
Just promise me that you will make sure someone watches her closely, okay? | สัญญานะว่าเธอจะแน่ใจว่า มีคนคอยติดตามเขาไม่คลาดสายตา |
You can't take your eyes off her for one minute. | นายต้องไม่คลาดสายตาจากเธอ แม้แค่ 1 นาที |
Lolita is barely ever out of my sight. | โลลิต้าแทบไม่คลาดสายตาฉันเลย |
We cannot afford to lose them. | เราจะต้องไม่คลาดกับพวกเขา |
We cannot afford to lose him. | เราจะต้องไม่คลาดกับพวกเขา |
Can't keep your eyes off your phone. | มองโทรศัพท์ไม่คลาดสายตาเลยนะ |